Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für die Funktion wichtiges Bereich des Proteins

Traduction de «gleichermaßen wichtige bereiche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für die Funktion wichtiges Bereich des Proteins

functionele sites op het eiwit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Zusammenarbeit erstreckt sich auf alle vier gleichermaßen wichtige Bereiche des GAMM: a) Erleichterung von legaler Migration und Mobilität, b) Verhütung und Bekämpfung von irregulärer Migration und Menschenhandel, c) Maximierung der positiven Auswirkungen von Migration und Mobilität auf die Entwicklung und d) Förderung des internationalen Schutzes.

Deze samenwerking omvat de vier gelijkwaardige pijlers waarop de TAMM berust: i) organiseren en bevorderen van legale migratie en mobiliteit, ii) voorkomen en verminderen van illegale migratie en mensenhandel, iii) het optimaliseren van het effect van migratie en mobiliteit en iv) internationale bescherming bevorderen.


Es ist gleichermaßen wichtig, den Übergang von Forschungsmaßnahmen auf industrielle Anwendungen und Mehrwertdienste zu fördern, die über den herkömmlichen Bereich der Raumfahrttechnik hinausgehen.

Het is eveneens van essentieel belang de overgang te stimuleren van onderzoeksactiviteiten naar industriële toepassingen en diensten met toegevoegde waarde die verder gaan dan de ruimtevaartsector in strikte zin.


Gleichermaßen wichtig sind andere Bereiche der Innenpolitik: Steuern, Einkommensumverteilung, Einhaltung grundlegender Arbeitsnormen und Good Governance, einschließlich der Korruptionsbekämpfung.

Ook andere binnenlandse beleidsmaatregelen - op het gebied van belastingen, inkomensherverdeling, naleving van fundamentele arbeidsnormen en rechten en goede governance (inclusief corruptiebestrijding) - zijn belangrijk.


Die Zusammenarbeit erstreckt sich auf alle vier gleichermaßen wichtige Bereiche des GAMM: a) Erleichterung von legaler Migration und Mobilität, b) Verhütung und Bekämpfung von irregulärer Migration und Menschenhandel, c) Maximierung der positiven Auswirkungen von Migration und Mobilität auf die Entwicklung und d) Förderung des internationalen Schutzes.

Deze samenwerking omvat de vier gelijkwaardige pijlers waarop de TAMM berust: i) organiseren en bevorderen van legale migratie en mobiliteit, ii) voorkomen en verminderen van illegale migratie en mensenhandel, iii) het optimaliseren van het effect van migratie en mobiliteit en iv) internationale bescherming bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dieser Mitteilung schlägt die Kommission vor, die EU-Maßnahmen in diesem Bereich auf vier gleichermaßen wichtige operative Prioritäten auszurichten:

In deze mededeling stelt de Commissie voor het optreden van de EU op dat gebied te baseren op vier gelijkwaardige operationele prioriteiten:


5. Gleichermaßen ist hervorzuheben, dass der Vorschlag der Kommission einen wertvollen Beitrag zur Vereinfachung und Beschleunigung der Finanzierung leistet, Projekten und Investitionen im Bereich der Fischerei eine wichtige Dynamik verleiht und zu einem angemessenen Übergang zwischen dem derzeitigen und dem künftigen Programmplanungszeitraum (2014–2020) beiträgt.

5. Ook dient te worden opgemerkt dat het Commissievoorstel een waardevolle bijdrage levert aan de vereenvoudiging en bespoediging van de financiering, de heropleving van projecten en investeringen in de visserijsector, en bijdraagt aan een geschikte overgang tussen de huidige en de volgende programmeringsperiode (2014-2020).


Allerdings ist es gleichermaßen wichtig, dass die Kommission mit den Mitgliedstaaten beispielsweise im Bereich von Verstößen gegen EU-Recht Korrespondenz unterhalten kann.

Het is echter net zo belangrijk dat de Commissie met de lidstaten kan corresponderen, bijvoorbeeld over inbreuken op het Gemeenschapsrecht.


Ich glaube auch, dass wir die Bedeutung des technologischen Faktors unterstreichen müssen, da in den vergangenen Jahren enorme Fortschritte in diesem Bereich erzielt wurden, aber es ist gleichermaßen wichtig, die Achtung des Einzelnen und ihr Grundrecht auf Datenschutz nicht zu missachten.

Ook moeten we het belang van de technologische factor onderstrepen aangezien er de laatste jaren op dit gebied enorme vooruitgang is geboekt, maar we mogen evenmin het respect voor personen en hun fundamentele recht op privacy uit het oog verliezen.


Es ist gleichermaßen wichtig, den Übergang von Forschungsmaßnahmen auf industrielle Anwendungen und Mehrwertdienste zu fördern, die über den herkömmlichen Bereich der Raumfahrttechnik hinausgehen.

Het is eveneens van essentieel belang de overgang te stimuleren van onderzoeksactiviteiten naar industriële toepassingen en diensten met toegevoegde waarde die verder gaan dan de ruimtevaartsector in strikte zin.


5.4. In einem fachlich so komplexen und gleichzeitig praktisch so bedeutsamen Bereich wie der Regelung der Haushaltsordnung der Gemeinschaften ist es wünschenswert, dass die Ziele Effizienz und Flexibilität erreicht werden, ohne dass das gleichermaßen wichtige Ziel der Stringenz aufgegeben wird.

5.4. Bij een technisch gezien zó complexe - en tegelijkertijd vanuit praktisch oogpunt zó belangrijke - materie als de regeling van de financiën van de Gemeenschappen is het wenselijk dat doelstellingen als doeltreffendheid en flexibiliteit met glans worden gehaald, zij het zonder een eveneens belangrijke doelstelling als begrotingsdiscipline hieraan op te offeren.




D'autres ont cherché : gleichermaßen wichtige bereiche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleichermaßen wichtige bereiche' ->

Date index: 2025-07-10
w