Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «glauben gemacht wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß unserer Analyse des Fahrplans für die Gleichstellung von Frau und Mann (2006-2010) glauben wir, dass einige Fortschritte gemacht wurden und dass einigen Schlüsselaspekten der Gleichstellung von Frau und Mann Bedeutung beigemessen wurde.

Bij de evaluatie van de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2006-2010 hebben we vastgesteld dat er enige voortgang geboekt was, in het bijzonder op enkele fundamentele aspecten van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen, maar dat er in werkelijkheid onvoldoende politiek gewicht was om hier volledig uitvoering aan te geven.


Ich möchte hier sagen, dass unsere Partei – die mit der EVP-Fraktion verbundene Sozialdemokratische Partei Portugals (PSD) – die Sparmaßnahmen der Regierung unterstützt. Denn wir glauben, dass die Fehler, die während der 15 Jahre sozialistischer Regierung in Portugal gemacht wurden und jetzt leider für alle sichtbar sind, behoben werden müssen; die PSD wird Maßnahmen zur Behebung der Fehler unterstützen.

En ik wil hier zeggen dat de PSD, de partij in Portugal die met de PPE is geassocieerd, de regering steunt bij de soberheidsmaatregelen, want wij vinden dat de fouten die de socialistische regering in Portugal de afgelopen vijftien jaar heeft begaan, en die nu helaas voor allen zichtbaar zijn, hersteld moeten worden en de PSD steunt dat herstel.


Eines der Länder, über das wir gesprochen haben, war Georgien, und es war wirklich erfrischend zu hören, wie viele Fortschritte für eine bestimmte Gruppe von Personen gemacht wurden, die nicht gehört werden – Kinder mit Behinderungen, geistiger und körperlicher Art, und junge Erwachsene. Es war allerdings auch zutiefst deprimierend, zu erfahren, dass die Beteiligten glauben, dass sie aufgrund des Konflikts zehn Jahre in der Zeit zurückversetzt wurden.

Een van de landen waarover we het hebben gehad, was Georgië, en het was echt verfrissend te horen hoeveel vooruitgang er is geboekt voor een bepaalde groep mensen zonder stem – kinderen met een handicap, zowel geestelijk als lichamelijk, en jongeren.


"Ich, der Unterzeichnete, bescheinige hiermit, dass die Angaben in diesem Antrag richtig sind und in gutem Glauben gemacht wurden, dass ich in der Europäischen Gemeinschaft ansässig bin, dass es sich bei diesem Antrag um den einzigen Antrag handelt, der von mir oder in meinem Namen in Bezug auf das Kontingent für die in diesem Antrag beschriebenen Waren gestellt wurden.

"Ik, ondergetekende, verklaar dat de in deze aanvraag voorkomende gegevens juist zijn en te goeder trouw worden verstrekt, dat ik in de Gemeenschap gevestigd ben en dat deze aanvraag de enige door of namens mij ingediende aanvraag is met betrekking tot het contingent dat op de in de aanvraag omschreven goederen van toepassing is.


Auch die Verantwortung der EU-Institutionen ist beträchtlich, denn wir sollten glauben, dass wir uns in die richtige Richtung bewegen, nur weil in Einzel- und Ausnahmefällen bestimmte Zugeständnisse gemacht wurden, die an sich nicht schlecht sind.

Ook EU-organen dragen een belangrijk deel van de verantwoordelijkheid, want ons is wijsgemaakt dat we op de goede weg zijn, alleen omdat bepaalde gunsten zijn verleend in uitzonderlijke en individuele gevallen, wat op zichzelf niet slecht is.


Während dieses Dialogs hat die EU die chinesischen Behörden immer wieder, bei jeder Sitzung und erst kürzlich in Beijing am 24. September 2004, auf die Situation von einzelnen Personen aufmerksam gemacht, die verurteilt wurden, weil sie ihre Meinung oder ihren Glauben kundtaten.

In deze dialoog heeft de EU bij iedere bijeenkomst, en meest recentelijk in Peking op 24 september 2004, de situatie van personen die veroordeeld zijn voor het uiten van hun mening of overtuiging onder de aandacht van de Chinese autoriteiten gebracht.


Diese Befürchtung wird weitgehend bestätigt durch die Umfrage bei Verbraucherverbänden und NROs des Netzes "Euro leicht gemacht" sowie durch die Ende Januar durchgeführte Eurobarometer-Umfrage [13]: 67 % der Bürger sind der Meinung, dass die Preise in den meisten Fällen aufgerundet wurden, 28 % glauben, dass Auf- und Abrundungen sich die Waage halten, 1,9 %, dass die Preise in den meisten Fällen abgerundet wurden.

Deze vrees wordt ruimschoots bevestigd door de enquêtes bij de consumentenverenigingen en de NGO's van het netwerk "euro: spelend leren" en door de eurobarometerenquête van eind januari [13] : 67% van de burgers is van mening dat de prijzen meestal naar boven zijn afgerond, 28% denkt dat de verhogingen en de verlagingen tegen elkaar opwegen en 1,9% is van mening dat de prijzen meestal naar beneden zijn afgerond.


"Ich, der Unterzeichnete, bescheinige hiermit, daß die Angaben in diesem Antrag richtig sind und in gutem Glauben gemacht wurden, daß ich in der Europäischen Gemeinschaft ansässig bin, daß es sich bei diesem Antrag um den einzigen Antrag handelt, der von mir oder in meinem Namen in bezug auf das Kontingent für die in diesem Antrag beschriebenen Waren abgegeben wurde.

"Ik, ondergetekende, verklaar dat de in deze aanvraag voorkomende gegevens juist zijn en te goeder trouw worden verstrekt, dat ik in de Gemeenschap gevestigd ben en dat deze aanvraag de enige door of namens mij ingediende aanvraag is met betrekking tot het contingent dat op de in de aanvraag omschreven goederen van toepassing is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'glauben gemacht wurden' ->

Date index: 2024-09-11
w