Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erbfolge zu gleichen Teilen

Traduction de «gleichen teilen unterschiedlicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erbfolge zu gleichen Teilen

erfopvolging bij hoofden | erven bij hoofd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In derselben Umfrage waren die Befragten zu gleichen Teilen unterschiedlicher Meinung, was die Behauptungen der Hersteller zur Umweltfreundlichkeit ihrer Produkte anbelangt; beinahe die Hälfte war der Ansicht, dass eine Kombination aus höheren Steuern auf umweltschädliche und Steuerermäßigungen für umweltfreundliche Produkte am ehesten zur Verwendung ökologisch nachhaltiger Produkte beitragen würde.

Bij de enquête waren de meningen van de Europeanen over de beweringen van producenten over de milieuprestaties van hun producten gelijk verdeeld, terwijl bijna de helft denkt dat een combinatie van hogere belastingen op milieuschadelijke producten en lagere belastingen op milieuvriendelijke producten de beste stimulans voor milieuvriendelijke producten zou zijn.


- Herr Präsident! Es war immer schon wirtschaftlicher Unsinn für unterschiedlich starke Wirtschaften, die gleichen Zinsen und Wechselkurse zu teilen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is altijd economische nonsens geweest om verschillende economieën, die op verschillende wijze presteren, dezelfde rente- en valutawaarden te laten delen.


12. ist sich darüber im Klaren, dass es Sache der Mitgliedstaaten ist, die Prioritäten für Ausgaben im Bereich der sozialen Sicherheit festzulegen, bedauert aber dennoch die Ungerechtigkeit, dass Menschen mit gleichen Symptomen in verschiedenen Ländern völlig unterschiedliche Rechte und Behandlungsmöglichkeiten haben können; behauptet, dass in einigen Teilen der EU die Tatsache, dass die MS noch nicht einmal als gesundheitliche Be ...[+++]

12. erkent dat de lidstaten zelf beslissen over prioriteiten bij hun uitgaven voor de sociale zekerheid; betreurt niettemin de oneerlijkheid van de situatie waarin mensen met dezelfde symptomen in verschillende landen totaal verschillende rechten en behandelingen hebben; houdt staande dat het feit dat de aandoening in sommige EU-landen zelfs niet wordt erkend en dat geen rekening wordt gehouden met het variabele karakter ervan, een dubbele discriminatie is, aangezien vrouwen meer dan evenredig door MS worden getroffen.


1. Die Regierungen teilen der Kommission vor dem 1. Juli 1961 die in ihren Ländern bestehenden Tarife, Konventionen, Preisvereinbarungen und Beförderungsbedingungen mit, die innerhalb der Gemeinschaft auf denselben Verkehrsverbindungen für die gleichen Güter ihrem Herkunfts- oder Bestimmungsland nach unterschiedliche Frachten und Beförderungsbedingungen vorsehen.

1 . De Regeringen stellen de Commissie voor 1 juli 1961 in kennis van de tarieven , overeenkomsten , prijsafspraken en vervoervoorwaarden welke in haar onderscheidene landen van kracht zijn , en welke binnen de Gemeenschap voor dezelfde verbindingen en voor gelijke goederen verschillende vrachtprijzen en vervoervoorwaarden inhouden al naar het land van herkomst of bestemming van deze goederen .




D'autres ont cherché : erbfolge zu gleichen teilen     gleichen teilen unterschiedlicher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleichen teilen unterschiedlicher' ->

Date index: 2025-02-14
w