Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beauftragte für Gleichstellung und Inklusion
Beauftragter für Gleichstellung und Inklusion
Benachteiligte soziale Gruppe
Benachteiligte soziale Schicht
CSR-Managerin
EU-Aktionsplan für die Gleichstellung
Geschlechtspezifische Ungleichheiten
Gesellschaftliche Gruppe
Gesellschaftsstruktur
Gleichheit von Mann und Frau
Gleichheit von Männern und Frauen
Gleichstellung der Geschlechter
Gleichstellung von Frauen und Männern
Index zum Geschlechtergefälle
Index zur Gleichstellung der Geschlechter
Manager im Bereich soziale Dienste
Managerin im Bereich soziale Dienste
Sozial benachteiligte Klasse
Soziale Schichtung
Sozialstruktur
Vierte Welt

Traduction de «gleichstellung soziale » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beauftragte für Gleichstellung und Inklusion | Beauftragter für Gleichstellung und Inklusion | Beauftragter für Gleichstellung und Inklusion/Beauftragte für Gleichstellung und Inklusion

directeur sociale relaties | directrice sociale relaties | beleidscoördinator emancipatiezaken | beleidscoördinator emancipatiezaken


Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


EU-Aktionsplan für die Gleichstellung | EU-Aktionsplan zur Gleichstellung der Geschlechter und Machtgleichstellung der Frauen in der Entwicklungszusammenarbeit

EU-actieplan over gendergelijkheid en versterking van de positie van vrouwen in het kader van ontwikkeling | genderactieplan


Kommissar für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung | Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung

commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid | lid van de Commissie dat belast is met Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid


Gleichheit von Männern und Frauen | Gleichstellung der Geschlechter | Gleichstellung von Frauen und Männern

gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid


Sozialstruktur [ gesellschaftliche Gruppe | Gesellschaftsstruktur | soziale Schichtung ]

maatschappelijke structuur [ sociale gelaagdheid | sociale groep ]


sozial benachteiligte Klasse [ benachteiligte soziale Gruppe | benachteiligte soziale Schicht | vierte Welt ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]


Beauftragte für die soziale Verantwortung der Unternehmen | Beauftragter für die soziale Verantwortung der Unternehmen | Beauftragter für die soziale Verantwortung der Unternehmen/Beauftragte für die soziale Verantwortung der Unternehmen | CSR-Managerin

manager mvo | manager maatschappelijk verantwoord ondernemen | mvo-manager


Managerin im Bereich soziale Dienste | Manager im Bereich soziale Dienste | Manager im Bereich soziale Dienste/Managerin im Bereich soziale Dienste

afdelingshoofd maatschappelijke diensten | manager maatschappelijke ontwikkeling | hoofd maatschappelijke ontwikkeling | manager sociale dienstverlening


Bescheinigung über die Gleichstellung mit einem Flüchtling

certificaat van gelijkgestelde met de vluchteling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. bekräftigt, dass Gleichstellung, sozialer Zusammenhalt und aktive Bürgerbeteiligung im Rahmen von Bildung und Ausbildung einen hohen Stellenwert haben und Kinder und junge Menschen die Möglichkeit haben müssen, sich die Fähigkeiten und Kompetenzen anzueignen, die die Voraussetzung für eine aktive Bürgerbeteiligung und den interkulturellen und religionsübergreifenden Dialog sind;

34. wijst er nogmaals op dat het belangrijk is gelijkheid, sociale cohesie en actief burgerschap te bevorderen via onderwijs en opleiding, en kinderen en jongeren een kans te bieden vaardigheden en competenties te ontwikkelen die nodig zijn voor actief burgerschap en een interculturele en interreligieuze dialoog;


Bei Mutterunternehmen von zu konsolidierenden Unternehmen, die im Durchschnitt des Geschäftsjahres insgesamt mehr als 250 Mitarbeiter beschäftigen und am Bilanzstichtag entweder eine Bilanzsumme von mehr als 20 Mio. EUR oder einen Nettoumsatz von mehr als 40 Mio. EUR aufweisen, umfasst der Lagebericht auch eine nichtfinanzielle Erklärung mit Angaben mindestens zu Umwelt-, Gleichstellungs-, Sozial-, Arbeitnehmer- und Diversitätsbelangen, zur Achtung der Menschenrechte und zur Bekämpfung von Korruption und Bestechung unter Berücksichtigung der gesamten Lieferkette der Gesellschaft einschließlich

Voor moederondernemingen of in de consolidatie op te nemen ondernemingen die gedurende het boekjaar samen een gemiddeld personeelsbestand van meer dan 250 hebben en ofwel een balanstotaal van meer dan 20 miljoen EUR ofwel een netto-omzet van meer dan 40 miljoen EUR hebben, bevat het overzicht ook een niet-financiële verklaring met informatie die op zijn minst betrekking heeft op milieu-, sociale, personeels- en diversiteitsaangelegenheden, gendergelijkheid, respect voor mensenrechten, bestrijding van corruptie en omkoping, waarbij rekening wordt gehouden met de volledige toeleveringsketen van de vennootschap, met inbegrip van:


Code Zusammenfassung: Beschäftigung und Sozialpolitik / Arbeitsrecht und Arbeitsorganisation / Arbeitszeitgestaltung / Rahmenvereinbarungen Beschäftigung und Sozialpolitik / Sozialer Dialog und Arbeitnehmerbeteiligung / Der branchenübergreifende soziale Dialog / Rahmenvereinbarungen Beschäftigung und Sozialpolitik / Gleichstellung von Frauen und Männern / Frauenbeschäftigung und Frauen als Unternehmerinnen / Soziale Dimension Justiz, Freiheit und Sicherheit / Diskriminierung / Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben

Code samenvatting: Werkgelegenheid en sociaal beleid / Arbeidsrecht en organisatie van het werk / Organisatie van de arbeidstijd / Kaderovereenkomsten afgesloten na de interprofessionele dialoog Werkgelegenheid en sociaal beleid / Sociale dialoog en participatie van de werknemers / De interprofessionele sociale dialoog / De kaderovereenkomsten Werkgelegenheid en sociaal beleid / Gelijke kansen voor vrouwen en mannen / Gelijke toegang tot arbeid en opleiding / Sociale dimensie Justitie, vrijheid en veiligheid / Discriminatie / Evenwicht tussen werk en privéleven


Code Zusammenfassung: Beschäftigung und Sozialpolitik / Gleichstellung von Frauen und Männern / Frauenbeschäftigung und Frauen als Unternehmerinnen / Beschäftigung Justiz, Freiheit und Sicherheit / Diskriminierung / Gleichstellung der Geschlechter – Beschäftigung und soziale Dimension

Code samenvatting: Werkgelegenheid en sociaal beleid / Gelijke kansen voor vrouwen en mannen / Gelijke toegang tot arbeid en opleiding / Werkgelegenheid Justitie, vrijheid en veiligheid / Discriminatie / Gelijke behandeling van mannen en vrouwen: werk en sociale aspecten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unterstützung von Maßnahmen zur Förderung von sozialer Entwicklung sozialer Integration, der Gleichstellung der Geschlechter, der Nichtdiskriminierung sowie von Beschäftigung und sozialer Sicherheit einschließlich des Schutzes von Wanderarbeitnehmern, des sozialen Dialogs und der Einhaltung der Gewerkschaftsrechte und grundlegender Arbeitsnormen unter anderem für Kinderarbeit.

het steunen van beleid om sociale ontwikkeling, sociale insluiting, gelijkheid tussen man en vrouw, niet-discriminatie, werkgelegenheid en sociale bescherming te bevorderen, waaronder ook begrepen de bescherming van migrerende werknemers, de sociale dialoog, alsmede het eerbiedigen van vakbondsrechten en primaire arbeidsnormen met inbegrip van kinderarbeid.


Es ist daher wichtig, dass wir bereits jetzt handeln und dadurch den Zugang zu Kinderbetreuungseinrichtungen gewährleisten sowie Beschäftigung, Gleichstellung, soziale Einbindung und die Interessen von Kindern fördern.

Daarom moeten we nu meteen aan de slag om ervoor te zorgen dat er ruimere kinderopvang beschikbaar wordt, zodat de werkgelegenheid wordt verbeterd, gezorgd wordt voor gelijkheid en sociale inclusie, en de belangen van het kind worden veiliggesteld.


Code Zusammenfassung: Entwicklung / Sektorspezifische Entwicklungspolitik / Menschliche und soziale Entwicklung / Gleichstellung von Frauen und Männern Beschäftigung und Sozialpolitik / Gleichstellung von Frauen und Männern / Internationale Dimension der Gleichstellung von Frauen und Männern Justiz, Freiheit und Sicherheit / Diskriminierung / Gleichstellung der Geschlechter – Beschäftigung und soziale Dimension

Code samenvatting: Ontwikkeling / Ontwikkelingsbeleid per sector / Sociale en menselijke ontwikkeling / Gendergelijkheid Werkgelegenheid en sociaal beleid / Gelijke kansen voor vrouwen en mannen / Internationale dimensie van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen Justitie, vrijheid en veiligheid / Discriminatie / Gelijke behandeling van mannen en vrouwen: werk en sociale aspecten


Code Zusammenfassung: Beschäftigung und Sozialpolitik / Beschäftigungspolitik der Gemeinschaft / Die Instrumente der gemeinschaftlichen Beschäftigungspolitik Beschäftigung und Sozialpolitik / Soziale Situation und Beschäftigungslage in Europa / Informationssysteme und Anreizmaßnahmen Beschäftigung und Sozialpolitik / Massnahmen zur Schaffung von Arbeitsplätzen / Maßnahmen zur Schaffung von Arbeitsplätzen / Positive Maßnahmen Beschäftigung und Sozialpolitik / Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz / Allgemeine Bestimmungen Beschäftigung und Sozialpolitik / Sozialschutz / Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit Beschäftigung und Sozial ...[+++]

Code samenvatting: Werkgelegenheid en sociaal beleid / Communautair werkgelegenheidsbeleid / EU-instrumenten voor het werkgelegenheidsbeleid Werkgelegenheid en sociaal beleid / Sociale en werkgelegenheidssituatie in europa / Informatiesystemen en stimuleringsmaatregelen op het gebied van de werkgelegenheid Werkgelegenheid en sociaal beleid / Acties voor het creëren van banen / Acties voor het creëren van banen / Positieve acties Werkgelegenheid en sociaal beleid / Gezondheid, hygiëne en veiligheid op het werk / Algemene bepalingen Werkgelegenheid en sociaal beleid / Sociale bescherming / Coördinatie van de socialezekerheidsregelingen Wer ...[+++]


Diese Teile des Programms haben zusätzliche Mittel erhalten, um Gleichstellung, soziale Integration und den sozialen Schutz zu verbessern.

Voor deze delen van het programma zijn meer middelen toegekend om te kunnen zorgen voor meer gendergelijkheid, meer sociale integratie en meer sociale bescherming.


25. fordert die Mitgliedstaaten auf, spezifische Ziele für die Gleichstellung der Geschlechter im Rahmen der EU-Strategie für soziale Integration mit dem Ziel zu entwickeln, Armut und soziale Ausgrenzung zu bekämpfen, und zwar einschließlich einer Reihe politischer Maßnahmen zur Unterstützung nichttraditioneller Familien und von Familien mit einem Elternteil, ferner spezifische politische Maßnahmen zur Unterstützung von Gruppen von Frauen, die sich einem hohen Risiko im Hinblick auf Armut und soziale Ausgrenzung ausgesetzt sehen, z. B ...[+++]

25. verzoekt de lidstaten specifieke doelstellingen op het gebied van gendergelijkheid op te nemen in de EU-strategie voor maatschappelijke integratie, om zodoende armoede en sociale uitsluiting te bestrijden, met inbegrip van een aantal actieplannen ter ondersteuning van niet-traditionele en eenoudergezinnen en van specifieke actieplannen gericht op groepen vrouwen met een grote kans op een leven in armoede of sociale uitsluiting, zoals migranten, vluchtelingen, etnische minderheden, ouderen en vrouwen met een handicap;


w