Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gingen " (Duits → Nederlands) :

Dem gingen intensive Verhandlungen unter Vermittlung der Kommission voraus, die im Juni zu einer Einigung zwischen Parlament und Rat führten.

Dit gebeurde nadat het Europees Parlement en de Raad van ministers in juni 2012 na intensieve onderhandelingen en bemiddeling door de Europese Commissie overeenstemming bereikten.


4. stellt fest, dass sich Irland in den 1990er Jahren im Bereich Wartung, Reparatur und Überholung spezialisiert hat und damit zunächst erfolgreich war, dann aber zunehmend unter dem aktuellen Trend, Wartungs-, Reparatur- und Überholungsleistungen in die Nähe der neuen Zentren des boomenden weltweiten Luftverkehrs, d. h. nach Asien, zu verlegen, sowie unter den nachteiligen Auswirkungen des globalen Handelsverkehrs zu leiden hatte; betrachtet zwei andere EGF-Anträge aus Irland im Bereich „Reparatur und Installation von Maschinen und Ausrüstungen“ als Beleg für diese Entwicklung; stellt ferner fest, dass der Bereich der Wartungs-, Reparatur- und Überholungsleistungen in Europa schwer getroffen wurde, insbesondere in Irland, wo durch die Sc ...[+++]

4. wijst erop dat Ierland zich in de jaren '90 is gaan specialiseren in de sector reparatie, onderhoud en revisie (ROR), met goede resultaten, maar daardoor kwetsbaar werd voor de recente ontwikkeling om ROR-activiteiten dichtbij wereldwijde centra van luchtvaartexpansie te vestigen, d.w.z. in Azië, alsook voor de negatieve gevolgen van wereldwijde handelsovereenkomsten; wijst op de twee andere EFG-aanvragen van Ierland voor de sector reparatie en installatie van machines en apparaten als bewijs van deze kwetsbaarheid; wijst er ook op dat de ROR-activiteiten in Europa, en met name in Ierland, zwaar te lijden hadden onder de sluiting in 2009 van SR Technics en de sluiting in 2014 van Lufthansa Technik Airmotive Ireland, waardoor ongeveer 1520 arbeidsplaatsen ...[+++]


Mit dem steigenden Angebot gingen die Preise jedoch wieder zurück.

Naarmate het aanbod steeg, daalden de prijzen.


An den Exportzahlen wird deutlich, welche Wirkung das Einfuhrverbot hatte: Die Ausfuhren nach Russland gingen von knapp über 740 000 Tonnen im Jahr 2013 auf 65 000 Tonnen im Jahr 2014 zurück – dies entspricht einem Rückgang um 91 %.

Uit de handelscijfers blijkt hoe verstrekkend de gevolgen van het verbod zijn geweest: waar het volume van de handel met Rusland in 2013 iets meer dan 740 000 ton bedroeg, was dat in 2014 geslonken tot 65 000 – een daling met 91 %.


Die Niederlande gingen auch bei den Direktverkäufen um 3300 t (4,2 %) über ihre Quote hinaus, so dass eine zusätzliche Abgabe von 918 000 EUR fällig wird.

Nederland heeft bovendien ook zijn quotum voor rechtstreekse verkoop met 3 300 t (4,2 %) overschreden en moet een extra heffing van 918 000 euro betalen.


Bei der Kommission gingen 34 Kofinanzierungsanträge ein. Nach einer Bewertung im Rahmen der zweiten Welle der Programmvorlagen 2013 wurden 22 Programme ausgewählt, von denen 15 auf den Binnenmarkt und sieben auf Drittländer ausgerichtet sind.

Uit de 34 financieringsaanvragen die in de tweede golf voor 2013 zijn ingediend, heeft de Commissie 22 programma's geselecteerd: 15 gericht op de interne markt en 7 op die van derde landen.


C. in der Erwägung, dass Tausende Demonstranten in Städten im ganzen Land, unter anderem in Wad Madani, Khartum, Omdurman, Port Sudan, Atbara, Gedarif, Nyala, Kosti und Sinnar, aus Protest auf die Straße gingen, da die von der Regierung eingeführten Sparmaßnahmen in Verbindung mit den praktisch auf das Doppelte gestiegenen Kraftstoffpreisen die armen Bevölkerungsschichten am härtesten trafen,

C. overwegende dat duizenden demonstranten in steden door het gehele land de straat zijn opgegaan, onder meer in Wad Madani, Khartoem, Omdurman, Port Sudan, Atbara, Gedarif, Nyala, Kosti en Sinnar, aangezien de door de regering afgekondigde bezuinigingsmaatregelen in combinatie met de vrijwel verdubbelde brandstofprijzen de armen het hardst treffen;


K. in der Erwägung, dass in zwei von drei Ländern der EU Investitionen die Funktion einer Anpassungsvariable übernommen haben, was teilweise den 2009 unternommenen Bemühungen zur Bewältigung der Krise zuzuschreiben ist; in der Erwägung, dass die direkten Investitionen im Jahr 2011 im Vergleich zum Jahr 2010 in 17 Mitgliedstaaten zurückgegangen sind, wobei 2011 in zehn dieser Länder (darunter Österreich, Lettland, die Tschechische Republik, Slowakei, Bulgarien, Portugal, Griechenland, Ungarn und Spanien) ein Rückgang um mehr als 10 % zu verzeichnen war; in der Erwägung, dass der Rückgang der Investitionen, der im Jahr 2010 begann (die Investitionszuschüsse der Zentralregierungen gingen ...[+++]

K. overwegende dat in twee op de drie landen van de EU investeringen als een aanpassingsvariabele hebben gefungeerd, ten dele dankzij de in 2009 ter bestrijding van de crises gedane inspanningen; overwegende dat, in vergelijking met 2010, de directe investeringen in 2011 gedaald zijn in zeventien lidstaten, waarvan er tien een terugval van meer dan 10 % kenden (waaronder Oostenrijk, Letland, Tsjechië, Slowakije, Bulgarije, Griekenland, Portugal, Spanje en Hongarije); overwegende dat de afname van investeringen, die in 2010 is begonnen (investeringssteun van centrale overheden is met 8,7 % gedaald), voortduurt en in een negatieve spira ...[+++]


D. in der Erwägung, dass die EU der größte Handelspartner Indiens ist, wobei sich der Handel mit Waren und Dienstleistungen 2009-2010 auf annähernd 84 Milliarden Euro belief und 20,15 % aller indischen Ausfuhren in die EU gingen sowie 13,32 % aller indischen Einfuhren aus der EU stammen, wohingegen 2,6 % aller Ausfuhren der EU nach Indien gingen sowie 2,2 % aller Einfuhren in die EU aus Indien stammen,

D. overwegende dat de EU India's grootste handelspartner is, waarbij in de periode 2009-2010 voor circa 84 miljard EUR aan goederen en diensten werd verhandeld; overwegende dat de EU 20,15% van de totale Indiase export en 13,32% van de totale Indiase import voor haar rekening nam, maar dat anderzijds 2,6% van de totale uitvoer van de EU naar India gaat en 2,2% van de totale invoer van de EU uit India afkomstig is,


D. in der Erwägung, dass die EU der größte Handelspartner Indiens ist und der Handel mit Waren und Dienstleistungen sich 2009-2010 auf annähernd 84 Milliarden € belief; in der Erwägung, dass 20,15 % aller indischen Ausfuhren in die EU gingen und 13,32 % aller indischen Einfuhren aus der EU stammen; in der Erwägung ferner, dass 2,6 % aller Ausfuhren der EU nach Indien gingen und 2,2 % aller Einfuhren in die EU aus Indien stammen,

D. overwegende dat de EU India's grootste handelspartner is, waarbij in de periode 2009-2010 voor circa 84 miljard EUR aan goederen en diensten werd verhandeld, dat 20,15% van de totale uitvoer van India naar de EU ging, en dat 13,32% van de totale invoer van India uit de EU afkomstig was, en overwegende dat anderzijds 2,6% van de totale uitvoer van de EU naar India gaat en 2,2% van de totale invoer van de EU uit India afkomstig is,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gingen' ->

Date index: 2022-09-30
w