Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gleicher weise rechnung " (Duits → Nederlands) :

Sie wird in gleicher Weise für alle WTO-Mitglieder gelten und wird starken Verzerrungen in bestimmten Ländern Rechnung tragen, die ihren Grund in der Einflussnahme des Staates auf die Wirtschaft haben.

De methode wordt voor alle leden van de WTO op dezelfde wijze toegepast en houdt rekening met ernstige verstoringen in bepaalde landen als gevolg van de invloed van de staat op de economie.


28. sicherzustellen, dass insbesondere den Themen Menschenrechte und Rechte der Frauen in jeder Delegation und Vertretung der EU Rechnung getragen wird, weil bei den meisten EU-Delegationen die Menschenrechte jetzt einen Schwerpunkt ihrer Tätigkeit bilden; außerdem die auf Vielfalt beruhende europäische Kultur bei der Außendarstellung hervorzuheben; dafür zu sorgen, dass sich unter dem vorhandenen Personal der EU-Delegationen ein Verbindungsbeamter für das Europäische Parlament befindet, der für die angemessene Unterstützung der Delegationen des Parlaments in Drittstaaten und für Anfragen zuständig ist, wobei sich dies auf dem Grundsat ...[+++]

28. nu de meeste EU-delegaties een contactpunt voor de mensenrechten hebben, ervoor te zorgen dat de mensenrechten en met name de rechten van de vrouw worden geïntegreerd in de aanpak van elke delegatie en elk bureau in de EU; voorts zichtbaarheid te geven aan de Europese cultuur, op basis van haar verscheidenheid; er waar nodig voor te zorgen dat de EU-delegaties onder hun huidige personeel beschikken over een verbindingsofficier voor het Europees Parlement die ermee wordt belast de delegaties van het Parlement in derde landen passende ondersteuning te ...[+++]


Ferner sieht der Kommissionsvorschlag vor, dass auch den gebietsspezifischen Eigenheiten der EU-Regionen in äußerster Randlage, dünn besiedelten Gebieten im hohen Norden, bestimmten Inseln sowie Berg- und Grenzgebieten der EU in besonderer und gleicher Weise Rechnung zu tragen ist.

Bovendien moet volgens het voorstel van de Commissie extra en in gelijke mate rekening worden gehouden met de specifieke territoriale kenmerken die typisch zijn voor de ultraperifere regio's van de Unie, dun bevolkte gebieden in het uiterste noorden van de Unie, alsook bepaalde eilanden, berggebieden en grensgebieden van de Unie.


In den vorliegenden Verhandlungstexten wird voll und ganz der Tatsache Rechnung getragen, dass nicht alle Entwicklungsländer in gleicher Weise fähig sind, die Handelsliberalisierung zu bewältigen.

In de huidige onderhandelingsteksten wordt er ten volle rekening gehouden met het feit dat niet alle ontwikkelingslanden dezelfde capaciteit hebben om met een liberalisering van de handel om te gaan.


In den vorliegenden Verhandlungstexten wird voll und ganz der Tatsache Rechnung getragen, dass nicht alle Entwicklungsländer in gleicher Weise fähig sind, die Handelsliberalisierung zu bewältigen.

In de huidige onderhandelingsteksten wordt er ten volle rekening gehouden met het feit dat niet alle ontwikkelingslanden dezelfde capaciteit hebben om met een liberalisering van de handel om te gaan.


8. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die medizinische Ausbildung in den Entwicklungsländern aktiv zu unterstützen, indem sie dem unterschiedlichen Bedarf jedes Landes und jeder Region und dem Ziel einer konstanten Anhebung ihrer Qualität Rechnung zu tragen; fordert sie in gleicher Weise auf, den Zugang zu medizinischer Ausbildung für Schulabgänger aus ländlichen und entlegenen Gebieten und für diejenigen, die über geringe finanzielle Mittel verfügen, zu unterstützen;

8. verzoekt de Commissie en de lidstaten actieve steun te verlenen voor het medisch onderwijs in ontwikkelingslanden, waarbij rekening moet worden gehouden met de verschillende behoeften van elk land en elke regio en waarbij men zich moeten richten op een voortdurende verbetering van de kwaliteit daarvan; verzoekt hen tevens steun te verlenen voor de toegang tot medisch onderwijs voor studenten uit plattelands- en afgelegen gebieden, alsmede voor studenten met een achtergrond die gekenmerkt wordt door een laag inkomen;


In Artikel 78 der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften wird folgender Absatz angefügt:"Die für die vom Europäischen Parlament beschäftigten Konferenzdolmetscher geltenden Bedingungen in bezug auf Einstellung und Bezüge gelten in gleicher Weise für die Hilfskräfte, die von der Kommission für Rechnung der Organe und Einrichtungen der Gemeinschaften als Konferenzdolmetscher beschäftigt werden".

Aan artikel 78 van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen, wordt de volgende alinea toegevoegd:"De bepalingen inzake aanstelling en bezoldiging welke gelden voor de door het Europees Parlement aangeworven conferentietolken, zijn van toepassing op de hulpfunctionarissen die door de Commissie als conferentietolk worden aangeworven voor rekening van de instellingen en de organen van de Gemeenschappen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleicher weise rechnung' ->

Date index: 2022-10-13
w