Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gleiche gilt jedoch " (Duits → Nederlands) :

Er wurde anschließend mit folgenden Worten kommentiert: « Nach einer Analyse ist es im Bemühen um Fairness opportun, eine ähnliche Bestimmung für die Provisoren und die Unterdirektoren vorzusehen, die in dem von der Französischen Gemeinschaft organisierten Unterricht tätig sind. Das Gleiche gilt für das Datum des Inkrafttretens dieser Bestimmung. Die Planung der Ständigen Beförderungs- und Auswahlkommission, die gemäß Artikel 22 des Dekrets vom 4. Januar 1999 eingesetzt wurde, ermöglicht nicht die Organisation aller Brevets. Unter Berücksichtigung der diesbezüglichen Gesetzesbestimmungen ist die Französische Gem ...[+++]

Het wordt vervolgens in de volgende bewoordingen becommentarieerd : « Na analyse is het, vanuit de zorg om billijkheid, opportuun om te voorzien in een soortgelijke bepaling voor de provisoren en de onderdirecteurs die hun ambt uitoefenen in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs. Hetzelfde geldt voor de datum van inwerkingtreding van de thans voorliggende bepaling. De planning die is aangenomen door de Vaste Bevorderings- en Selectiecommissie ingesteld overeenkomstig artikel 22 van het decreet van 4 januari 1999 maakt de organisatie van alle brevetten immers niet mogelijk. Rekening houdend met de wetskrachtige bepalinge ...[+++]


17. hält es für entscheidend, den EU-Bürgern klare und umfassende Informationen über die Vorteile und Auswirkungen einer weiter fortgeführten Erweiterung vorzulegen, wenn sie diese Politik weiter unterstützen sollen; das Gleiche gilt für die Bürger der Bewerberländer, wenn sie die Fortführung der Reformen befürworten sollen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, entsprechende Anstrengungen zu unternehmen; weist jedoch nachdrücklich darauf hin, dass Informationskampagnen mit entsprechenden Mitteln ...[+++]

17. is van mening dat het, met het oog op het behoud van de steun van de EU-burgers voor verdere uitbreiding en van het engagement van de burgers van de kandidaat-lidstaten om de hervormingen voort te zetten, van wezenlijk belang is hun duidelijke en volledige informatie te geven over de voordelen en gevolgen van dit beleid; roept de Commissie en de lidstaten op hiervoor inspanningen te leveren; benadrukt echter dat voorlichtingscampagnes moeten kunnen beschikken over voldoende financiering om succesvol te zijn;


Die Tatsache, dass auch die Balkanländer in der EU ihre Zukunft sehen, ist ein weiterer Beleg für den Erfolg der Europäischen Union. Gleiches gilt für viele weitere Völker Osteuropas und des südlichen Kaukasus, die jedoch in vielen Fällen noch unter der Last unterdrückerischer Regime leben.

Het succes blijkt eveneens uit het feit dat ook de landen op de Balkan hierin hun toekomst zien, en dat de landen van Oost-Europa die vaak nog in een systeem van onderdrukking leven, alsmede de landen van de zuidelijke Kaukasus hun blik op de EU richten.


Hilfreich ist jedoch, dass die nationalen Milchquoten für Rumänien nicht verändert wurden. Gleiches gilt auch für die Tatsache, dass die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, ihre Milchquoten für einen bestimmten Zeitraum zu erhöhen, wenn diese Quoten in anderen Mitgliedstaaten nicht voll ausgeschöpft werden.

Wat wel helpt, is dat de nationale melkquota voor Roemenië onveranderd zijn gebleven, in samenhang met het feit dat de lidstaten de mogelijkheid hebben hun melkquota voor een bepaalde periode te vergroten indien andere lidstaten deze quota niet geheel opgebruiken.


– (NL) Herr Präsident! In der vorhergehenden Aussprache haben wir die Feststellung getroffen, dass Simbabwe nunmehr zu einer Hölle geworden ist, das Gleiche gilt jedoch für Guatemala, das allerdings schon viel länger von Elend heimgesucht wird.

– Voorzitter, in het vorige debat hebben we vastgesteld dat Zimbabwe inmiddels een hel is, maar datzelfde geldt ook en al veel langer voor Guatemala.


[29] Die Energiewirtschaft verzeichnete in den letzten Jahren (1995-2002) ein starkes Wachstum (+22 %); das Gleiche gilt jedoch auch für andere Branchen wie die Elektronik- oder die chemische Industrie (+12 % bzw. +13 %) (Quelle: BCG).

[29] De energiesector is in de periode 1995-2002 fors gegroeid (+22%), maar hetzelfde geldt voor andere sectoren, zoals de elektronica en chemie (respectievelijk +12% en +13%). Bron: BCG.


Das Gleiche gilt, konkret jedoch nur für Strom erzeugende Unternehmen, in sieben nordöstlichen Staaten der Vereinigten Staaten, und offensichtlich wird bereits von unten Druck auf die Bundesregierung ausgeübt, die Frage eines internationalen Handelssystems mit Treibhausgasen zu diskutieren.

Hetzelfde geldt - zij het dan alleen voor elektriciteitsbedrijven - voor zeven noordoostelijke staten van de Verenigde Staten, en kennelijk wordt er vanuit de achterban druk uitgeoefend op de federale regering, opdat deze een begin maakt met het debat over het vraagstuk van een mondiaal handelssysteem voor broeikasgassen.


Soweit sich die Unternehmen der Kohlen- und Eisenerzindustrie für den Verkauf ihrer Erzeugnisse Verkaufsorganisationen bedienen, sind sie zu verpflichten, dafür zu sorgen, daß auch diese Verkaufsorganisationen ihre Preislisten und Verkaufsbedingungen gemäß den Vorschriften der Entscheidung Nr. 4/53 veröffentlichen. Dabei ist es jedoch den Unternehmen erlaubt, statt eigene Preislisten zu veröffentlichen, auf die Preislisten ihrer Verkaufsorganisationen Bezug zu nehmen ; Gleiches gilt im umgekehrten Verhältnis.

Overwegende dat de ondernemingen der kolenmijn - en ijzerertsindustrie , voor zover zij zich voor de verkoop van hun produkten van verkooporganisaties bedienen , moeten worden verplicht er zorg voor te dragen dat ook deze verkooporganisaties hun prijsschalen en verkoopsvoorwaarden overeenkomstig de voorschriften van Beschikking no . 4-53 publiceren ; dat het echter de ondernemingen is toegestaan om in plaats van eigen prijsschalen te publiceren , te verwijzen naar de prijsschalen van hun verkooporganisaties ; dat in het omgekeerde geval hetzelfde geldt ;


Soweit sich die Unternehmen der Stahlindustrie für den Verkauf ihrer Erzeugnisse Verkaufsorganisationen bedienen, sind sie zu verpflichten, dafür zu sorgen, daß auch diese Verkaufsorganisationen ihre Preislisten und Verkaufsbedingungen gemäß den Vorschriften der Entscheidung Nr. 31/53 veröffentlichen. Dabei ist es jedoch den Unternehmen erlaubt, statt eigene Preislisten zu veröffentlichen, auf die Preislisten ihrer Verkaufsorganisationen Bezug zu nehmen ; Gleiches gilt im umgekehrten Verhältnis.

Overwegende dat de ondernemingen der staalindustrie , voor zover zij zich voor de verkoop van hun produkten van verkooporganisaties bedienen , moeten worden verplicht er zorg voor te dragen dat ook deze verkooporganisaties hun prijsschalen en verkoopvoorwaarden overeenkomstig de voorschriften van Beschikking no . 31-53 publiceren ; dat het echter de ondernemingen is toegestaan om in plaats van eigen prijsschalen te publiceren , te verwijzen naar de prijsschalen van hun verkooporganisaties ; dat in het omgekeerde geval hetzelfde geldt ;


Soweit sich die Unternehmen der Stahlindustrie für den Verkauf ihrer Erzeugnisse Verkaufsorganisationen bedienen, sind sie zu verpflichten, dafür zu sorgen, daß auch diese Verkaufsorganisationen ihre Preislisten und Verkaufsbedingungen gemäß den Vorschriften der Entscheidung Nr. 37/54 veröffentlichen. Dabei ist es jedoch den Unternehmen erlaubt, statt eigene Preislisten zu veröffentlichen, auf die Preislisten ihrer Verkaufsorganisationen Bezug zu nehmen ; Gleiches gilt im umgekehrten Verhältnis.

Overwegende dat de ondernemingen der staalindustrie voor zover zij zich voor de verkoop van hun produkten van verkooporganisaties bedienen , moeten worden verplicht er zorg voor te dragen dat ook deze verkooporganisaties hun prijsschalen en verkoopsvoorwaarden overeenkomstig de voorschriften van Beschikking no . 37-54 publiceren ; dat het echter de ondernemingen is toegestaan om in plaats van eigen prijsschalen te publiceren , te verwijzen naar de prijsschalen van hun verkooporganisaties ; dat in het omgekeerde geval hetzelfde geldt ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleiche gilt jedoch' ->

Date index: 2024-11-27
w