Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als genehmigt gelten
Das globale Vertriebsnetz nutzen
Das weltweite Vertriebsnetz verwenden
Das weltweite Vertriebssystem nutzen
Fuer die Commonwealth-Praeferenzen gelten
GNSS
Gelten
Global Maritime Distress and Safety System
Globales Satellitennavigationssystem
Laender
Rückwirkend gelten
Satellitennavigation
Stillschweigend gelten
Weltweites Seenot- und Sicherheitsfunksystem

Vertaling van "global gelten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




fuer die Commonwealth-Praeferenzen gelten | Laender

landen waarvoor de preferenties van het Gemenebest gelden








technische Normen im Hinblick auf globale Interoperabilität koordinieren | technische Normen im Hinblick auf globale Kompatibilität koordinieren

technische normen voor globale interoperabiliteit coördineren


das weltweite Vertriebssystem nutzen | das globale Vertriebsnetz nutzen | das weltweite Vertriebsnetz verwenden

GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken


Global Maritime Distress and Safety System | Weltweites Seenot- und Sicherheitsfunksystem (GMDSS)

GMDSS | wereldwijd maritiem nood- en veiligheidssysteem


Satellitennavigation [ globales Satellitennavigationssystem | GNSS ]

satellietnavigatie [ Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo | GNSS | GPS | wereldwijd satellietnavigatiesysteem ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
global ausgerichtet sein und universell gelten.

de hele wereld moet bestrijken en toepasbaar moet zijn op alle landen.


Er sollte global ausgerichtet sein, weltweit Ziele verfolgen und universell gelten, wobei er auf die nationale Eigenverantwortung gestützt sein und den nationalen Gegebenheiten, Fähigkeiten und Entwicklungsniveaus Rechnung tragen sollte.

Het moet de hele wereld bestrijken en universeel toepasbaar zijn op alle landen, maar toch nationaal worden beheerd en rekening houden met nationale omstandigheden, mogelijkheden en ontwikkelingsniveaus.


(2) Die Beschlüsse der Kommission zur Festsetzung der Höhe dieser Zahlungen gelten als vorläufige globale Mittelbindungen im Rahmen der Gesamtausstattung des EAGFL, Abteilung Garantie.

2. De besluiten van de Commissie houdende vaststelling van het bedrag van deze betalingen vormen globale voorlopige vastleggingen, waarbij het totaalbedrag van de kredieten van het EOGFL, afdeling Garantie, niet mag worden overschreden.


Der globale Betrag des Zuschusses, der dem zugelassenen Eingliederungsbetrieb nach Art. 2, § 1, Absatz 1, 5°, a) und b) des Dekrets, zwecks der Förderung der nachhaltigen und qualitativen Eingliederung eines benachteiligen Arbeitnehmers gewährt wird, beträgt 15 000 Euro im Falle einer Einstellung dieses Arbeitnehmers im Rahmen eines vollzeitigen Arbeitsvertrags und wenn für ihn die Sätze jeder anderen paritätischen Kommission als Nummern 121, 124, 145 und 302 gelten.

Het globale bedrag van de toelage toegekend aan het erkend inschakelingsbedrijf, zoals bepaald in artikel 2, § 1, eerste lid, 5°, a) en b), van het decreet, om de duurzame en kwaliteitsvolle inschakeling van een kwetsbare werknemer te bevorderen, bedraagt 15.000 euro als deze werknemer is tewerkgesteld krachtens een arbeidsovereenkomst voor voltijdse arbeid en dat de weddeschalen van andere paritaire comités dan de in de nrs. 121, 124, 145 en 302 bedoelde paritaire comités op hem van toepassing zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der globale Betrag des Zuschusses, der dem zugelassenen Eingliederungsbetrieb nach Art. 2, § 1, Absatz 1, 5°, c) des Dekrets, zwecks der Förderung der nachhaltigen und qualitativen Eingliederung eines benachteiligen Arbeitnehmers gewährt wird, beträgt 10.800 Euro im Falle einer Einstellung dieses Arbeitnehmers im Rahmen eines vollzeitigen Arbeitsvertrags und wenn für ihn die Sätze der paritätischen Kommissionen Nummern 121, 124, 145 und 302 gelten.

Het globale bedrag van de toelage toegekend aan het erkend inschakelingsbedrijf, zoals bepaald in artikel 2, § 1, eerste lid, 5°, c), van het decreet, om de duurzame en kwaliteitsvolle inschakeling van een kwetsbare werknemer te bevorderen, bedraagt 10.800 euro als deze werknemer is tewerkgesteld krachtens een arbeidsovereenkomst voor voltijdse arbeid en dat de weddeschalen van de paritaire comités 121, 124, 145 en 302 op hem van toepassing zijn.


Der globale Betrag des Zuschusses, der dem zugelassenen Eingliederungsbetrieb nach Art. 2, § 1, Absatz 1, 5°, c) des Dekrets zwecks der Förderung der nachhaltigen und qualitativen Eingliederung eines benachteiligen Arbeitnehmers gewährt wird, beträgt 9.000 Euro im Falle einer Einstellung dieses Arbeitnehmers im Rahmen eines vollzeitigen Arbeitsvertrags und wenn für ihn die Sätze jeder anderen paritätischen Kommission als Nummern 121, 124, 145 und 302 gelten.

Het globale bedrag van de toelage toegekend aan het erkend inschakelingsbedrijf, zoals bepaald in artikel 2, § 1, eerste lid, 5°, c), van het decreet, om de duurzame en kwaliteitsvolle inschakeling van een kwetsbare werknemer te bevorderen, bedraagt 9.000 euro als deze werknemer is tewerkgesteld krachtens een arbeidsovereenkomst voor voltijdse arbeid en dat de weddeschalen van andere paritaire comités dan de in de nrs. 121, 124, 145 en 302 bedoelde paritaire comités op hem van toepassing zijn.


Art. 16 - § 1. Der globale Betrag des Zuschusses nach Art. 8 des Dekrets, der dem zugelassenen Eingliederungsbetrieb nach Art. 2, § 1, Absatz 1, 5°, a) und b) des Dekrets, zwecks der Förderung der nachhaltigen und qualitativen Eingliederung eines benachteiligen Arbeitnehmers gewährt wird, beträgt 18 000 Euro im Falle einer Einstellung dieses Arbeitnehmers im Rahmen eines vollzeitigen Arbeitsvertrags und wenn für ihn die Sätze der paritätischen Kommissionen Nummern 121, 124, 145 und 302 gelten.

Art. 16. § 1. Het globale bedrag van de toelage bedoeld in artikel 8 van het decreet en toegekend aan het erkend inschakelingsbedrijf, zoals bepaald in artikel 2, § 1, eerste lid, 5°, a) en b), van het decreet, om de duurzame en kwaliteitsvolle inschakeling van een kwetsbare werknemer te bevorderen, bedraagt 18.000 euro als deze werknemer is tewerkgesteld krachtens een arbeidsovereenkomst voor voltijdse arbeid en dat de weddeschalen van de paritaire comités 121, 124, 145 en 302 op hem van toepassing zijn.


(2) Die Beschlüsse der Kommission zur Festsetzung der Höhe der Erstattungen dieser Ausgaben gelten als vorläufige globale Mittelbindungen im Rahmen der Gesamtausstattung des EGFL.

2. De besluiten van de Commissie houdende vaststelling van het bedrag van de terugbetaling van zulke uitgaven vormen globale voorlopige vastleggingen, waarbij het totaalbedrag van de kredieten van het ELGF niet mag worden overschreden.


(2) Die Beschlüsse der Kommission zur Festsetzung der Höhe der Erstattungen dieser Ausgaben gelten als vorläufige globale Mittelbindungen im Rahmen der Gesamtausstattung des EGFL.

2. De besluiten van de Commissie houdende vaststelling van het bedrag van de terugbetaling van zulke uitgaven vormen globale voorlopige vastleggingen, waarbij het totaalbedrag van de kredieten van het ELGF niet mag worden overschreden.


Am Ende des ersten Verpflichtungszeitraums von vier Jahren im Rahmen des Qualitätskonzepts gelten die Ergebnisse für den potentiell auswaschbaren Stickstoff des Betriebs als zufriedenstellend und dauerhaft, wenn der Wert " Globale Stickstoffverwaltung pro Jahr" des vierten Jahres (oder der Durchschnitt der drei letzten Werte " Globale Stickstoffverwaltung pro Jahr" ) grösser oder gleich als Null ist und wenn der Wert " Mit der Fruchtfolge verbundene potentiellen Gefahr" des vierten Jahres (oder der Durchschnitt der drei letzten Wert ...[+++]

Na afloop van de eerste vier jaren in het kwaliteitszorgproces, worden de PUS-resultaten van het bedrijf beschouwd als voldoende en duurzaam indien het cijfer " jaarlijks globaal beheer van stikstof" van het 4de jaar (of het gemiddelde van de laatste drie cijfers) hoger is dan of gelijk is aan nul en indien het cijfer " potentieel risico verbonden met de wisselbouw" van het 4de jaar (of het gemiddelde van de laatste drie cijfers) hoger is dan of gelijk is aan nul.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'global gelten' ->

Date index: 2023-06-02
w