Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gleich großer anteil » (Allemand → Néerlandais) :

von Unternummer ML8c12a erfasste Partikel mit einem metallischen Anteil größer/gleich 60 %.

in ML8.c.12.a. vermelde deeltjes met een metaalgehalte van minimaal 60 %.


von Unternummer ML8c12a erfasste Partikel mit einem metallischen Anteil größer/gleich 60 %;

in ML8.c.12.a. vermelde deeltjes met een mertaalgehalte van minimaal 60 %;


(6) Mindestens 20 % der technischen Kapazität an jedem Kopplungspunkt werden zurückgehalten und gemäß Absatz 7 angeboten, sofern die verfügbare Kapazität zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung gleich dem oder größer als der zurückzuhaltende Anteil der technischen Kapazität ist.

6. Een hoeveelheid van minimaal 20 % van de technische capaciteit in elk interconnectiepunt wordt opzij gezet en wordt overeenkomstig lid 7 aangeboden op voorwaarde dat de beschikbare capaciteit op het tijdstip dat deze verordening in werking treedt gelijk is aan of groter is dan het opzij te zetten deel van de technische capaciteit.


c)von Unternummer ML8c12a erfasste Partikel mit einem metallischen Anteil größer/gleich 60 %.

c)in ML8.c)12.a) vermelde deeltjes met een mertaalgehalte van minimaal 60 %.


nichtmagnetische Dieselmotoren mit einer Leistung größer/gleich 37,3 kW (50 PS) und mit einem nichtmagnetischen Anteil von mehr als 75 % des Gesamtgewichts.

Niet-magnetische dieselmotoren met een uitgangsvermogen van 37,3 kW (50 pk) of meer, speciaal ontworpen voor militair gebruik en met een niet-magnetisch gehalte van meer dan 75 % van het totale gewicht.


c)von Unternummer ML8c12a erfasste Partikel mit einem metallischen Anteil größer/gleich 60 %.

c.in ML8.c.12.a. vermelde deeltjes met een metaalgehalte van minimaal 60 %.


nichtmagnetische Dieselmotoren mit einer Leistung größer/gleich 37,3 kW (50 PS) und mit einem nichtmagnetischen Anteil von mehr als 75 % des Gesamtgewichts;

Niet-magnetische dieselmotoren met een uitgangsvermogen van 37,3 kW (50 pk) of meer, speciaal ontworpen voor militair gebruik en met een niet-magnetisch gehalte van meer dan 75 % van het totale gewicht;


19. Keramiksubstrate, wie sie in dieser Position benutzt werden, beinhalten nicht Keramikmaterialien mit einem Anteil größer/gleich 5 Gew.-% an Lehm oder Bindemittel als separater Bestandteil oder als Kombination.

19. Keramische substraten, zoals onder dit nummer gebruikt, omvatten geen keramische materialen met 5 % of meer gewichtspercent klei- of cementinhoud, als afzonderlijke bestanddelen dan wel in combinatie.


Unternummer 1C210a erfasst nicht "faser- oder fadenförmige Materialien" aus Aramid mit einem Anteil eines Faseroberflächen-Modifiziermittels auf Ester-Basis größer/gleich 0,25 Gew.-%;

1C210.a. is niet van toepassing op "stapel- en continuvezelmateriaal" van aramide dat ten minste 0,25 gewichtspercent bevat van een op een ester gebaseerde vezeloppervlakmodificator.


Die Jugendarbeitslosigkeit in der Union beträgt 20 %; ein gleich großer Anteil Jugendlicher geht ohne jegliche auf dem Arbeitsmarkt brauchbare Qualifikation von der Schule ab.

De jeugdwerkloosheid in de Unie bedraagt bijna 20%, en een even groot gedeelte van de jongeren verlaat de school zonder enige kwalificatie van betekenis".


w