Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
« Artikel 201 Absatz 1

Traduction de «gleichgesetzten steuern nunmehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesetzbuch der der Stempelsteuer gleichgesetzten Steuern

Wetboek der met het zegel gelijkgestelde taksen


Gesetzbuch der den Einkommensteuern gleichgesetzten Steuern

Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen


Allgemeine Verordnung über die der Stempelsteuer gleichgesetzten Steuern

Algemene verordening van de met het zegel gelijkgestelde taksen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Artikel 201 Absatz 1 [des Gesetzbuches der der Stempelsteuer gleichgesetzten Steuern, nunmehr Gesetzbuch der verschiedenen Gebühren und Steuern], abgeändert durch die Gesetze vom 13. August 1947 und 27. Juli 1953, wird wie folgt ersetzt:

« Artikel 201, eerste lid, van [het Wetboek der met het zegel gelijkgestelde taksen, inmiddels het WDRT], gewijzigd bij de wetten van 13 augustus 1947 en 27 juli 1953, wordt vervangen als volgt :


1. Im bisherigen Text, der nunmehr § 1 bildet, wird die Wortfolge ' des Gesetzbuches der der Stempelsteuer gleichgesetzten Steuern ' durch die Wortfolge ' des Gesetzbuches der verschiedenen Gebühren und Steuern ' ersetzt.

1° in de bestaande tekst, die § 1 zal vormen, worden de woorden ' van het Wetboek van de met het zegel gelijkgestelde taksen ' vervangen door de woorden ' van het Wetboek diverse rechten en taksen ';


Diese Fragen haben miteinander gemeinsam, dass durch sie, zwar aus unterschiedlichen Gesichtspunkten, die Verfassungsmäßigkeit dieses Gesetzes angezweifelt wird, insofern es Ermächtigungen des Königs enthalte, insbesondere insofern dieses Gesetz die Rechtsgrundlage des königlichen Erlasses Nr. 63 vom 28. November 1939 « zur Abänderung und Ergänzung des Gesetzbuches der der Stempelsteuer gleichgesetzten Steuern » (nachstehend: königlicher Erlass Nr. 63 vom 28. November 1939) bilde, wobei der Anwendungsbereich von Artikel 13 des Gesetzes vom 24. August 1919, ...[+++]

Die vragen hebben met elkaar gemeen dat zij, weliswaar vanuit diverse invalshoeken, de grondwettigheid in twijfel trekken van die wet, in zoverre zij delegaties aan de Koning bevat, en meer bepaald in zoverre die wet de rechtsgrondslag vormt van het koninklijk besluit nr. 63 van 28 november 1939 « tot wijziging en aanvulling van het Wetboek der met het zegel gelijkgestelde taxes » (hierna : koninklijk besluit nr. 63 van 28 november 1939), waarbij het toepassingsgebied van artikel 13 van de wet van 24 augustus 1919, thans artikel 200 van het WDRT, zou zijn uitgebreid door de zinsnede « en namelijk in de door den oorlog verwoeste streken » te schrappen. ...[+++]


« Art. 2. Artikel 97 des Gesetzbuches der der Einkommensteuer gleichgesetzten Steuern, der durch das Gesetz vom 1. Juni 1992 eingefügt wurde und dessen bisheriger Text nunmehr Paragraph 1 bildet, wird ein Paragraph 2 mit folgendem Wortlaut hinzugefügt:

« Art. 2. Aan artikel 97 van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, ingevoegd bij de wet van 1 juni 1992, waarvan de bestaande tekst paragraaf 1 zal vormen, wordt een paragraaf 2 toegevoegd, die luidt als volgt :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleichgesetzten steuern nunmehr' ->

Date index: 2021-04-02
w