Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gleichzeitig gehen jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird

terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die brasilianische Regierung hat wiederholt Interesse an der EU als Modell für die Integration des Mercosur gezeigt – gleichzeitig gehen jedoch die Regierungen der Mercosur-Staaten bei der Verwirklichung der wirtschaftlichen und politischen Integration allgemein mit sehr großer Zurückhaltung an das Thema der Übertragung souveräner Rechte und Kompetenzen an supranationale Institutionen heran.

De Braziliaanse regering heeft bij herhaling belangstelling getoond voor de EU als model voor de integratie in Mercosur-verband, hoewel de regeringen van de Mercosur-landen zich doorgaans bij hun streven naar economische en politieke integratie zeer terughoudend opstellen wat de overdracht van bevoegdheden aan supranationale instellingen betreft.


Der Tourismussektor steht jedoch vor einer Reihe von Herausforderungen, die von wesentlicher Bedeutung für seine Zukunft sind; gleichzeitig gehen von ihm erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt, den Zusammenhalt, die Dynamik und die Raumordnung in Europa aus.

De sector staat voor essentiële uitdagingen voor de toekomst en heeft bovendien een grote impact op het milieu, de samenhang, het dynamisme en de ruimtelijke ordening in Europa.


Gleichzeitig muss jedoch sichergestellt werden, dass nur betroffene Organe entsorgt werden, damit potenzielle Spenderorgane nicht unnötig verloren gehen.

Tevens moet er echter voor worden gezorgd dat alleen de daarvoor in aanmerking komende organen bij het afval terechtkomen, zodat potentiële donororganen niet onnodig verloren gaan.


Die brasilianische Regierung hat wiederholt Interesse an der EU als Modell für die Integration des Mercosur gezeigt – gleichzeitig gehen jedoch die Regierungen der Mercosur-Staaten bei der Verwirklichung der wirtschaftlichen und politischen Integration allgemein mit sehr großer Zurückhaltung an das Thema der Übertragung souveräner Rechte und Kompetenzen an supranationale Institutionen heran.

De Braziliaanse regering heeft bij herhaling belangstelling getoond voor de EU als model voor de integratie in Mercosur-verband, hoewel de regeringen van de Mercosur-landen zich doorgaans bij hun streven naar economische en politieke integratie zeer terughoudend opstellen wat de overdracht van bevoegdheden aan supranationale instellingen betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gleichzeitig kann es jedoch nur ja oder nein sagen. Daher ist diese Aussprache extrem wichtig, weil sie es uns ermöglicht, mehr ins Detail zu gehen und Ihnen, Herr Kommissar, als Vertreter der Kommission erlaubt, auf die Anfragen zu antworten, die Ihnen das Parlament stellt.

Tegelijkertijd mag het alleen ja of nee zeggen. Daarom is dit debat uitermate belangrijk, omdat het ons in staat stelt om dieper op de kwestie in te gaan en omdat het u, commissaris, als vertegenwoordiger van de Commissie, de gelegenheid biedt om antwoord te geven op de vragen die het Parlement aan u richt.


Wir müssen jedoch noch weiter gehen, uns gleichzeitig aber auch vor der Gefahr des Protektionismus schützen, der sich immer negativ auf die ärmsten Länder der Welt auswirkt.

We moeten verder gaan, en het gevaar van protectionisme op afstand houden, dat altijd ongunstig uitpakt voor de armste landen op aarde.


2. ist jedoch der Auffassung, dass die von der Europäischen Kommission vorgenommenen Anpassungen dergestalt, dass anerkannt wird, dass im Haushaltsdefizit eine strukturelle Komponente vorhanden ist und eine Komponente, die sich auf den Konjunkturzyklus bezieht, in die richtige Richtung gehen, weil sie gleichzeitig die Komponente der „Stabilität“ des Pakts betonen und auch den Pfeiler des „Wachstums“ stärken;

2. is evenwel van mening dat de erkenning door de Commissie dat het begrotingstekort twee componenten bevat, een structurele en een conjuncturele die verband houdt met de economische cyclus, in de goede richting gaat omdat zo naast het aspect "stabiliteit" van het Pact ook het aspect "groei" nadruk krijgt;




D'autres ont cherché : gleichzeitig gehen jedoch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleichzeitig gehen jedoch' ->

Date index: 2021-09-05
w