Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gipfels lissabon folgende botschaft » (Allemand → Néerlandais) :

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuß möchte anläßlich des Gipfels von Lissabon folgende Botschaft an die Staats- und Regierungschefs der EU-Mitgliedstaaten richten:

Het Economisch en Sociaal Comité zou op de Top van Lissabon de volgende boodschap willen overbrengen aan de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de EU:


Unter Berücksichtigung der Vorgaben des Europäischen Gipfels von Lissabon wird die Anwendung der offenen Koordinierungsmethode auf die 3%-Initiative einen kollektiven, kontinuierlichen Beobachtungsprozess, eine Berichterstattung über nationale Initiativen und Fortschritte und einen sich ständig weiterentwickelnden Prozess des Voneinanderlernens umfassen, was Folgendes bedeutet:

Uitgaande van de richtsnoeren die zijn vastgesteld door de Europese Raad van Lissabon omvat de open coördinatie in verband met de 3%-doelstelling een collectief continu monitoringproces, een rapportagemechanisme over nationale initiatieven en vorderingen en een evoluerend systeem van wederzijds leren dat:


Der Ausschuß schlägt für den Gipfel in Lissabon folgendes Arbeitsprogramm vor:

Het ESC stelt de volgende agendapunten voor de top van Lissabon voor:


4. ersucht die Kommission, die Europäische Investitionsbank und den Europäischen Investitionsfonds, bei der Ausführung der Audiovisuellen Initiative i2i, die im Anschluss an den oben erwähnten Gipfel von Lissabon im März 2000 eingeleitet wurde, folgende Aspekte besonders zu berücksichtigen:

4. verzoekt de Commissie, de Europese Investeringsbank en het Europees Investeringsfonds bij de uitvoering van het i2i-audiovisual-initiatief, dat werd gelanceerd naar aanleiding van de voornoemde Europese Raad van Lissabon, bijzondere aandacht te besteden aan:


Im Rahmen des auf dem Gipfel von Lissabon eingeleiteten Prozesses stellt die Kommission folgende Grundsätze und Ziele zur Diskussion:

In het kader van het door de Top van Lissabon in gang gezette proces stelt de Commissie de volgende uitgangspunten en doelstellingen ter discussie:


– Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Der Gipfel von Lissabon hatte eine eindeutige Botschaft: Er hat die Menschen als die Produzenten des wirtschaftlichen Erfolgs wieder in den Mittelpunkt gerückt.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, de boodschap van de Top van Lissabon was ondubbelzinnig. De Top heeft de mens als producent van economisch succes weer centraal gesteld.


Botschaft des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses an den Gipfel von Lissabon

Boodschap die het Economisch en Sociaal Comité wil overbrengen op de Top van Lissabon


(EL) Der Gipfel von Lissabon – die Bezeichnung „Beschäftigungsgipfel“ ist wohl wirklich nur ein Euphemismus – hat trotz der vollmundigen Erklärungen, die ihn begleitet haben, lediglich folgendes erreicht: Aus Beschäftigung wird Schritt für Schritt Beschäftigungsfähigkeit, der Begriff „Arbeitnehmer“ wird neu definiert, Arbeitsverhältnisse und Rechte auf dem Arbeitsmarkt werden so dereguliert, daß der berühmt-berüchtigten „New Economy“, also dem altbekannten, jedoch noch zügelloseren und rigideren wirtschaftlichen und sozialen Neoliberalismus unter neuem ...[+++]

- (EL) De Top van Lissabon een "werkgelegenheidstop" noemen is een eufemisme. Ondanks de welluidende aankondigingen werd namelijk slechts één ding bereikt: er werd een nieuwe stap gezet in de richting van de verandering van werkgelegenheid in inzetbaarheid, de herdefiniëring van het begrip "werknemer", de deregulering van de arbeidrelaties en de aantasting van de arbeidsrechten. Het doel is de fameuze "nieuwe economie" te bevorderen en wel op een, het groot kapitaal welgevallige manier. Nieuwe economie is de nieuwe naam voor het alom bekende, oude economische e ...[+++]


1. begrüßt den Vorschlag des Vorsitzes, auf dem bevorstehenden Gipfel in Lissabon sollten für die EU folgende strategische Ziele festgesetzt werden: Rückkehr zur Vollbeschäftigung, stetiges Wachstum, Entwicklung eines echten sozialen Zusammenhalts, Chancengleichheit und Armutsbekämpfung;

1. is verheugd over het voorstel van het voorzitterschap dat op de aanstaande Top in Lissabon de terugkeer naar volledige werkgelegenheid, gestage groei, een werkelijk proces van sociale samenhang, gelijke kansen en armoedebestrijding aangemerkt dienen te worden als strategische doelstellingen voor de EU;


Im Rahmen des auf dem Gipfel von Lissabon eingeleiteten Prozesses stellt die Kommission folgende Grundsätze und Ziele zur Diskussion:

In het kader van het door de Top van Lissabon in gang gezette proces stelt de Commissie de volgende uitgangspunten en doelstellingen ter discussie:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gipfels lissabon folgende botschaft' ->

Date index: 2024-10-25
w