Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gleichberechtigt am städtischen leben teilhaben " (Duits → Nederlands) :

Es geht darum, dass Menschen mit Behinderungen gleichberechtigt am städtischen Leben teilhaben können.

Het gaat bij deze prijs om het waarborgen van gelijke toegankelijkheid van binnensteden voor mensen met handicaps.


- Dänemark hat recht allgemein festgelegt, dass Menschen nichtdänischer ethnischer Herkunft so integriert werden müssen, dass sie am beruflichen und gesellschaftlichen Leben gleichberechtigt mit der übrigen Bevölkerung teilhaben können.

- Denemarken heeft het vrij algemene doel gesteld dat mensen met een niet-Deense etnische achtergrond geïntegreerd moeten zijn om ze op gelijke voet met de rest van de bevolking aan de arbeidsmarkt en de maatschappij te laten deelnemen.


Frauen mit Behinderungen können sowohl auf der persönlichen als auch auf der allgemeinen Ebene am gesellschaftlichen Leben teilhaben, wenn verschiedene (ergänzende) Maßnahmen ergriffen werden: barrierefreier Zugang zu Gebäuden, Inhalten und elektronischen Medien, gleichberechtigter Zugang zu Bildungseinrichtungen und zum Arbeitsmarkt, nicht diskriminierender Umgang mit weiblicher Sexualität und Mutterschaft.

Vrouwen met een handicap kunnen met behulp van uiteenlopende (elkaar aanvullende) maatregelen deelnemen aan het maatschappelijk leven, zowel op persoonlijk vlak als in het algemeen. Men denke hierbij aan maatregelen op het vlak van de architectuur, toegankelijkheid van (elektronische) inhoud, gelijke toegang tot onderwijs en de arbeidsmarkt, alsook aan een niet-discriminerende omgang met vrouwelijke seksualiteit en moederschap.


Die Partnerschaften werden es Städten, Mitgliedstaaten, EU-Institutionen und Interessenträgern, wie NRO und Partnern aus der Privatwirtschaft, ermöglichen, auf gleichberechtigter Basis zusammenzuarbeiten, um gemeinsame Lösungen zur Verbesserung des Lebens in den städtischen Gebieten der Europäischen Union zu finden.

Dankzij deze partnerschappen zullen steden, lidstaten, EU-instellingen en belanghebbenden, zoals ngo's en partners uit het bedrijfsleven, op voet van gelijkheid kunnen samenwerken bij het zoeken naar gemeenschappelijke manieren om stedelijke gebieden in de Europese Unie te verbeteren.


Es muss unbedingt sichergestellt werden, dass die derzeitigen Veränderungen in Nordafrika und im Nahen Osten dazu beitragen, der Diskriminierung der Frauen ein Ende zu bereiten und dass sie umfassend und gleichberechtigt mit den Männern am gesellschaftlichen Leben teilhaben.

Het is ook van vitaal belang te verzekeren dat de veranderingen die plaats hebben in Noord-Afrika en het Midden-Oosten bijdragen aan de beëindiging van de discriminatie van vrouwen en aan hun volledige deelname aan de samenleving, op gelijke voet met mannen.


G. in der Erwägung, dass es eine Grundvoraussetzung für echte Demokratie darstellt, dass Frauen und Männer gleichberechtigt am politischen Leben und an Entscheidungsverfahren teilhaben können,

G. overwegende dat van echte democratie slechts sprake is als mannen en vrouwen op voet van gelijkheid kunnen deelnemen aan het politieke leven en de besluitvorming,


Die Kommission teilt das Anliegen der Frau Abgeordneten, dass die Roma in den gegenwärtigen und künftigen Mitgliedstaaten am wirtschaftlichen, sozialen und politischen Leben auf gleichberechtigter Basis teilhaben sollten.

De Commissie hecht er in gelijke mate als het geachte parlementslid belang aan dat Roma-gemeenschappen in huidige en toekomstige lidstaten op basis van gelijkwaardigheid kunnen deelnemen aan het economische, maatschappelijke en politieke leven.


Die Kommission teilt das Anliegen der Frau Abgeordneten, dass die Roma in den gegenwärtigen und künftigen Mitgliedstaaten am wirtschaftlichen, sozialen und politischen Leben auf gleichberechtigter Basis teilhaben sollten.

De Commissie hecht er in gelijke mate als het geachte parlementslid belang aan dat Roma-gemeenschappen in huidige en toekomstige lidstaten op basis van gelijkwaardigheid kunnen deelnemen aan het economische, maatschappelijke en politieke leven.


- Dänemark hat recht allgemein festgelegt, dass Menschen nichtdänischer ethnischer Herkunft so integriert werden müssen, dass sie am beruflichen und gesellschaftlichen Leben gleichberechtigt mit der übrigen Bevölkerung teilhaben können.

- Denemarken heeft het vrij algemene doel gesteld dat mensen met een niet-Deense etnische achtergrond geïntegreerd moeten zijn om ze op gelijke voet met de rest van de bevolking aan de arbeidsmarkt en de maatschappij te laten deelnemen.


w