Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gleichzeitiger stärkung ihrer " (Duits → Nederlands) :

Der Bericht spiegelt darüber hinaus weitere Anliegen wider: Miteinbeziehung weiterer Indikatoren neben dem BIP, um die Förderfähigkeit im Rahmen der Strukturfonds zu bestimmen; Stärkung der Kohärenz von Beschäftigungspolitik, gemeinsamer Agrarpolitik, Umweltpolitik, Verkehrspolitik und Wirtschaftspolitik mit dem Ziel einer nachhaltigen Regionalentwicklung; Steigerung der Leistungsfähigkeit der Verwal tung in den Beitrittsländern; Festlegung flexiblerer Durchführungsmodalitäten im Hinblick auf eine zunehmende Dezentralisierung der Fondsverwaltung unter der Voraussetzung einer wirksamen und strengen Kontrolle ...[+++]

Het verslag noemt ook andere aandachtspunten: er moeten ook andere criteria dan het BBP worden gehanteerd om het recht op steun uit de Structuurfondsen vast te stellen; het milieubeleid, het werkgelegenheidsbeleid, het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het vervoersbeleid en het economisch beleid moeten meer stroken met het doel van een duurzame regionale ontwikkeling; de bestuurscapaciteit van de kandidaat-lidstaten moet worden vergroot; de implementatie moet flexibeler worden met het oog op een geleidelijke decentralisatie van het beheer van de Fondsen, onder voorbehoud van een doeltreffende en strenge controle op het gebruik ervan; ...[+++]


| Bei der Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern sollte – in enger Abstimmung mit der Entwicklungspolitik – u. a. besonderes Gewicht auf die Stärkung ihrer wissenschaftlich-technischen Kapazitäten und die Unterstützung ihrer nachhaltigen Entwicklung gelegt werden. Gleichzeitig sind sie Partner in internationalen Initiativen.

| Bij samenwerking met ontwikkelingslanden moet vooral nadruk worden gelegd op versterking van hun TW-mogelijkheden en op ondersteuning van blijvende ontwikkeling, waarbij het ontwikkelingsbeleid nauw moet aansluiten. Tegelijkertijd moeten deze landen worden betrokken bij samenwerking met betrekking tot mondiale initiatieven.


Von ihrem Charakter und ihrer Größenordnung her hat die EU-Forschungspolitik das Potenzial, das Leben der europäischen Bürger zu verbessern und gleichzeitig der EU die Stärkung ihrer weltweiten Wettbewerbsfähigkeit zu ermöglichen.

Door de aard en schaal ervan bezit het onderzoeksbeleid van de EU het potentieel om het leven van Europese burgers te verbeteren en bovendien het algemene concurrentievermogen van de EU te vergroten.


Die Berichterstatterin schlägt vor, dieses Thema in einem separaten Artikel zu behandeln und schlägt vor, dass Mitgliedstaaten, angesichts des Subsidiaritätsprinzips, in ihrer Entscheidung, wie die Desks, bei gleichzeitiger Stärkung ihrer Rolle und Kapazität, organisiert sein sollen, frei sind (Änderungsanträge 70-77).

De rapporteur stelt voor om deze kwestie in een afzonderlijk artikel te behandelen en stelt voor, rekening houdend met het subsidiariteitsbeginsel, dat de lidstaten vrij zijn om te beslissen over de manier waarop hun desks worden georganiseerd (am. 70 t/m 77), en hun rol en capaciteit te versterken.


Die Kommission ermutigt die Mitgliedstaaten (und die entsprechenden nationalen und regionalen Behörden), · auf eine bessere Abstimmung ihrer Finanzierungsinstrumente mit den Finanzierungsinitiativen der EU und auf Synergien hinzuarbeiten; das schließt ihre Forschungs- und Innovationsprogramme ein, insbesondere im Zusammenhang mit einschlägigen Gemeinsamen Programmplanungsinitiativen und AAL-Initiativen; · die Strukturfonds effektiv zu nutzen, gegebenenfalls in Übereinstimmung mit den Partnerschaftsprioritäten, insbesondere im Hinblick auf Folgendes: – Förderung der Nutzung, Qualität, Interoperabilität und Zugänglichkeit der IKT einschl ...[+++]

De Commissie moedigt de lidstaten (inclusief relevante nationale en regionale autoriteiten) aan om: · te streven naar een betere afstemming en synergieën tussen hun financieringsinstrumenten en de financieringsinitiatieven van de EU; dit omvat hun onderzoek- en innovatieprogramma's, met name in samenhang met relevante gezamenlijke programmeringsinitiatieven en AAL; · effectief gebruik te maken van de structuurfondsen, zo nodig in lijn met de partnerschapsprioriteiten, met name om: – het gebruik, de kwaliteit, de interoperabiliteit van en de toegang tot ICT, inclusief e-gezondheid, te verbeteren en het onderzoek, de technologische ontwikkeling en de innovatie te versterken; – de sociale inclusie te bevorderen en de armoede te bestrijden, ...[+++]


Es folgt einem integrierten Ansatz in der Klima- und Energiepolitik, der auf die Bekämpfung des Klimawandels und Erhöhung der Energieversorgungssicherheit der EU bei gleichzeitiger Stärkung ihrer Wettbewerbsfähigkeit gerichtet ist.

Het weerspiegelt de geïntegreerde aanpak van het klimaat- en energiebeleid, die bedoeld is om de klimaatverandering te bestrijden en de energiezekerheid van de EU te vergroten en tegelijk haar concurrentievermogen te vergroten.


14. ist jedoch besorgt über die Auslegung der Strafprozessordnung durch den Obersten Gerichtshof der Türkei, durch die die Dauer der Untersuchungshaft bis auf 10 Jahre ausgedehnt werden kann, was einen eindeutigen Verstoß gegen die diesbezüglichen europäischen Normen darstellt; fordert die Große Türkische Nationalversammlung auf, das genannte Gesetz im Einklang mit der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte zu reformieren; weist gleichzeitig auf die Verpflichtung der Türkei hin, sich streng an die gemäß Artikel 6 der EMRK bestehende Verpflichtung zu halten, ein faires Verfahren innerhalb eines vernünftigen Zeitraums zu garantieren, insbesondere durch die Einrichtung von Berufungsgerichten in ...[+++]

14. is echter bezorgd over de interpretatie van het Turkse Hooggerechtshof volgens welke de periode van voorarrest is verlengd tot tien jaar, hetgeen een flagrante schending is van de Europese normen; vraagt de Turkse Grote Nationale Vergadering de betreffende wet te hervormen overeenkomstig de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens; wijst ook op de verplichting voor Turkije om strikt zijn verbintenis krachtens artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens inzake een eerlijk proces binnen een redelijke termijn na te komen, met name door hoven van beroep in zijn rechtsapparaat te creëren en de capaciteit van zijn ho ...[+++]


In naher Zukunft wird sich die Zahl ihrer Mitglieder mehr als verdoppeln. Wir müssen daher Verfahren finden, die die Beschlußfähigkeit und weitere Fortschritte unter gleichzeitiger Stärkung ihrer Effizienz und Legitimität gewährleisten.

Straks zal het aantal lidstaten meer dan verdubbeld zijn. We moeten dus efficiënte besluitvormingsprocedures bedenken, op basis waarvan Europa op meer doelmatige en legitieme wijze kan functioneren en vooruitgang kan boeken.


In naher Zukunft wird sich die Zahl ihrer Mitglieder mehr als verdoppeln. Wir müssen daher Verfahren finden, die die Beschlußfähigkeit und weitere Fortschritte unter gleichzeitiger Stärkung ihrer Effizienz und Legitimität gewährleisten.

Straks zal het aantal lidstaten meer dan verdubbeld zijn. We moeten dus efficiënte besluitvormingsprocedures bedenken, op basis waarvan Europa op meer doelmatige en legitieme wijze kan functioneren en vooruitgang kan boeken.


(7) Die Stärkung des Dialogs und die Schaffung eines Klimas des Vertrauens im Unternehmen sind notwendig, um Risiken frühzeitig zu erkennen, bei gleichzeitiger Absicherung der Arbeitnehmer die Arbeitsorganisation flexibler zu gestalten und den Zugang der Arbeitnehmer zur Fortbildung im Unternehmen zu fördern, die Arbeitnehmer für die Notwendigkeit von Anpassungen zu sensibilisieren, die Bereitschaft der Arbeitnehmer zur Teilnahme an Maßnahmen und Aktionen zur Verbesserung ihrer Beschäfti ...[+++]

(7) De sociale dialoog en het wederzijds vertrouwen binnen de ondernemingen dienen verbeterd te worden teneinde het anticiperen op risico's te bevorderen, de flexibiliteit van de organisatie van het werk te bevorderen en de toegang van de werknemers tot opleidingsmogelijkheden binnen de onderneming te handhaven in een kader van zekerheid, de bewustmaking van werknemers ten aanzien van de noodzaak van aanpassingen te stimuleren, de bereidheid van de werknemers om deel te nemen aan maatregelen en acties ter verbetering van hun inzetbaarheid te vergroten, de betrokkenheid van de werknemers bij de plannen voor de toekomst van de onderneming ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleichzeitiger stärkung ihrer' ->

Date index: 2024-06-10
w