Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "glaubwürdigkeit gewinnen wird " (Duits → Nederlands) :

Wir sind überzeugt, dass die Initiative der Union – im Rahmen der Vereinten Nationen – zum Abschluss eines Vertrags über den Waffenhandel an Glaubwürdigkeit gewinnen wird, sobald unser eigenes System zur Kontrolle des Waffentransfers rechtsverbindlich wird, und wir unterstützen die Stellungnahme dieses Hauses, die die Dringlichkeit der Umwandlung des Verhaltenskodexes in ein rechtsverbindliches Instrument hervorhebt.

Wij zijn ervan overtuigd dat het binnen het kader van de Verenigde Naties genomen initiatief van de Unie tot de opstelling van een verdrag inzake wapenhandel geloofwaardiger wordt zodra ons eigen systeem voor het toezicht op wapenoverdracht juridisch bindend wordt. Wij steunen het standpunt van dit Parlement dat de gedragscode zo spoedig mogelijk moet worden omgezet in een wettelijk bindend instrument.


3. bekräftigt, dass der Beitrag der Europäischen Union zu einem international verbindlichen Vertrag über den Waffenhandel erheblich an Glaubwürdigkeit gewinnen wird, sobald ihr eigenes Regime über Waffenexporte rechtsverbindlich geworden ist;

3. herhaalt dat de bijdrage van de EU aan een internationaal bindend verdrag inzake de wapenhandel aanzienlijk aan geloofwaardigheid zal winnen als haar eigen regeling voor de uitvoer van wapens juridisch bindend wordt;


7. ist überzeugt, dass der Beitrag der EU zu einem international verbindlichen Abkommen über den Waffenhandel stark an Glaubwürdigkeit gewinnen wird, sobald ihre eigene Regelung für Waffenexporte rechtlich verbindlich wird;

7. is ervan overtuigd dat de bijdrage van de EU aan een internationaal bindend verdrag inzake de wapenhandel sterk aan geloofwaardigheid zal winnen zodra haar eigen stelsel voor de wapenuitvoer juridisch bindend wordt;


4. ist überzeugt, dass der Beitrag der EU zu einem international verbindlichen Abkommen über den Waffenhandel stark an Glaubwürdigkeit gewinnen wird, sobald ihre eigene Regelung für Waffenexporte rechtlich verbindlich wird;

4. is ervan overtuigd dat de bijdrage van de EU aan een internationaal bindend verdrag inzake de wapenhandel sterk aan geloofwaardigheid zal winnen zodra haar eigen stelsel voor de wapenuitvoer juridisch bindend wordt;


4. ist überzeugt, dass der Beitrag der EU zu einem international verbindlichen Abkommen über den Waffenhandel an Glaubwürdigkeit gewinnen wird, sobald ihre eigene Regelung für Waffenexporte rechtlich verbindlich wird; ;

4. gelooft dat de bijdrage van de EU aan een internationaal bindend verdrag inzake de wapenhandel aan geloofwaardigheid zal winnen zodra haar eigen stelsel voor de wapenuitvoer juridisch bindend wordt;


„Als echte EU‑Initiative wird das Europäische Kulturerbe-Siegel an Glaubwürdigkeit, Bekanntheit und Prestige gewinnen“, kommentierte Kommissarin Vassiliou.

Als een volwaardig EU-initiatief zal het Europees erfgoedlabel meer geloofwaardigheid, zichtbaarheid en prestige hebben," merkte Commissaris Vassiliou op.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'glaubwürdigkeit gewinnen wird' ->

Date index: 2025-04-10
w