Die Kommission benutzt den Terminus der „Gleichstellung“ unverheirateter mit verheirateten Paaren; der Berichterstatter hingegen zieht eine andere Definition vor, die mit der Rechtsprechung des Gerichtshofs im Einklang steht (siehe Begründung zu Änderungsantrag 13).
De Commissie spreekt van "gelijkstelling van ongehuwde met gehuwde partners", maar de rapporteur geeft de voorkeur aan een andere definitie, conform de jurisprudentie van het Hof (zie de motivering bij amendement 13).