Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Böser Glaube
Bösgläubigkeit
Christentum
Christliche Religion
Christlicher Glaube
Sich als Mandatsträger unwürdig erweisen
Vorsätzliches Verhalten
Wider Treu und Glauben

Vertaling van "glaube wir erweisen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
erweisen sich die oben vorgesehenen Massnahmen als wirkungslos

indien bovenbedoelde maatregelen geen resultaat opleveren


sich als Mandatsträger unwürdig erweisen

zich op een voor een parlementslid onwaardige wijze gedragen


böser Glaube | Bösgläubigkeit | vorsätzliches Verhalten | wider Treu und Glauben

kwade trouw


christliche Religion | Christentum | christlicher Glaube

christendom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der Gesetzgebung, über die wir lange – ich glaube zwei Jahre – diskutiert haben, erweisen wir dieser Sicherheit einen Dienst.

Met de wetgeving waar we inmiddels lang – ik geloof twee jaar – over hebben gedebatteerd, bewijzen we de veiligheid een dienst.


(RO) Ich glaube, wir stimmen alle darin überein, dass die Europäische Investitionsbank zu den europäischen Projekten gehört, die sich als erfolgreich erweisen.

(RO) Ik denk dat we het er allen over eens zijn, dat de Europese Investeringsbank een succesvol Europees project genoemd kan worden.


Ich glaube fest daran, dass sich das Programm nur mit einem solchen Budget als effektiv erweisen wird.

Ik ben er heilig van overtuigd dat alleen met een dergelijke begroting de regeling een succes worden kan.


Ich glaube jedoch, dass diese Überarbeitung sich als nützlich erweisen können wird, da sie auf eine stärkere Vereinfachung der Haushaltsführung in Verbindung mit einer klareren Definition von Verantwortlichkeiten sowie die Verstärkung des Schutzes der finanziellen Interessen der EU abzielt.

Ik ben echter van mening dat de huidige herziening nuttig kan blijken te zijn, omdat deze gericht is op een sterkere vereenvoudiging van het begrotingsbeheer in combinatie met een duidelijker definitie van de verantwoordelijkheden alsmede een versterking van de bescherming van de financiële belangen van de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aber wir müssen auch unserem Engagement und unseren Überzeugungen treu bleiben, und ich glaube wir erweisen den Tunesiern einen guten Dienst, wenn wir sie davon überzeugen, daß unser Parlament die Entwicklung der politischen Situation und der Zivilgesellschaft in ihrem Land unabhängig von den guten Wirtschaftsergebnissen stets aufmerksam verfolgen wird.

Wij moeten echter ook onze verplichtingen nakomen en onze overtuigingen trouw blijven. Mijns inziens bewijzen wij de Tunesiërs een dienst indien wij hen duidelijk maken dat dit Parlement de ontwikkelingen in de politieke situatie en in de samenleving van het land altijd met grote aandacht zal volgen, los van de goede economische resultaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'glaube wir erweisen' ->

Date index: 2021-02-17
w