Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Renal
Sie betreffend
Zur Niere gehörend

Vertaling van "gingen sie " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


renal | zur Niere gehörend | sie betreffend

renaal | met betrekking tot de nier


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entsprechend den Marktentwicklungen in Europa gingen sie jedoch im Jahr 2002 sehr stark zurück (auf 0,03% des BIP).

In overeenstemming met de algemene Europese marktonwikkeling zijn zij in 2002 evenwel sterk teruggelopen tot 0,03% van het BBP.


Von den Flughäfen, die keine solchen Verbote oder Beschränkungen eingeführt hatten, gingen mehr als zehn jedoch definitiv von einer künftigen Einführung aus oder hatten die Einführung erwogen bzw. waren dabei, sie zu erwägen, oder sie gaben an, dass sie dies unter bestimmten Umständen tun könnten.

Meer dan tien luchthavens die geen verboden of beperkingen hebben opgelegd, hadden wel verwacht dit te doen, waren of zijn voornemens dit te doen, of gaven aan dat ze dit in bepaalde omstandigheden zouden doen.


Die Interessenträger erklärten, sie seien nicht ordnungsgemäß angehört worden und die Vorschriften gingen über eine einfache Konsolidierung bestehender Maßnahmen hinaus.

De belanghebbenden voerden aan dat zij niet naar behoren werden geraadpleegd en dat de regels verder gingen dan een eenvoudige consolidatie van bestaande maatregelen.


Von der Kommission gingen neue Impulse für die EU-weite Marktintegration aus: Sie hat die Binnenmarktakte I und die Binnenmarktakte II vorgelegt sowie an die Mitgesetzgeber appelliert, entsprechende Vorschläge zu verabschieden, insbesondere zu Initiativen wie der Marktüberwachung und dem Produktsicherheitspaket.

De Commissie heeft marktintegratie in de EU een nieuwe impuls gegeven met de Single Market Act I en II en roept de medewetgevers op de hierin vervatte voorstellen goed te keuren, met name voor initiatieven zoals markttoezicht en het pakket voor productveiligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Litauen, die Slowakei und Bulgarien der Europäischen Union beitraten, gingen sie im Zusammenhang mit der Stilllegung ihrer Kernkraftwerke komplexe wirtschaftliche und politische Verpflichtungen ein, und die Europäische Union verpflichtete sich ihrerseits, die für die Stilllegung, den Bau von Endlagern, die Lagerung dieser Abfälle und die Entwicklung von Energieprojekten erforderliche finanzielle Unterstützung zu leisten.

Toen zij zich aansloten bij de Europese Unie, hebben Litouwen, Slowakije en Bulgarije de politiek en economisch gecompliceerde verplichting op zich genomen kerncentrales te ontmantelen. Op haar beurt verplichtte de Europese Unie zich ertoe de financiële steun toe te kennen die nodig was voor de ontmantelingswerkzaamheden, de bouw van opslagplaatsen voor nucleair afval, de opslag van dergelijk afval en de ontwikkeling van energieprojecten.


Bei anderen Themen, wie das des irischen Kommissars, gingen sie vom ungünstigen Fall aus, der sich aus der Umsetzung des Vertrags ergeben könnte.

In andere gevallen, zoals de kwestie van de Ierse commissaris, gingen ze uit van het worst-case-scenario dat zich zou kunnen voordoen na de tenuitvoerlegging van het verdrag.


Während wir hier zur Abstimmung verblieben, gingen Sie Mittag essen.

Toen wij hier bleven om te stemmen, ging u lunchen.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten können sich nicht aus der Verantwortung stehlen, wenn sie sich vielfach so verhalten, als gingen sie europäische Angelegenheiten - beispielsweise die in der Lissabon-Strategie festgelegten Zielvorgaben für die Vereinbarkeit von Familie und Beruf - nichts an.

De regeringen van de lidstaten moeten aangesproken worden op het feit dat zij vaak net doen alsof de Europese aangelegenheden - zoals de doelstellingen van de Strategie van Lissabon inzake het combineren van werk en gezin - hun niet aangaan.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten können sich nicht aus der Verantwortung stehlen, wenn sie sich vielfach so verhalten, als gingen sie europäische Angelegenheiten - beispielsweise die in der Lissabon-Strategie festgelegten Zielvorgaben für die Vereinbarkeit von Familie und Beruf - nichts an.

De regeringen van de lidstaten moeten aangesproken worden op het feit dat zij vaak net doen alsof de Europese aangelegenheden - zoals de doelstellingen van de Strategie van Lissabon inzake het combineren van werk en gezin - hun niet aangaan.


In vielen Fällen wurden sich die Unternehmen in einem ersten Schritt der Möglichkeiten bewusst und gingen ans Netz; danach nutzten sie das Netz für die Informationsvermittlung an Kunden und Geschäftspartner.

In veel gevallen waren bewustwording en aansluiting op internet de eerste stappen die de ondernemingen hebben gedaan, gevolgd door de elektronische verstrekking van informatie aan klanten en zakenpartners.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     sie betreffend     zur niere gehörend     gingen sie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gingen sie' ->

Date index: 2025-02-06
w