Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gleichwertigen vorschriften genügen » (Allemand → Néerlandais) :

a)die für die Ausfuhr in die Union bestimmten Tier- und Warensendungen den Vorschriften gemäß Artikel 1 Absatz 2 oder gleichwertigen Vorschriften genügen und

a)de naar de Unie uitgevoerde zendingen dieren of goederen voldoen aan de in artikel 1, lid 2, bedoelde regels of gelijkwaardige voorschriften, en


Eine solche Genehmigung kann einem Drittland nur dann erteilt werden, wenn im Rahmen einer Überprüfung durch die Europäischen Union nachgewiesen wurde, dass die in die Europäische Union ausgeführten Futtermittel oder Lebensmittel den Unionsvorschriften oder gleichwertigen Vorschriften genügen und dass die in dem Drittland vor der Versendung durchgeführten Kontrollen als ausreichend wirksam und effizient erachtet werden, um die in den Unionsvorschriften vorgesehenen Dokumentenprüfungen, Nämlichkeitskontrollen und Warenuntersuchungen ganz oder teilweise zu ersetzen.

Een dergelijke goedkeuring mag alleen aan een derde land worden verleend als uit een audit van de Europese Unie is gebleken dat de naar de Europese Unie uitgevoerde diervoeders of levensmiddelen voldoen aan de eisen van de Unie of daaraan gelijkwaardige vereisten en dat de in het derde land vóór de verzending verrichte controles als voldoende doeltreffend en doelmatig worden beschouwd om de door de wetgeving van de Unie voorgeschreven documenten-, overeenstemmings- en materiële controles te vervangen of te beperken.


Sie genügen den in der Norm EN-12975 vorgesehenen Tests, und zwar gemäß den Vorschriften des Gütezeichens Solar Keymark oder jedes anderen vom Minister oder seinem Beauftragten anerkannten gleichwertigen Systems; 4° die Dimensionierung der Anlage ermöglicht einen Solaranteil von mindestens 60%; 5° das System erreicht ein minimales Gesamtleistungsniveau.

Ze voldoen aan de test voorzien in de norm EN-12975, volgens de voorschriften van de label Solar Keymark of van elk ander gelijkwaardig systeem erkend door de Minister of diens afgevaardigde; 4° de afmetingen van de installatie staan een zonnefractie van minimum 60 % toe; 5° het systeem haalt een minimaal niveau van globale prestatie.


Art. 61 - Was die technischen Aspekt angeht, genügen die Anschlüsse für Erzeugungseinheiten, die erneuerbare Energiequellen benutzen, für hochwertige und/oder hocheffiziente Kraft/Wärme-Kopplungseinheiten, für Erzeugungseinheiten, die Strom aus Abfällen und zurückgewonnenen Materialien bei Industrieprozessen produzieren, sowie für die dezentralisierten Erzeugungseinheiten, den Vorschriften, die vom Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes auf der Grundlage der technischen Vorschriften Synergrid C 10/11 mit der Überschrift « Spezifisch ...[+++]

Art. 61. De aansluitingen van de productie-eenheden die van hernieuwbare energiebronnen gebruik maken, van de kwaliteitsvolle warmte-krachtkoppelingseenheden, van de eenheden die elektriciteit produceren vanaf afvalstoffen en recuperaties uit industriële processen, evenals van de gedecentraliseerde productie-eenheden, beantwoorden voor de technische aspecten aan voorschriften die zijn uitgewerkt door de beheerder van het lokale transmissienet op grond van de technische voorschriften Synergrid C 10/11 genoemd « Specifieke technische v ...[+++]


im Rahmen einer Gemeinschaftsüberprüfung nachgewiesen wurde, dass die in die Gemeinschaft ausgeführten Futtermittel oder Lebensmittel den Gemeinschaftsvorschriften oder gleichwertigen Vorschriften genügen.

uit een communautaire audit is gebleken dat de naar de Gemeenschap uitgevoerde diervoeders of levensmiddelen voldoen aan de communautaire of daaraan gelijkwaardige vereisten.


a)im Rahmen einer Gemeinschaftsüberprüfung nachgewiesen wurde, dass die in die Gemeinschaft ausgeführten Futtermittel oder Lebensmittel den Gemeinschaftsvorschriften oder gleichwertigen Vorschriften genügen.

a)uit een communautaire audit is gebleken dat de naar de Gemeenschap uitgevoerde diervoeders of levensmiddelen voldoen aan de communautaire of daaraan gelijkwaardige vereisten.


im Rahmen einer Gemeinschaftsüberprüfung nachgewiesen wurde, dass die in die Gemeinschaft ausgeführten Futtermittel oder Lebensmittel den Gemeinschaftsvorschriften oder gleichwertigen Vorschriften genügen;

uit een communautaire audit is gebleken dat de naar de Gemeenschap uitgevoerde diervoeders of levensmiddelen voldoen aan de communautaire of daaraan gelijkwaardige vereisten;


Art. 61 - Was die technischen Aspekt angeht, genügen die Anschlüsse für Erzeugungseinheiten, die erneuerbare Energiequellen benutzen, für hochwertige und/oder hocheffiziente Kraft/Wärme-Kopplungseinheiten, für Erzeugungseinheiten, die Strom aus Abfällen und zurückgewonnenen Materialien bei Industrieprozessen produzieren, sowie für die dezentralizierten Erzeugungseinheiten, den Vorschriften, die vom Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes auf der Grundlage der technischen Vorschriften Synergrid C 10/11 mit der Überschrift " Spezifisch ...[+++]

Art. 61. De aansluitingen van de productie-eenheden die van hernieuwbare energiebronnen gebruik maken, van de kwaliteitsvolle warmte-krachtkoppelingseenheden, van de eenheden die elektriciteit produceren vanaf afvalstoffen en recuperaties uit industriële processen, evenals van de gedecentraliseerde productie-eenheden, beantwoorden voor de technische aspecten aan voorschriften die zijn uitgewerkt door de beheerder van het lokale transmissienet op grond van de technische voorschriften Synergrid C 10/11 genoemd " Specifieke technische v ...[+++]


Art. 61 - Was die technischen Aspekt angeht, genügen die Anschlüsse für Erzeugungseinheiten, die erneuerbare Energiequellen benutzen, für hochwertige Kraft/Wärme-Kopplungseinheiten, für Erzeugungseinheiten, die Strom aus Abfällen und der Rückgewinnung bei Industrieprozessen produzieren, sowie für die dezentralizierten Erzeugungseinheiten, den Vorschriften, die vom Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes auf der Grundlage der technischen Vorschriften FPE c 10/11 mit der Überschrift " Technische Vorschriften für den Anschluss von dezen ...[+++]

Art. 61. De aansluitingen van de productie-eenheden die van hernieuwbare energiebronnen gebruik maken, van de kwaliteitsvolle warmte-krachtkoppelingseenheden, van de eenheden die elektriciteit produceren vanaf afvalstoffen en recuperaties uit industriële processen, evenals van de gedecentraliseerde productie-eenheden, beantwoorden voor de technische aspecten aan voorschriften die zijn uitgewerkt door de beheerder van het lokale transmissienet op grond van de technische voorschriften FPE c10/11 genoemd « Technische voorschriften voor ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleichwertigen vorschriften genügen' ->

Date index: 2022-12-21
w