Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gleiche rolle spielt » (Allemand → Néerlandais) :

Anlässlich der Prüfung des ersten Teils des ersten Klagegrunds wurde bereits auf die besondere Situation der BNB als Zentralbank und der Aktionäre dieser Bank als Aktiengesellschaft, in der die Generalversammlung nicht die gleiche Rolle spielt wie in anderen Aktiengesellschaften, verwiesen.

Naar aanleiding van het onderzoek van het eerste onderdeel van het eerste middel is reeds gewezen op de bijzondere situatie van de NBB als centrale bank en van de aandeelhouders van die bank als naamloze vennootschap, waarin de algemene vergadering niet dezelfde rol speelt als in andere naamloze vennootschappen.


Der grenzüberschreitende Wettbewerb spielt eine wichtige Rolle im Hafensektor und die Kommission hat sich verpflichtet, gleiche Wettbewerbsbedingungen in diesem wichtigen Wirtschaftszweig zu gewährleisten.

Grensoverschrijdende concurrentie speelt een belangrijke rol in de havensector en het is het vaste voornemen van de Commissie om een gelijk speelveld te verzekeren in deze belangrijke economische sector.


Der grenzüberschreitende Wettbewerb spielt im Hafensektor eine wichtige Rolle, und die Kommission ist verpflichtet, in diesem wichtigen Wirtschaftszweig gleiche Wettbewerbsbedingungen zu gewährleisten.

Grensoverschrijdende concurrentie speelt een belangrijke rol in de havensector en de Commissie is vastbesloten om voor een gelijk speelveld te zorgen in die belangrijke economische sector.


4. bekräftigt, dass die Einhaltung hoher europäischer und internationaler Standards für die Verwirklichung von sozialem Fortschritt, den Verbraucherschutz und für nachhaltiges Wirtschaftswachstum eine ausschlaggebende Rolle spielt und dass sich die Handelspartner der EU den Regeln unterwerfen müssen, damit EU-Unternehmen international gleiche Ausgangsbedingungen im Hinblick auf die Wettbewerbsfähigkeit vorfinden, und dass diese in dem Bewusstsein durchgesetzt werden müssen, dass ihre Nichteinhaltung einen Verstoß ...[+++]

4. wijst andermaal op het feit dat de naleving van strenge Europese en internationale normen van essentieel belang is voor de sociale vooruitgang, de consumentenbescherming en de duurzame economische groei, en dat, willen de bedrijven uit de EU internationaal en onder gelijke concurrentievoorwaarden kunnen concurreren, de handelspartners van de EU zich aan de regels moeten houden en deze moeten opleggen, aangezien niet-naleving neerkomt op een schending van internationale verplichtingen die een zware belemmering vormt voor het functioneren van de interne markt;


Dieses Netz spielt eine wichtige Rolle als Garant dafür, dass die Menschen in der gesamten EU gleiche Rechte unabhängig davon genießen, wo oder von wem sie etwas kaufen.

Dit netwerk speelt een belangrijke rol bij het waarborgen van gelijke rechten voor Europese burgers, ongeacht waar of van wie zij iets kopen.


Dies kommt einer Spionage der Bewegungen jedes Schiffs in den Hoheitsgewässern des Vereinigten Königreiches, in unseren Häfen und an Ankerplätzen vor unseren Küsten gleich, wobei die Nationalität keine Rolle spielt.

Dat betekent dat de bewegingen van alle schepen in de Britse wateren, in onze havens, of die voor anker liggen voor onze kust, ongeacht hun nationaliteit, worden bespioneerd.


Die Ergebnisse sind jedoch mehr oder weniger gleich, weil der illegale Handel in den USA stark ausgeprägt ist und auch in der EU eine Rolle spielt.

Niettemin zijn de gevolgen ongeveer gelijk omdat de Verenigde Staten te kampen hebben met veel illegale handel en wij ook.


Der HAM kommt eine Schlüsselrolle zu und die Europäische Union ruft sie auf, die Medien auf objektive und unparteiische Weise im Vorfeld der Wahlen zu überwachen, um gleiche Sendezeit für alle Parteien sicherzustellen und Kampagnen von "Hassmedien" zu verhindern. Die HAM spielt eine besondere Rolle bei der Überwachung der Sendungen der staatlichen kongolesischen Rundfunk- und Fernsehanstalt (Radio Télévision Nationale Congolaise) ( ...[+++]

De HAM heeft een bijzondere rol bij het toezicht op de programma's van de staatsomroep Radio Télévision Nationale Congolaise (RTNC) om ervoor te zorgen dat geen enkele politieke partij ten koste van de andere wordt begunstigd bij de toegang tot de ether.


7. betont, was für eine wichtige Rolle der Grundsatz, dass alle Mitgliedstaaten gleiche Rechte und gleiche Pflichten haben, für den Zusammenhalt der Union und die Befürwortung der Erweiterung durch die Öffentlichkeit spielt, fordert nachdrücklich, dass dieser Grundsatz insbesondere im Hinblick auf die Beteiligung der künftigen Mitgliedstaaten an der gemeinsamen Agrarpolitik und der sozialen und wirtschaftlichen Kohäsionspolitik der ...[+++]

7. onderstreept dat het beginsel dat de lidstaten gelijke rechten en verplichtingen hebben van cruciaal belang is voor de interne samenhang van de Unie en om bij het publiek steun te verwerven voor het uitbreidingsproces; dringt met name aan op de vrijwaring van dit beginsel met het oog op de deelname van de toekomstige lidstaten aan het gemeenschappelijk landbouwbeleid en aan het sociaal en economisch cohesiebeleid van de Unie;


Da die Qualifizierung und Umschulung von Arbeitnehmern auch eine wichtige Rolle im Rahmen des wirtschaftlichen Strukturwandels spielt, rechtfertigt die Lage der Wirtschaftsgebiete, die unter Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe c) fallen, die gleiche Vorgehensweise.

Aangezien in het kader van industriële hervormingen kwalificatie en herscholing van werknemers eveneens een belangrijke rol vervullen, is eenzelfde benadering gerechtvaardigd voor de in artikel 61, lid 3, onder c), bedoelde regio's.


w