Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gleichwohl werden zahlreiche » (Allemand → Néerlandais) :

33. hebt die großen Vorteile der Zollunion zwischen der EU und der Türkei hervor; weist darauf hin, dass sich der bilaterale Handel zwischen der Türkei und der EU seit Beginn der Zollunion 1996 mehr als vervierfacht hat, während im selben Zeitraum die ausländischen Direktinvestitionen aus der EU in der Türkei erheblich zugenommen haben und sich die Verflechtung türkischer und europäischer Firmen zum Vorteil beider Seiten vertieft hat; betont in diesem Zusammenhang gleichwohl, dass eine Steigerung der positiven Effekte der Zollunion eng mit der Einhaltung der in der Zollunion vereinbarten Regeln und Vorgaben einhergeht, und ist daher üb ...[+++]

33. onderstreept de belangrijke voordelen van de douane-unie tussen de EU en Turkije; herinnert eraan dat de waarde van de bilaterale handel tussen Turkije en de EU sinds de inwerkingtreding van de douane-unie in 1996 meer dan verviervoudigd is, terwijl tegelijkertijd de directe buitenlandse investeringen van de EU in Turkije en hechtere banden tussen Turkse en Europese ondernemingen aanzienlijk zijn toegenomen, hetgeen beide zijden ten goede komt; benadrukt in dit verband evenwel dat een eventuele toename van het positieve effect van de douane-unie nauw samenhangt met de naleving van de bijbehorende regels en voorschriften, en is daarom uiterst bezorgd over de groeiende problemen waar Europese bedrijven die handel drijven met Turkije mee ...[+++]


Zwar wird Wasser nicht von dieser Verordnung berücksichtigt, gleichwohl werden zahlreiche Futtermittel dem Tierbestand über Wasser zugänglich gemacht. Dabei handelt es sich um eine einschlägige Verwendung von Futtermitteln, die unbedingt von der vorliegenden Verordnung erfasst werden sollte.

Hoewel de verordening strikt genomen niets vandoen heeft met water, is het zo dat vele diervoeders in water worden toegediend, zodat in de verordening toch iets gezegd moet worden over deze voederwijze..


Begrüßenswert ist, dass es zahlreiche regionale und lokale Studien und Modelle über die voraussichtlichen Auswirkungen des Klimawandels gibt. Gleichwohl werden in vielen dieser Studien die sozioökonomische Dimension und die voraussichtlichen Folgen für die betroffene Bevölkerung nicht entsprechend untersucht.

Het is goed dat het bestaan van talrijke onderzoeken en modellen op regionaal of lokaal niveau over de gevolgen die de klimaatverandering waarschijnlijk zal hebben wordt erkend, maar in veel van deze onderzoeken wordt er niet evenveel aandacht geschonken aan de socio-economische dimensie en de voorziene gevolgen voor de betrokken bevolkingsgroepen.


Begrüßenswert ist, dass es zahlreiche regionale und lokale Studien und Modelle über die voraussichtlichen Auswirkungen des Klimawandels gibt. Gleichwohl werden in vielen dieser Studien die sozioökonomische Dimension und die voraussichtlichen Folgen für die betroffene Bevölkerung nicht entsprechend untersucht.

Het is goed dat het bestaan van talrijke onderzoeken en modellen op regionaal of lokaal niveau over de gevolgen die de klimaatverandering waarschijnlijk zal hebben wordt erkend, maar in veel van deze onderzoeken wordt er niet evenveel aandacht geschonken aan de socio-economische dimensie en de voorziene gevolgen voor de betrokken bevolkingsgroepen.


U. in der Erwägung, dass in der Forschung neue Daten über medizinische und soziale Aspekte der psychischen Gesundheit gewonnen werden, sowie in der Erwägung, dass es gleichwohl noch immer beträchtliche Lücken gibt und dafür gesorgt werden sollte, dass die öffentliche und private medizinische Forschung weder durch zahlreiche und häufig sehr hohe verwaltungstechnische Hürden noch durch allzu große Beschränkungen in Bezug auf den Einsatz von einschlägigen Modellen zur Entwic ...[+++]

U. overwegende dat het onderzoek nieuwe data oplevert over de medische en sociale dimensies van de geestelijke gezondheid, maar dat er nog steeds grote leemtes in onze kennis hierover bestaan en dat er daarom op met worden toegezien dat het medisch onderzoek (openbaar en particulier) niet mag worden gehinderd door het opleggen van talrijke (vaak zeer bezwaarlijke) administratieve vereisten of excessieve beperkingen op het gebruik van modellen voor de ontwikkeling van veilige en effectieve verzorgingsmethoden,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleichwohl werden zahlreiche' ->

Date index: 2021-04-16
w