Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «glaubwürdigkeit dieses prozesses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in Anerkennung des Beitrages dieses Prozesses zum Anwachsen des Vertrauens zwischen den Voelkern

de bijdrage van dit proces erkennend aan de groei van het vertrouwen tussen de volken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die weitere Glaubwürdigkeit dieses Prozesses ist ein wichtiger Faktor, um die Unterstützung der Mitgliedstaaten zu sichern und die Reformagenda in den (potenziellen) Bewerberländern voranzubringen.

De permanente geloofwaardigheid van dit proces is een belangrijk element om zich van de steun van de lidstaten te verzekeren en voortgang te maken met de hervormingsagenda in (potentiële) kandidaat-lidstaten.


Angesichts des Bekenntnisses der teilnehmenden Staats- und Regierungschefs zu diesem innovativen und kühnen, den gesamten Kontinent umspannenden Prozess hegt die EU keinerlei Zweifel daran, dass das neue Gremium die Glaubwürdigkeit, Integrität und Vielfalt erhalten wird, die zu den charakteristischen Eigenschaften dieses Prozesses gehören.

Gelet op het belang dat de staatshoofden en regeringsleiders aan dit innovatieve en moedige continentale proces hechten, twijfelt de EU er niet aan dat het nieuwe panel de geloofwaardigheid, integriteit en diversiteit - die essentiële kenmerken van het APRM-proces vormen - zal hooghouden.


Diese grundsätzliche Einigkeit zwischen den drei europäischen Institutionen ist meines Erachtens entscheidend für die Glaubwürdigkeit des Prozesses, für die Akzeptanz der Ziele dieser Strategie durch alle Wirtschafts- und Sozialakteure und nicht nur die europäischen und nationalen Institutionen, und diese Einigkeit ist eine der – meiner Meinung nach unverzichtbaren – Bedingungen für die Erzielung eines stärkeren Wachstums und für die Schaffung von mehr Beschäftigung in der Europäischen Union.

Ik denk dat deze fundamentele overeenstemming tussen de drie Europese instellingen cruciaal is voor de geloofwaardigheid van het proces, voor de aanvaarding van de doelstellingen van deze strategie door alle economische en sociale actoren, niet alleen door de Europese en nationale instellingen, en dat zij een van de – mijns inziens absolute - voorwaarden is voor het bereiken van meer groei en werkgelegenheid in de Europese Unie.


nimmt zur Kenntnis, das der UNHRC über das Potenzial verfügt, sich zu einem wertvollen Rahmen für die multilateralen Bemühungen der Europäischen Union um die Menschenrechte zu entwickeln; stellt mit Sorge fest, dass dieses neue Gremium im vergangenen Tätigkeitsjahr seine Glaubwürdigkeit nicht unter Beweis gestellt hat, betont jedoch einmal mehr die bedeutende Rolle des UNHRC innerhalb der Gesamtstruktur der Vereinten Nationen; vertraut darauf, dass die Einführung des Mechanismus der Allgemeinen Regelmäßigen Überprüfung (Universal Pe ...[+++]

merkt op dat de UNHRC het potentieel heeft zich te ontwikkelen tot een nuttig kader voor de multilaterale inspanningen op mensenrechtengebied van de Europese Unie; merkt met bezorgdheid op dat in het afgelopen jaar van werkzaamheden het nieuwe orgaan zijn geloofwaardigheid niet heeft bewezen, maar benadrukt nogmaals de cruciale rol van de UNHRC binnen de hele VN-structuur; vertrouwt erop dat de invoering van het universeel periodiek toetsingsmechanisme zal leiden tot de eerste concrete resultaten en verbeteringen; verzoekt de Raad en de Commissie het verloop van dit proces zorgvuldi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. bekräftigt erneut seine Besorgnis darüber, dass der Wert der UNCHR durch die bedauerliche Tendenz, sie sehr stark zu politisieren, möglicherweise erheblich beeinträchtigt wird; bedauert, dass die Debatten und Resolutionen in den vergangenen Jahren nicht die Menschenrechtssituation widerspiegelten, sondern eher der Mobilisierung von Unterstützung für Länder, denen Menschenrechtsverletzungen zur Last gelegt werden, dienten; gegen Resolutionen gerichtete Anträge, auf Maßnahmen zu verzichten, waren nach öffentlichkeitswirksamen Kampagnen der betreffenden Länder oft erfolgreich; fordert mit Nachdruck, dass bei allen notwendigen Reformen der Prozess der Polit ...[+++]

9. geeft opnieuw uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de UNCHR aanzienlijk aan waarde dreigt in te boeten door de betreurenswaardige tendens om in sterke mate gepolitiseerd te raken; betreurt dat debatten en resoluties uit vorige jaren geen afspiegeling vormden van de mensenrechtensituatie maar veeleer van de mobilisatie van de steun voor landen die ervan werden beschuldigd de mensenrechten te schenden; "no-action"-moties tegen resoluties waren vaak succesvol na campagne-offensieven van de betrokken landen; dringt er met name op aan alle nodige hervormingsmaatregelen te treffen om het politiseringsproces terug te draaien en zo de geloofwaardigheid van dit b ...[+++]


9. bekräftigt erneut seine Besorgnis darüber, dass der Wert der UN-Menschenrechtskommission durch die bedauerliche Tendenz, sie sehr stark zu politisieren, möglicherweise erheblich beeinträchtigt wird; bedauert, dass die Debatten und Resolutionen in den vergangenen Jahren nicht die Menschenrechtssituation widerspiegelten, sondern eher der Mobilisierung von Unterstützung für Länder, denen Menschenrechtsverletzungen zur Last gelegt werden, dienten; gegen Resolutionen gerichtete Anträge, auf Maßnahmen zu verzichten, waren nach öffentlichkeitswirksamen Kampagnen der betreffenden Länder oft erfolgreich; fordert mit Nachdruck, dass bei allen notwendigen Reformen der Prozess der Polit ...[+++]

9. geeft opnieuw uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de UNCHR aanzienlijk aan waarde dreigt in te boeten door de betreurenswaardige tendens om in sterke mate gepolitiseerd te raken; betreurt dat debatten en resoluties uit vorige jaren geen afspiegeling vormden van de mensenrechtensituatie maar veeleer van de mobilisatie van de steun voor landen die ervan werden beschuldigd de mensenrechten te schenden; "no-action"-moties tegen resoluties waren vaak succesvol na campagne-offensieven van de betrokken landen; dringt er met name op aan alle nodige hervormingsmaatregelen te treffen om het politiseringsproces terug te draaien en zo de geloofwaardigheid van dit b ...[+++]


2. ist davon überzeugt, dass die Union über militärische Fähigkeiten verfügen muss, die die Glaubwürdigkeit der Zielsetzung ihrer Außen- und Verteidigungspolitik untermauern; ist sich der Tatsache bewusst, dass der Erfolg dieses Prozesses davon abhängt, dass sich die Mitgliedstaaten bereit erklären, langfristig entsprechend ihrer jeweiligen Verteidigungsverpflichtungen ihre Rüstungsausgaben zu bestreiten, und erwartet die Fertigstellung des Grünbuchs der Kommission 2004 mit Normen, die allgemein beim Ankauf von V ...[+++]

2. dringt erop aan dat de EU zich voorziet van de nodige militaire capaciteiten om de geloofwaardigheid van de doelstellingen van haar buitenlands en defensiebeleid te waarborgen; geeft er zich rekenschap van dat deze politiek slechts kans van slagen heeft indien de lidstaten bereid zijn op lange termijn voldoende in hun militaire budgetten te investeren om uiteindelijk aan hun defensieverplichtingen te kunnen voldoen en verwacht dat de Commissie in 2004 een groenboek publiceert met de gemeenschappelijk toegepaste normen voor de aank ...[+++]


2. ist davon überzeugt, dass es notwendig ist, dass die EU über militärische Fähigkeiten verfügt, die die Glaubwürdigkeit der Zielsetzung ihrer Außen- und Verteidigungspolitik untermauern; ist sich der Tatsache bewusst, dass der Erfolg dieses Prozesses davon abhängt, dass sich die Mitgliedstaaten bereit erklären, langfristig entsprechend ihrer jeweiligen Verteidigungsverpflichtungen ihre Rüstungsausgaben zu bestreiten, und erwartet die Fertigstellung des Grünbuchs der Kommission 2004 mit Normen, die allgemein bei ...[+++]

2. dringt erop aan dat de EU zich voorziet van de nodige militaire capaciteiten om de geloofwaardigheid van de doelstellingen van haar buitenlands en defensiebeleid te waarborgen; geeft er zich rekenschap van dat deze politiek slechts kans van slagen heeft indien de lidstaten bereid zijn op lange termijn voldoende in hun militaire budgetten te investeren om uiteindelijk aan hun defensieverplichtingen te kunnen voldoen en verwacht dat de Commissie in 2004 een groenboek publiceert met de gemeenschappelijk toegepaste normen voor de aank ...[+++]




D'autres ont cherché : glaubwürdigkeit dieses prozesses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'glaubwürdigkeit dieses prozesses' ->

Date index: 2021-06-22
w