Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gleichzeitig unseren bürgerinnen " (Duits → Nederlands) :

Zu guter Letzt müssen wir ein System für den Schutz der Rechte des geistigen Eigentums fördern, das ausgewogen ist und die Rechte des Erfinders achtet, aber gleichzeitig unseren Bürgerinnen und Bürgern den größtmöglichen Zugang zu Wissen ermöglicht: Dies sind die Herausforderungen, die wir bestehen müssen und bei denen Innovation zukünftig einen Beitrag leisten könnte.

Tot slot moeten we een evenwichtig systeem van intellectuele-eigendomsrechten bevorderen dat de rechten van uitvinders eerbiedigt en tegelijkertijd onze burgers zo breed mogelijk toegang tot kennis biedt: dit zijn de uitdagingen die we het hoofd moeten bieden en waartoe innovatie in de toekomst een bijdrage zou kunnen leveren.


Ich möchte dem Rat auch für seine nachdrückliche Unterstützung für unseren Vorschlag zur Durchführung einer schnellen Überprüfung von Brüssel IIa danken, die entscheidend ist, um beispielsweise Detaillösungen zu Fragen bezüglich der Notwendigkeit einer „forum necessitatis“-Regel zu finden; diese erlaubt es Mitgliedstaaten, Sicherheit im Hinblick auf die Funktionsweise ihrer internen Rechtssysteme zu erhalten, während sie unseren Bürgerinnen und Bürgern gleichzeitig die Hoffnung gibt, dass sie in Zukunft nicht nur das geltende Recht, ...[+++]

Ik dank de Raad ook voor zijn krachtige steun aan ons voorstel voor een snelle herziening van verordening Brussel II bis. Die steun is nodig om bijvoorbeeld kwesties als forum necessitatis op te lossen. Zo kunnen de lidstaten zekerheid behouden ten aanzien van het functioneren van hun nationale rechtsstelsels, maar krijgen onze burgers het vooruitzicht dat ze in de toekomst niet alleen een vrije rechtskeuze kunnen maken, maar ook een vrije gerechtskeuze.


Ich glaube, dass wir mit Ihnen, den direkt von unseren Bürgerinnen und Bürgern gewählten Vertretern, mehr für ein Europa tun können, das für diesen Geist steht, ein Europa, das für Solidarität, das für Überzeugung, das gleichzeitig das Europa des Binnenmarktes und das Europa der Kohäsion ist.

Ik denk dat met u, u die rechtstreeks door onze burgers zijn gekozen, we meer kunnen doen voor een Europa dat deze geest uitdraagt, een geest van solidariteit, een Europa dat staat voor een overtuiging, een Europa dat zowel het Europa van de interne markt als het Europa van de cohesie is.


Ursprungskennzeichnungen sind wichtig, um Transparenz, Sicherheit und Informationen für die europäischen Bürgerinnen und Bürger zu gewährleisten und gleichzeitig unseren Unternehmen eindeutige gemeinsame Regeln zu geben.

Oorsprongsaanduidingen zijn essentieel voor het waarborgen van transparantie, veiligheid en informatie aan de Europese burgers en tegelijkertijd essentieel om onze bedrijven van duidelijke regels te voorzien die voor alle ondernemingen gelijk zijn.


Der freie Verkehr innerhalb der EU hat unseren Bürgerinnen und Bürgern erhebliche Vorteile verschafft, jedoch gleichzeitig den Menschenhändlern zahlreiche Wege eröffnet.

Het vrij verkeer binnen de EU heeft onze burgers aanzienlijke voordelen gebracht maar tegelijkertijd ook de weg vrijgemaakt voor tal van smokkelmethoden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleichzeitig unseren bürgerinnen' ->

Date index: 2025-04-03
w