Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gipfel wird gelegenheit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ermittlungen anordnen, bei denen den Beteiligten Gelegenheit zur Stellungnahme gegeben wird

een onderzoek op tegenspraak gelasten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Gipfel wird ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg hin zu einem grundsatzorientierten und wirksamen humanitären Handeln sein und die Gelegenheit bieten, die Agenda für die Änderung des Systems der humanitären Hilfe festzulegen.

De top zal een mijlpaal zijn voor beginselvaste en efficiënte humanitaire actie en zal de agenda bepalen voor een aantal veranderingen aan het systeem.


Der bevorstehende EU-Afrika-Gipfel im November 2017 wird Gelegenheit bieten, eine Bilanz der Fortschritte zu ziehen, die im Kontext des Partnerschaftsrahmens mit den afrikanischen Ländern erzielt wurden.

De komende top EU-Afrika in november 2017 zal de gelegenheid bieden om de balans op te maken van de vooruitgang die is geboekt binnen het partnerschapskader met Afrikaanse landen.


Die Überprüfung steht allen interessierten Kreisen offen und wird 2003 mit einem Gipfel zum elektronischen Geschäftsverkehr eingeleitet, auf dem hochrangige Vertreter aus der Wirtschaft Gelegenheit erhalten, die Schwierigkeiten zu beschreiben, denen sie beim elektronischen Geschäftsverkehr begegnen.

De herziening, die openstaat voor alle betrokken partijen, zal van start gaan met een e-business-top in 2003, waarop topvertegenwoordigers van het bedrijfsleven de kans zullen krijgen de problemen te beschrijven die zij ontmoeten bij het beoefenen van e-business.


Der nächste EU-Afrika-Gipfel Ende 2010 wird der EU und Afrika eine weitere gute Gelegenheit bieten, die MDG im Gesundheitsbereich voranzubringen.

De komende top EU-Afrika eind 2010 zal opnieuw een cruciaal moment zijn waarop de twee continenten kunnen samenwerken voor het bereiken van de MDG's op gezondheidsgebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anlass ist eine beispiellose Zunahme der Anzahl von Menschen, die von Konflikten und Naturkatastrophen betroffen sind, einschließlich der höchsten Anzahl von Vertreibungen seit dem Zweiten Weltkrieg. Der Gipfel bietet der internationalen Gemeinschaft die einzigartige Gelegenheit, einen internationalen Konsens zu erzielen, durch den die Grundsätze der humanitären Hilfe bekräftigt werden und das humanitäre Handeln gestärkt wird.

De top is een reactie op de ongeziene stijging van het aantal slachtoffers van conflicten en natuurrampen, en het hoogste aantal ontheemden sinds de Tweede Wereldoorlog. De top biedt de wereldgemeenschap een unieke kans om een internationale consensus te bereiken waarin de beginselen van humanitaire hulp worden bevestigd en humanitaire actie wordt versterkt.


Der G20-Gipfel wird eine gute Gelegenheit bieten, um auf einen erfolgreichen Abschluss der Klimaschutzkonferenz in Durban (COP 17) zu dringen, und wir begrüßen die Initiative der G20, weitere Beratungen über die mögliche Mobilisierung von Mitteln für die Klimaschutzfinanzierung zu führen.

De G20-top biedt een unieke kans om de druk met het oog op een succesvol resultaat van de klimaatconferentie van Durban (zeventiende conferentie van de partijen - CoP 17) op te voeren en wij verwelkomen het initiatief van de G20 om fondsen te blijven zoeken voor de strijd tegen de klimaatverandering.


Der in Wien stattfindende Transatlantische Gipfel wird Gelegenheit bieten, Druck auf die US-Behörden auszuüben.

De transatlantische top die in Wenen gehouden zal worden, biedt de mogelijkheid om druk uit te oefenen op de Amerikaanse autoriteiten.


Alle Mitgliedstaaten begrüßten, dass sich auf dem informellen europäischen Beschäftigungs­gipfel am 7. Mai in Prag die Gelegenheit Möglichkeit für eine weitere Bestandsaufnahme der Entwicklungen im Bereich Beschäftigung und Soziales bieten wird.

Alle lidstaten waren verheugd dat de informele Europese werkgelegenheidstop op 7 mei in Praag de gelegenheid biedt om verder de balans op te maken van de ontwikkelingen op werkgelegenheids- en sociaal gebied.


Der Rat unterstrich, dass der Gipfel der EU auch Gelegenheit geben wird, Birma die Besorgnisse der EU hinsichtlich der Menschenrechtslage vorzutragen und auf die Notwendigkeit demokratischer Reformen hinzuweisen.

De Raad heeft onderstreept dat de Top de EU tevens een gelegenheid biedt om Birma te confronteren met haar bezorgdheid over de mensenrechten en de behoefte aan democratische hervormingen.


Der Gipfel wird auch Gelegenheit bieten, darüber nachzudenken, wie der Arbeitsmarkt zu stärken und umzustrukturieren ist, um ihn zukunftsfähig zu machen.

Die top vormt ook een gelegenheid om aandacht te schenken aan versterking en herstructurering van de arbeidsmarkt, om deze op de toekomst voor te bereiden.




D'autres ont cherché : gipfel wird gelegenheit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gipfel wird gelegenheit' ->

Date index: 2023-02-18
w