Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gipfel wird darüber " (Duits → Nederlands) :

Der Gipfel wird darüber hinaus Gelegenheit bieten, die bisherige Umsetzung von Visumerleichterungen und Rückübernahmeabkommen zu bewerten.

De topbijeenkomst verschaft ook gelegenheid de vooruitgang bij de uitvoering van de visum- en overnameovereenkomsten te beoordelen.


Heute, am Vorabend des EU-Gipfels, der sich mit der Vollendung des digitalen Binnenmarkts und der digitalen Wirtschaft befassen wird, wird der „Startup Europe Leaders Club“ (siehe IP/13/262) dem Präsidenten des Europäischen Rats Herman Van Rompuy sein Manifest übergeben und mit dem niederländischen Ministerpräsidenten Mark Rutte, anderen Staats- und Regierungschefs sowie Botschaftern am runden Tisch darüber diskutieren.

Aan de vooravond van een EU-top waar de eengemaakte digitale markt en de digitale economie centraal staan, presenteert de "Startup Europe Leaders Club" (zie IP/13/262) dit manifest aan Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad. Daarna wordt het besproken tijdens een rondetafelgesprek met Mark Rutte, minister-president van Nederland, en andere regeringsleiders en ambassadeurs.


Bezüglich der Anfrage zu strategischen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland kann der Rat das Parlament darüber informieren, dass sich an den im November in Stockholm abgehaltenen Gipfel mit Russland ein weiterer, während des sechsmonatigen spanischen Ratsvorsitzes stattfindender Gipfel anschließen wird Der Gipfel wird in Russland stattfinden, und es werden die Europäische Union und Russland beteiligt sein. Das b ...[+++]

Wat de vraag over de strategische betrekkingen tussen de Europese Unie met Rusland betreft, wijst de Raad het Europees Parlement erop dat er, in navolging van de top EU-Rusland in Stockholm afgelopen november, een nieuwe top tussen de Europese Unie en Rusland zal plaatsvinden tijdens het Spaanse voorzitterschap, dit keer in Rusland.


Ich hoffe, dass für die deutsche Ratspräsidentschaft das soziale Europa weiterhin im Mittelpunkt stehen wird – im Vorfeld des Juni-Gipfels und darüber hinaus.

Tot slot hoop ik dat het Duitse voorzitterschap in aanloop naar de top van juni en daarna, de sociale kant van Europa centraal stelt.


Darüber hinaus erwarte ich, dass der Gipfel auch eine Erklärung zur Nichtweitergabe von Kernwaffen und Abrüstung annehmen wird, wodurch die Zusammenarbeit zwischen der EU und den USA in vielen der von Präsident Obama in seinen Reden in Prag und New York identifizierten Bereichen weitergeführt wird.

Verder verwacht ik dat tijdens de topontmoeting ook een verklaring over non-proliferatie en ontwapening wordt aangenomen, waardoor de samenwerking tussen de EU en de VS zal worden verbeterd op veel gebieden die door president Obama zijn genoemd in zijn toespraken in Praag en New York.


Vor diesem Hintergrund des wachsenden Drucks und der immer häufigeren Drohgebärden der Vereinigten Staaten gegenüber den Ländern in dieser Region, so gegen Syrien und Iran, wofür sich die USA anlässlich des jüngsten EU- und NATO-Gipfels um die Unterstützung Frankreichs und Deutschlands bemüht haben, wird darüber hinaus versucht, Rechtfertigungsgründe für gefährliche Unternehmungen und die zunehmende Destabilisierung der Region, insbesondere des Libanon, vorzulegen und die nationale Einheit dieses Landes sowie die Anwendung des Abkommens von Taif zu untergraben.

De voortdurend groeiende druk en dreiging van de kant van de Verenigde Staten in de richting van landen als Syrië en Iran – waarvoor de VS tijdens de meest recente topontmoetingen van de EU en de NAVO de steun van Frankrijk en Duitsland hebben proberen te verkrijgen – vormen de achtergrond waartegen pogingen worden ondernomen om gevaarlijke ondernemingen en escalatie van de destabilisering in de regio te rechtvaardigen.


Der Gipfel wird eine ausgezeichnete Gelegenheit bieten, den politischen Dialog zu verstärken, Bilanz über die Fortschritte des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses zu ziehen und schließlich Meinungen über wichtige Entwicklungen in der Union, der Region und darüber hinaus auszutauschen.

De top vormt een belangrijke gelegenheid om de politieke dialoog te verbeteren, de balans op te nemen van de geboekte vooruitgang in het kader van het Stabilisatie- en Associatieproces en, tenslotte, om van gedachte te wisselen over belangrijke ontwikkelingen in de Unie, de regio en daarbuiten.


Der Gipfel wird auch Gelegenheit bieten, darüber nachzudenken, wie der Arbeitsmarkt zu stärken und umzustrukturieren ist, um ihn zukunftsfähig zu machen.

Die top vormt ook een gelegenheid om aandacht te schenken aan versterking en herstructurering van de arbeidsmarkt, om deze op de toekomst voor te bereiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gipfel wird darüber' ->

Date index: 2025-07-13
w