Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anbindung an einen Partner
Anschluß an einen Partner
Arzneimittel
Das die gleichen Wirkungen hervorruft
Gesetzlich zusammenwohnender Partner
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts
Lebensgefährte
Lohngleichheitsprinzip
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Nichtehelicher Lebenspartner
Nichtehelicher Partner
Partner
Partner einer eheähnlichen Gemeinschaft
Partner einer nichtehelichen Lebensgemeinschaft
Partner more uxorio
Sympathomimetikum
Tatsächlich zusammenwohnender Partner
Wie
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Traduction de «gleichen partner » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gleiche Arbeit, gleicher Lohn | Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | Lohngleichheitsprinzip

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


Lebensgefährte | nichtehelicher Lebenspartner | nichtehelicher Partner | Partner einer eheähnlichen Gemeinschaft | Partner einer nichtehelichen Lebensgemeinschaft | Partner more uxorio

concubant | feitelijk samenwonende | feitelijk samenwonende partner | ongehuwd samenwonende


Anbindung an einen Partner | Anschluß an einen Partner

aansluiting bij een partner


Sympathomimetikum | Arzneimittel | das die gleichen Wirkungen hervorruft | wie

sympathicomimeticum | middel met opwekkende werking


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn




gesetzlich zusammenwohnender Partner

wettelijk samenwonende partner


tatsächlich zusammenwohnender Partner

feitelijk samenwonende partner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was die Ziffern 2, 3 und 6 betrifft, ist die Anschaffung eines Gebäudes zwischen Mitgliedern eines gleichen Partners im Sinne von Artikel 1 Ziffern 13 und 14 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. September 2015 nicht beihilfefähig.

Wat betreft de punten 2°, 3° en 6°, komt de aankoop van een gebouw niet in aanmerking tussen de leden van eenzelfde partner in de zin van artikel 1, 13° en 14° van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015.


Was die Ziffern 2 und 3 betrifft, ist die Anschaffung eines Gebäudes zwischen Mitgliedern eines gleichen Partners im Sinne von Artikel 1 Ziffern 16 und 17 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. September 2015 nicht beihilfefähig.

Wat betreft de punten 2° en 3°, komt de aankoop van een gebouw niet in aanmerking tussen de leden van eenzelfde partner in de zin van artikel 1, 16° en 17° van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015.


Was die Ziffer 2 betrifft, ist die Anschaffung eines Gebäudes zwischen Mitgliedern eines gleichen Partners im Sinne von Artikel 1 Ziffern 13 und 14 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. September 2015 nicht beihilfefähig.

Wat betreft punt 2°, komt de aankoop van een gebouw niet in aanmerking tussen de leden van eenzelfde partner in de zin van artikel 1, 13° en 14° van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015.


Was die Ziffern 2 und 3 betrifft, ist die Anschaffung eines Gebäudes zwischen Mitgliedern eines gleichen Partners im Sinne von Artikel 1 Ziffern 13 und 14 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. September 2015 nicht beihilfefähig.

Wat betreft de punten 2° en 3°, komt de aankoop van een gebouw niet in aanmerking tussen de leden van eenzelfde partner in de zin van artikel 1, 13° en 14° van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Besteht gleichzeitig mehr als eine eingetragene Partnerschaft für die gleichen Partner, etwa in verschiedenen Staaten, findet auf ihr gesamtes Vermögen das Recht des Staates Anwendung, in dem die Partnerschaft eingetragen wurde und mit dem die Partner gemeinsam am engsten verbunden sind, oder anderenfalls das Recht des Staates, in dem die Partner zuletzt als eingetragene Partnerschaft registriert waren.

Indien er voor dezelfde twee partners gelijktijdig meerdere partnerschappen geregistreerd zijn, bijvoorbeeld in verschillende landen, is het recht van de staat waar één van de partnerschappen geregistreerd is en waarmee de partners als paar het nauwst verbonden zijn, of, bij gebreke daarvan, het recht van de staat waarin de partners het laatst een partnerschap hebben geregistreerd, van toepassing op al hun bezittingen.


Besteht gleichzeitig mehr als eine eingetragene Partnerschaft für die gleichen Partner in verschiedenen Staaten, sind die Kriterien der Bestimmung des anzuwendenden Rechts die des Staates, mit dem die Partner am engsten verbunden sind, oder anderenfalls das Recht des Staates, in dem die Partnerschaft zuletzt Partnerschaft eingetragen wurde.

Als de partners in verschillende staten partnerschappen zijn aangegaan die gelijktijdig van kracht zijn, is het toepasselijke recht dat van de staat waarmee de partners het nauwst verbonden zijn, of bij gebreke daarvan, de staat waarin hun partnerschap als laatste geregistreerd werd.


Ich denke, dass dies eine der wichtigsten Herausforderungen in Cancún ist: Wer auch immer im Namen der Europäischen Union spricht, unsere Partner außerhalb Europas können sicher sein, dass sie den gleichen Prioritäten und den gleichen Botschaften begegnen.

Volgens mij is dit een van de belangrijkste uitdagingen in Cancún: wie er ook namens de Europese Unie spreekt, onze partners buiten Europa kunnen er zeker van zijn dat ze geconfronteerd worden met dezelfde prioriteiten en dezelfde boodschap.


« Verstösst Artikel 361 § 2 des Zivilgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem dieser Artikel bestimmt, dass, wenn der Adoptierte ein Kind oder Adoptivkind des Ehepartners des Adoptierenden ist, die Rechte der elterlichen Gewalt von beiden Ehegatten ausgeübt werden, und diese mit der Ehe verbundene Folge nicht auf die Partner gleichen Geschlechts, die eine Erklärung des gesetzlichen Zusammenwohnens abgegeben haben, ausgedehnt wird, während die gemeinsame Ausübung der elterlichen Gewalt durch beide Partner infolge ...[+++]

« Schendt artikel 361, § 2, van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat dit artikel bepaalt dat wanneer de geadopteerde een kind of adoptief kind is van de echtgenoot van de adoptant, de rechten van het ouderlijk gezag door beide echtgenoten worden uitgeoefend en dit gevolg dat aan het huwelijk wordt gekoppeld niet wordt uitgebreid tot partners van hetzelfde geslacht die een verklaring van wettelijke samenwoning hebben afgelegd, terwijl gezamenlijke gezagsuitoefening door beide partners wel mogelijk is gew ...[+++]


- der Ehegatte oder der nicht verheiratete Partner des Zusammenführenden (einschließlich der Partner gleichen Geschlechts); zu beachten ist, dass die Bestimmung über den nicht verheirateten Partner nur in den Mitgliedstaaten gilt, in denen nicht verheiratete Paare verheirateten Paaren gleichgestellt sind;

- de echtgenoot/echtgenote of de niet-getrouwde partner van de gezinshereniger (met inbegrip van de partner van dezelfde sekse). Opgemerkt dient te worden dat de bepaling inzake de niet-getrouwde partner alleen van toepassing is in lidstaten waar de situatie van niet-getrouwde stellen gelijkgesteld is aan die van getrouwde stellen.


- auf der ersten Ebene sollen sämtliche Partner zusammengeschlossen sein, die in bezug auf die soziale und nachhaltige Entwicklung, den Frieden, die Demokratie und die Achtung der Menschenrechte die gleichen Ziele verfolgen, sich die gleichen großen internationalen Aufgaben zu eigen gemacht haben und sich an einheitliche Regeln der Zusammenarbeit halten,

- een eerste niveau dat betrekking heeft op de landen die dezelfde doelstellingen delen inzake een sociale en duurzame ontwikkeling, vrede, democratie, en eerbiediging van de mensenrechten, die gekozen hebben voor dezelfde belangrijke mondiale opties en die zich houden aan dezelfde samenwerkingsregels,


w