Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auftrags
Der Ausgleichskasse
Des
Erbfolge zu gleichen Teilen
Pool-Vereinbarung

Traduction de «gleichen teilen verpflichtet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erbfolge zu gleichen Teilen

erfopvolging bij hoofden | erven bij hoofd


Pool-Vereinbarung | Vereinbarung, in der man sich verpflichtet, in der gleichen Weise zu handeln

overeenkomst tot samenvoeging van belangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da der « Schwellenwert » und der « Höchstbetrag » durch königlichen Erlass geregelt werden und der Gesetzgeber selbst festgelegt hat, dass einerseits der Betrag der Zahlungen von den « zur Erfüllung [des] Auftrags [der Ausgleichskasse] und zur Bestreitung der Betriebskosten erforderlichen » Mitteln abhängt und dass andererseits die einzelnen Versicherer und Hypothekarkreditgeber untereinander zu gleichen Teilen verpflichtet sind, den erforderlichen Betrag zu zahlen, stellt die Festlegung des Betrags der Zahlungen eine Ausführungsmodalität von begrenzter und technischer Tragweite dar, für die keine politischen Entscheidungen getroffen wer ...[+++]

Vermits de « drempel » en het « maximumbedrag » bij koninklijk besluit worden geregeld en de wetgever zelf heeft bepaald, enerzijds, dat het bedrag van de stortingen afhankelijk is van de middelen die « nodig zijn voor het volbrengen van [de] opdracht [van de Compensatiekas] en om haar werkingskosten te dragen », en, anderzijds, dat de individuele verzekeraars en hypothecaire kredietgevers ten aanzien van elkaar in gelijke delen zijn gehouden tot het betalen van het vereiste bedrag, vormt het bepalen van het bedrag van de stortingen e ...[+++]


Ich möchte den Kommissar bitten, dass sich die Kommission hier und jetzt, öffentlich und im Protokoll verpflichtet, zu gewährleisten, dass die Mitgliedstaaten die für dieses Jahr zur Verfügung stehenden Mittel zu gleichen Teilenr den Kampf gegen alle Formen von Diskriminierung einsetzen.

Ik wil de commissaris verzoeken of de Commissie, hier en nu, publiekelijk en officieel, kan beloven dat de lidstaten de beschikbare middelen voor dit Jaar zullen aanwenden om alle vormen van discriminatie in gelijke mate aan te pakken.


Ich möchte den Kommissar bitten, dass sich die Kommission hier und jetzt, öffentlich und im Protokoll verpflichtet, zu gewährleisten, dass die Mitgliedstaaten die für dieses Jahr zur Verfügung stehenden Mittel zu gleichen Teilenr den Kampf gegen alle Formen von Diskriminierung einsetzen.

Ik wil de commissaris verzoeken of de Commissie, hier en nu, publiekelijk en officieel, kan beloven dat de lidstaten de beschikbare middelen voor dit Jaar zullen aanwenden om alle vormen van discriminatie in gelijke mate aan te pakken.




D'autres ont cherché : erbfolge zu gleichen teilen     pool-vereinbarung     gleichen teilen verpflichtet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleichen teilen verpflichtet' ->

Date index: 2024-03-23
w