Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
Zu diesem Zweck

Traduction de «gingen in diesem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut

algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut | algemene uitvoeringsbepalingen


zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen

momentopname motorcondities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Etwa 90 % der verbrachten gefährlichen Abfälle blieben innerhalb der EU-15, während 98 % der Verbringungen aus EU-15 in diesem Zeitraum in die gesamte EU und in EFTA-Länder gingen.

- bij benadering 90% van het vervoerde gevaarlijke afval binnen de EU-15 is gebleven, terwijl 98% van het vervoer uit de EU-15 in die periode naar de EU-25 en EVA is gegaan.


Vor diesem Hintergrund gingen die Ergebnisse der Haushaltskonsolidierung über die Zielsetzungen hinaus: das gesamtstaatliche Defizit sank von 1,2% des BIP im Jahr 1999 auf 0,3% im Jahr 2000 und lag damit um 0,8% unter der Projektion der Aktualisierung, während die Schuldenquote auf 60,6% des BIP zurückging und damit um 2,2 Prozentpunkte unter der Vorausschätzung lag.

In dit kader werden de doelen voor de begrotingsconsolidatie overtroffen: het overheidstekort daalde van 1,2% van het BBP in 1999 tot 0,3% in 2000 (lager dan de prognose van 0,8% in de geactualiseerde versie) en de schuld/BBP-ratio nam af tot 60,6% (2,2 procentpunt lager dan geraamd).


Die Emissionen gingen in diesem Zeitraum um durchschnittlich 2 % zurück.

De emissies daalden met gemiddeld 2 % in deze periode.


Diesem Vorschlag gingen ausgedehnte Konsultationen mit den Hauptinteressenträgern voraus.

Dit voorstel is het resultaat van uitgebreid overleg met de belangrijkste belanghebbenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tatsächlich spiegelte sich die Entwicklung der Verkaufspreise in den Jahren 2000 und 2001 fast vollständig in der Entwicklung der Preise der subventionierten Einfuhren wider: erstere gingen in diesem Zeitraum um 74 % zurück und letztere um 77 % (vgl. Randnummern 119 und 128 der vorläufigen Verordnung).

In 2000-2001 liep de ontwikkeling van de verkoopprijzen van de EG-producenten nagenoeg parallel met de ontwikkeling van de prijzen van de ingevoerde gesubsidieerde producten: in dat jaar daalden eerstgenoemde prijzen met 74 % en laatstgenoemde prijzen met 77 % (zie de overwegingen 119 en 128 van de voorlopige verordening).


Eine zwischenstaatliche Behörde liefe Gefahr, vielen sektoralen und strategischen Interessen zum Opfer zu fallen, und unsere gemeinsamen Werte und Ziele gingen in diesem Gemenge verloren.

Een intergouvernementele dienst zou het gevaar lopen ten prooi te vallen aan vele, meer versnipperde en strategische belangen en onze gemeenschappelijke waarden en doelstellingen zouden in het geheel ondergesneeuwd worden.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


Vor diesem Hintergrund gingen die Ergebnisse der Haushaltskonsolidierung über die Zielsetzungen hinaus: das gesamtstaatliche Defizit sank von 1,2% des BIP im Jahr 1999 auf 0,3% im Jahr 2000 und lag damit um 0,8% unter der Projektion der Aktualisierung, während die Schuldenquote auf 60,6% des BIP zurückging und damit um 2,2 Prozentpunkte unter der Vorausschätzung lag.

In dit kader werden de doelen voor de begrotingsconsolidatie overtroffen: het overheidstekort daalde van 1,2% van het BBP in 1999 tot 0,3% in 2000 (lager dan de prognose van 0,8% in de geactualiseerde versie) en de schuld/BBP-ratio nam af tot 60,6% (2,2 procentpunt lager dan geraamd).


Stirbt ein Rentner, der zum Bezug von Rente nach den Rechtsvorschriften eines oder mehrerer Mitgliedstaaten berechtigt ist und im Gebiet eines anderen als des Mitgliedstaats wohnte, in dem der Träger seinen Sitz hat, zu dessen Lasten die diesem Rentner auf Grund des Artikels 28 gewährten Sachleistungen gingen, so wird das Sterbegeld von diesem Träger nach den für ihn geltenden Rechtsvorschriften und zu seinen Lasten gewährt, als hätte der Rentner im Zeitpuntkt seines Todes im Gebiet des Mitgliedstaats gewohnt, in dem dieser Träger sei ...[+++]

Bij overlijden van een rechthebbende op pensioen of rente, hem verschuldigd krachtens de wettelijke regeling van een Lid-Staat of op pensioenen of renten, hem verschuldigd krachtens de wettelijke regelingen van twee of meer Lid-Staten, terwijl hij op het grondgebied van een andere Lid-Staat woonde dan die op het grondgebied waarvan zich het orgaan bevindt voor rekening waarvan de aan bedoelde rechthebbende verleende verstrekkingen op grond van artikel 28 kwamen, worden de uitkeringen bij overlijden welke krachtens de door dit orgaan toegepaste wettelijke regeling verschuldigd zijn ...[+++]


Zahlreiche im Zusammenhang mit diesem Übereinkommen gefassten Rechtsbeschlüsse gingen dem Beginn der Aktivitäten des Amtes am 1. Juli 1999 voraus.

Na een groot aantal besluiten van juridische aard met betrekking tot deze overeenkomst zijn alle activiteiten van de dienst op 1 juli 1999 van start gegaan.




D'autres ont cherché : aus diesem grunde daç     zu diesem zweck     gingen in diesem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gingen in diesem' ->

Date index: 2022-02-17
w