Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gingen preise jedoch wieder zurück " (Duits → Nederlands) :

Mit dem steigenden Angebot gingen die Preise jedoch wieder zurück.

Naarmate het aanbod steeg, daalden de prijzen.


Die Schaffung der gemischten Kommission zur Bekämpfung von EU-Finanzbetrug führte zwar anfänglich zu einem Anstieg der Zahl der Ermittlungen und Gerichtsverfahren; 2011 ging die Zahl jedoch wieder zurück[75], und die überwiegende Mehrheit dieser Fälle ist von geringer Bedeutung.

Hoewel er na de oprichting van het gezamenlijke team voor het onderzoek en de vervolging van fraude met EU‑middelen aanvankelijk meer zaken voor de rechter werden gebracht, daalde het aantal zaken opnieuw in 2011[75].


Entsprechend den Marktentwicklungen in Europa gingen sie jedoch im Jahr 2002 sehr stark zurück (auf 0,03% des BIP).

In overeenstemming met de algemene Europese marktonwikkeling zijn zij in 2002 evenwel sterk teruggelopen tot 0,03% van het BBP.


Die Einfuhren nahmen 2010 zu, gingen im UZÜ mit 581 459 Stück jedoch wieder zurück.

Nadat de invoer in 2010 was gestegen, was in het TNO weer sprake van een daling, namelijk tot 581 459 eenheden.


Andere kehren jedoch schnell wieder in die Umwelt zurück - beispielsweise gehen Schätzungen zufolge jährlich mehr als 100.000 Tonnen Aluminium aus nicht recycelten Getränkedosen verloren.

Andere producten keren bijzonder snel terug naar het milieu - men schat bijvoorbeeld dat er jaarlijks 100.000 ton aluminium verloren gaat aan drankblikjes die niet gerecycleerd worden.


Mit der Zeit dürften sich die Tarife jedoch wieder einpendeln. Die Neuerung geht auf ein Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union zurück, wonach unterschiedliche Tarife für Männer und Frauen mit dem Grundsatz der geschlechtsneutralen Preisgestaltung, wie sie die EU-Gleichstellungsvorschriften vorsehen, und der EU-Grundrechtscharta unvereinbar sind.

De verandering is het gevolg van een uitspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie. Dit oordeelde dat een enkel op geslacht gebaseerd verschil in premies tussen mannen en vrouwen niet strookt met het in de EU-wetgeving inzake de gelijkheid tussen mannen en vrouwen vervatte beginsel van sekseneutrale premies en evenmin verenigbaar is met het EU-Handvest van de grondrechten.


Nach wie vor gibt es jedoch eine Reihe von Fragen, denen auf globaler Ebene weiterhin besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss, darunter die Risiken für die finanzielle Nachhaltigkeit, die unvollständige Instandsetzung des Finanzsektors, die hohe Arbeitslosigkeit, die Volatilität der Weltrohstoff­preise und wieder auftretende globale makroökonomische Ungleichgewichte.

Een aantal vraagstukken vereist echter nog blijvende waakzaamheid op mondiaal niveau, zoals de risico's voor de financiële houd­baarheid, het reparatiewerk dat nog te doen valt in de financiële sector, hoge werkloosheid, de volatiliteit van de mondiale grondstoffenprijzen en weer opduikende mondiale macro-econo­mische onevenwichtigheden.


Die Richtlinie zog viele positive Entwicklungen nach sich, darunter eine größere Anzahl von Dienstleistern und Neubewerbern sowie (den diese Dienstleistungen in Anspruch nehmenden Luftfahrtunternehmen zufolge) eine Verbesserung der Dienstqualität; gleichzeitig gingen die Preise zurück.

De Richtlijn leverde talloze positieve resultaten op, zoals ondermeer een toename van het aantal dienstverleners en nieuwe aanbieders en, volgens de luchtvaartmaatschappijen die afnemer zijn van deze diensten was er ook een waarneembare kwaliteitsverbetering te zien en een daling van de prijzen.


günstigere Flugtarife (einer neueren Studie zufolge gingen die Preise für Sondertarife von 1992 bis 2000 um 41% zurück );

de luchtvaarttarieven zijn lager geworden; in een recente studie wordt geschat dat de promotionele tarieven tussen 1992 en 2000 met 41% zijn gedaald ;


Die Bestimmung bezüglich der ,Geld-zurück-Garantie" wurde angemessen in nationales Recht umgesetzt; die Studie zeigt jedoch, dass die Institute, welche die grenzüberschreitenden Überweisungen ausgeführt hatten, in allen Fällen, in denen Überweisungen verloren gingen, entweder nichts von ihrer Verpflichtung zur Erstattung verlorener Überweisungsbeträge wussten oder nicht willens waren, dieser Verpflichtung nachzukommen.

Hoewel de bepaling betreffende de "terugbetalingsgarantie" adequaat in nationale wetgeving is omgezet, blijkt uit het onderzoek dat in alle gevallen van zoekgeraakte overmakingen de instellingen die deze grensoverschrijdende overmakingen uitvoerden ofwel niet op de hoogte waren van hun verplichting om zoekgeraakte betalingen terug te betalen, ofwel niet bereid bleken deze verplichting na te komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gingen preise jedoch wieder zurück' ->

Date index: 2022-03-12
w