Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gleichzeitig erwarten unsere " (Duits → Nederlands) :

Gleichzeitig muss gewährleistet sein, dass unsere Union weiterhin das erbringen kann, was unsere Bürger von ihr erwarten.

En tegelijkertijd moet deze begroting waarborgen dat onze Unie kan blijven doen wat onze burgers van ons zijn gaan verwachten.


Im Mittelpunkt meines Vorschlags stehen Arbeitsplätze und Wachstum in allen Regionen und in unterschiedlichen Wirtschaftsbereichen sowie Forschung und Investitionen, beispielsweise zum Aufbau europäischer Netze, wobei gleichzeitig gewährleistet sein soll, dass unsere Union das erbringen kann, was unsere Bürger von ihr erwarten.

Mijn voorstel spitst zich toe op werkgelegenheid en groei in alle regio's en in verschillende economische sectoren, en op onderzoek en investeringen, bijvoorbeeld in Europese verbindingen, terwijl het er tevens voor zorgt dat onze Unie de maatregelen kan blijven nemen die de burgers van ons verwachten.


Worüber wir zu entscheiden haben, ist einfach: Wir müssen die Union mit den nötigen Mitteln ausstatten, damit sie leisten kann, was wir – für uns alle – von ihr erwarten, und gleichzeitig sind wir uns der angespannten Haushaltslage in jedem unserer Länder durchaus bewusst.

Het besluit dat wij nu moeten nemen, is eenvoudig te omschrijven: wij moeten ervoor zorgen dat de Unie geld heeft om te doen wat wij haar willen laten doen, voor ons allemaal, rekening houdend met de budgettaire restricties in elk van onze landen.


Schlimmer noch, unsere Verbraucher sollen an private Betreiber für den Empfang staatlicher Sender Gebühren entrichten, die sie bis heute kostenfrei empfangen konnten. Gleichzeitig erwarten die Behörden, dass die Verbraucher auch weiterhin Fernsehgebühren in gleicher Höhe zahlen.

En wat nog erger is: van onze consumenten wordt verlangd dat ze particuliere omroepen betalen voor het ontvangen van nationale kanalen die ze tot nu toe gratis konden ontvangen, terwijl de autoriteiten van hen nog steeds hetzelfde bedrag verwachten voor hun televisievergunning.


Es wäre daher falsch, wenn wir uns nur mit dem Text befassen, wenn sich gleichzeitig generell die Frage stellt, wie Europa die Globalisierung meistern will, und auf diese Frage erwarten unsererger eine Antwort.

Het zou dus een vergissing zijn geweest ons uitsluitend op de tekst te richten en de meer algemene kwestie van hoe Europa omgaat met de mondialisering - een vraag waarop onze burgers een antwoord willen - te veronachtzamen.


Es wäre daher falsch, wenn wir uns nur mit dem Text befassen, wenn sich gleichzeitig generell die Frage stellt, wie Europa die Globalisierung meistern will, und auf diese Frage erwarten unsererger eine Antwort.

Het zou dus een vergissing zijn geweest ons uitsluitend op de tekst te richten en de meer algemene kwestie van hoe Europa omgaat met de mondialisering - een vraag waarop onze burgers een antwoord willen - te veronachtzamen.


Slowenien unterstützt die Integration unseres Nachbarn Kroatien in die Europäische Union, doch erwarten die Menschen in Slowenien gleichzeitig, dass sich die kroatische Regierung wie auch seine Bürger strenger an die zwischen den beiden Ländern getroffenen Vereinbarungen halten.

Slovenië ondersteunt de toetreding van buurland Kroatië tot de Europese Unie. Tegelijkertijd verwachten wij, burgers van Slovenië, echter dat de regering en bevolking van Kroatië zich consequenter aan de gemaakte afspraken tussen beide landen houden.


Ich danke unseren beiden Koberichterstattern, Richard Corbett und Iñigo Méndez de Vigo, dass sie diesen Änderungsantrag unterstützt haben, denn durch ihn zeigt unser Haus, dass es sich für die sozialen und demokratischen Fortschritte, die unsere Mitbürger erwarten, einsetzt und gleichzeitig der Motor der Entwicklung Europas ist und bleibt.

Ik wil onze twee co-rapporteurs, de heren Corbett en Méndez de Vigo, bedanken voor het verlenen van hun steun aan dit amendement, want hiermee geeft ons Parlement aan dat het een open oor heeft voor de verbeteringen op sociaal en democratisch gebied die onze burgers verwachten, terwijl het nochtans te allen tijde de drijvende kracht blijft achter de ontwikkeling van Europa.


Gleichzeitig erwarten unsere Bürger, wie wir aus Umfragen wissen, nach wie vor, dass Europa sich aktiv für Frieden, Sicherheit und soziale Gerechtigkeit einsetzt.

En toch blijven onze burgers - ook dat leren ons de peilingen - vragen dat Europa zich inzet voor vrede, veiligheid en sociale rechtvaardigheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleichzeitig erwarten unsere' ->

Date index: 2021-12-26
w