Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base
Chem. Verbindung
Die von anderen Stoffen Protonen über
Dingliche Ersetzung
Eintritt einer Sache an die Stelle einer anderen
Gleichgesetzte Beschäftigung
Gleichgesetzte Periode
Gleichgesetzter Tag
Mit anderen Akteuren interagieren
Mit anderen Schauspielern interagieren
Stand der Arbeiten in anderen Ratsformationen

Traduction de «gleichgesetzt in anderen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




gleichgesetzte Beschäftigung

gelijkgestelde tewerkstelling


mit anderen Akteuren interagieren | mit anderen Schauspielern interagieren

omgaan met andere acteurs | omgaan met medespelers


dingliche Ersetzung | Eintritt einer Sache an die Stelle einer anderen | Eintritt einer Sache in ein an einer anderen Sache bestehendes Rechtsverhältnis

zakelijke subrogatie


Ständiger Ausschuss für die Betriebssicherheit und den Gesundheitsschutz im Steinkohlenbergbau und in anderen Förderindustrien | Ständiger Ausschuss für die Betriebssicherheit und den Gesundheitsschutz im Steinkohlenbergbau und in den anderen mineralgewinnenden Betrieben

Permanent Orgaan voor de veiligheid en de gezondheidsvoorwaarden in de steenkolenmijnen en andere winningsindustrieën


Stand der Arbeiten in anderen Ratsformationen | Stand der Beratungen des Rates in seinen anderen Zusammensetzungen

stand van de besprekingen in andere Raadsformaties


Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über

base | stof die zout vormt


psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals


Beziehungen zu anderen darstellenden Künstlern/Künstlerinnen pflegen

contacten met andere personen in podiumkunsten onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er ermächtigt nämlich den König, unter den durch die anderen Staaten anerkannten registrierten Partnerschaften diejenigen zu bestimmen, die in Belgien einer Ehe gleichgesetzt sind und die aus diesem Grund Garantien bieten gegen Scheinverbindungen, die zumindest analog zu denjenigen sind, die eine in Belgien geschlossene Ehe bietet.

Hij machtigt de Koning immers ertoe te bepalen welke van de door de andere Staten erkende geregistreerde partnerschappen gelijkwaardig zijn met een huwelijk in België en, om die reden, waarborgen tegen schijnverbintenissen bieden die op zijn minst analoog zijn aan die welke een in België voltrokken huwelijk biedt.


Die Steuerpflichtigen im Sinne von Artikel 20 Nr. 2 Buchstaben b) und c) des EStGB 1964 sind die « Verwalter, Kommissare, Liquidatoren oder andere Personen, die einen gleichartigen Auftrag oder eine gleichartige Aufgabe in einer belgischen oder ausländischen Gesellschaft auf Aktien oder in irgendeiner anderen juristischen Person belgischen oder ausländischen Rechts erfüllen, welche für die Anwendung der Gesellschaftssteuer einer Gesellschaft auf Aktien gleichgesetzt ist oder ...[+++]

De in artikel 20, 2°, b en c, van het WIB 1964 bedoelde belastingplichtigen betreffen de « bestuurders, commissarissen, vereffenaars of andere personen die een soortgelijke opdracht of taak vervullen in een Belgische of buitenlandse vennootschap op aandelen of in enige andere rechtspersoon naar Belgisch of buitenlands recht welke voor de toepassing van de vennootschapsbelasting met een vennootschap op aandelen is gelijkgesteld of ermede zou zijn gelijkgesteld indien de maatschappelijke zetel, de voornaamste inrichting of, de zetel van ...[+++]


(13) Der Kauf von Credit Default Swaps, ohne dabei eine Long-Position im zugrunde liegenden öffentlichen Schuldtitel zu halten, kann – wirtschaftlich gesehen – mit einer Short-Position im zugrunde liegenden Schuldinstrument oder in einer anderen Position in Vermögenswerten oder einem Portfolio von Vermögenswerten, deren Wert durch einen Rückgang der Kreditwürdigkeit des betreffenden Staates negativ beeinflusst werden kann, gleichgesetzt werden.

(13) Het aankopen van kredietverzuimswaps zonder dat daar een haussepositie in de onderliggende overheidsschuld of een andere positie in activa of in een activaportefeuille waarvan de waarde waarschijnlijk negatief wordt beïnvloed door een daling in de kredietwaardigheid van de betrokken overheidsemittent tegenover staat, kan economisch gezien gelijk staan aan het innemen van een baissepositie in het onderliggende schuldinstrument.


Die Mitgliedstaaten sollten zur Förderung des integrierten Pflanzenschutzes wirtschaftliche Instrumente nutzen, um Beratung und Ausbildung für Landwirte bereitzustellen und die Risiken des Pestizideinsatzes zu verringern. Eine Abgabe auf Pestizidprodukte sollte den anderen Maßnahmen zur Finanzierung der Umsetzung allgemeiner und kulturpflanzenspezifischer Methoden und Verfahren des integrierten Pflanzenschutzes und der Ausweitung der ökologisch bewirtschafteten Nutzflächen gleichgesetzt ...[+++]

De lidstaten dienen economische instrumenten in te zetten ter bevordering van geïntegreerde bestrijding, en om de gevaren van het gebruik van pesticiden te verminderen. Een heffing op pesticideproducten zou moeten worden ingevoerd als een van de maatregelen voor de financiering van de tenuitvoerlegging van algemene en gewasspecifieke methoden en praktijken voor geïntegreerde bestrijding en een uitbreiding van het areaal voor biologische landbouw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seit Jahrhunderten wurde die Wissenschaft von vielen mit dem Fortschritt gleichgesetzt und es herrschte die Überzeugung, dass wissenschaftliche Erkenntnisse anders oder höherrangig im Vergleich zu anderen Formen kultureller oder künstlerischer Erkenntnisse wären.

Eeuwenlang hebben velen "wetenschap" gelijkgesteld met "vooruitgang" en geloofd dat de kennis die door wetenschappelijk onderzoek wordt verkregen, van een andere en misschien wel hogere orde is dan de inzichten die voortvloeien uit andere (culturele of artistieke) prestaties.


*wie Armut und soziale Ausgrenzung empfunden werden; in einigen Fällen werden sie mit den spezifischen Problemen der schwächsten Gruppen der Gesellschaft gleichgesetzt; in anderen aber als gesamtgesellschaftliches Problem gesehen;

-de veronderstelde dimensie van het probleem armoede en sociale uitsluiting, die in bepaalde gevallen gekoppeld wordt aan de specifieke problemen van de meest kwetsbare groepen in de samenleving, terwijl het in andere wordt beschouwd als een probleem dat zich overal in de maatschappij kan voordoen;


Auf der anderen Seite wird mit der wachsenden politischen Bedeutung, die die islamistischen Gruppierungen erlangen, die allgemeine Bezeichnung „Fundamentalismus“ pauschal für verschiedene Bewegungen „islamischer Fundamentalisten“ verwendet, wobei sie mit „islamischem Fundamentalismus“, „Islamismus“ oder „Terrorismus“ gleichgesetzt wird und seit 1970 zur Schaffung eines islamischen Feindbildklischees dient.

Anderzijds en parallel aan het toenemende politieke belang van bepaalde islamitische groeperingen wordt de algemene term "fundamentalisme" wat al te gemakkelijk toegepast op uiteenlopende bewegingen van het "islamitische fundamentalisme", vaak als synoniem van "islamitisch integrisme", "islam" of "terrorisme", in een taalkundig amalgaam dat sinds 1970 dient om de stereotiepe "islamitische vijand" als de grote Satan af te schilderen.


Man sehe keinen objektiven und vernünftigen Grund dafür, weshalb die Bewerbung eines stellvertretenden Richters und eines jeden anderen Kandidaten nicht gleichgesetzt werden sollte.

Men ziet geen objectieve en redelijke motieven die zouden verantwoorden dat de kandidaturen van een plaatsvervangend rechter en van elke andere kandidaat niet op een voet van gelijkheid zouden worden gesteld.


Man sehe keinen objektiven und vernünftigen Grund dafür, weshalb die Bewerbung eines stellvertretenden Richters und eines jeden anderen Kandidaten nicht gleichgesetzt werden sollte.

Men ziet geen objectieve en redelijke motieven die zouden verantwoorden dat de kandidaturen van een plaatsvervangend rechter en van elke andere kandidaat niet op een voet van gelijkheid zouden worden gesteld.


Altersgrenzen werden in diesem Zusammenhang mit jedweder anderen Form der Diskriminierung gleichgesetzt.

Leeftijdsgrenzen worden in deze context geacht dezelfde werking te hebben als alle andere vormen van discriminatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleichgesetzt in anderen' ->

Date index: 2024-03-22
w