Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MARZ

Vertaling van "ging märz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Genfer Übereinkommen vom 20. März 1958 über die Annahme einheitlicher Bedingungen für die Genehmigung der Ausrüstungsgegenstände und Teile von Kraftfahrzeugen und über die gegenseitige Anerkennung der Genehmigung

overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige goedkeuringsvoorwaarden en de wederzijdse erkenning van goedkeuring van uitrustingsstukken en onderdelen van motorrijtuigen


Verwaltungsabkommen zur Durchführung des Artikels 60 des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971, die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 und das Abkommen vom 18. März 1993 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen

Administratieve Overeenkomst ter uitvoering van artikel 60 van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959, bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie der krijgsmachten, betreffende de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971, 18 mei 1981 en 18 maart 1993


Merkblatt für die Ausstattung von Verkehrsrechnerzentralen und Unterzentralen | MARZ [Abbr.]

Gegevensblad voor de uitrusting van computercentrales voor de verkeersgeleiding en voor subcentrales | MARZ [Abbr.]


Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Am 17. März 2014 ging ein Antrag der Stadt Paris (Frankreich) ein, mit dem eine Erweiterung der in dem Antrag auf Genehmigung von Essig als Grundstoff vorgeschlagenen Verwendungszwecke beantragt wurde.

Op 17 maart 2014 werd een aanvraag van de stad Parijs (Frankrijk) ontvangen om het voorgenomen gebruik waarvoor de aanvraag voor de goedkeuring van azijn als basisstof werd ingediend, uit te breiden.


Dem heutigen Beschluss, nun beim Gerichtshof die Verhängung von Strafgeldern gegen Portugal zu beantragen, ging im März 2012 der Beschluss zur Anrufung des Gerichtshofs durch die Kommission voraus (IP/12/287).

De beslissing van vandaag om Portugal weer voor het Hof te dagen teneinde een financiële sanctie op te leggen, volgt op een eerdere beslissing van de Commissie tot verwijzing naar het Hof uit maart 2012 (IP/12/287).


Die Kommission ging in ihrer Frühjahrsprognose 2007 von einer Senkung des Defizits auf 2,6 % des BIP im Haushaltsjahr 2007/2008 aus; dieser Satz liegt zwar über dem vom Vereinigten Königreich bei der Aktualisierung seines Konvergenzprogramms im Dezember 2006 prognostizierten Wert von 2,3 %, steht aber mit der im März 2007 veröffentlichten Haushaltsprognose des Vereinigten Königreichs im Einklang.

In de voorjaarsprognoses 2007 van de Commissie wordt ervan uitgegaan dat het tekort in 2007-2008 zal worden teruggedrongen tot 2,6%, hetgeen hoger is dan de tekortprognose van 2,3% die het VK in de actualisering van zijn convergentieprogramma van december 2006 heeft gemaakt, maar in overeenstemming is met de in de begroting van het VK van maart 2007 bekendgemaakte prognose.


Der Dekretgeber ging nämlich davon aus, dass für die Vertreter des Personals, auf die das Dekret vom 27. März 1991 Anwendung findet, die für Kündigungen geltenden Bestimmungen (Artikel 60 bis 62 des Dekrets vom 27. März 1991) einen ausreichenden Rechtsschutz bieten würden.

De decreetgever nam immers aan dat voor de vertegenwoordigers van het personeel die onder de toepassing van het decreet van 27 maart 1991 vallen, de inzake het ontslag geldende bepalingen (artikelen 60 tot 62 van het decreet van 27 maart 1991) voldoende rechtsbescherming zouden bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6 - Um für die Prämie und die Ergänzungszahlung zulässig zu sein, muss der Erzeuger in bereinstimmung mit Art. 30 der Verordnung (EG) Nr. 2237/2003 der Kommission vom 23. Dezember 2003 mit Durchführungsbestimmungen zu bestimmten Stützungsregelungen gemäss Titel IV der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik und mit bestimmten Stützungsregelungen für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe im Laufe des Milchwirtschaftsjahrs, das am 31. März des betroffenen Kalenderjahrs zu Ende ging, Milch erzeugt habe ...[+++]

Art. 6. Overeenkomstig artikel 30 van Verordening (EG) nr. 2237/2003 van de Commissie van de Europese Gemeenschappen van 23 december 2003 houdende uitvoeringsbepalingen voor bepaalde steunregelingen die zijn ingesteld bij Titel IV van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers moet de producent om in aanmerking te komen voor de premie en de extra betaling melk hebben geproduceerd in de loop van de melkcampagne die afgelopen is op 31 maart van ...[+++]


Der Antrag gemäß Artikel 95 Absatz 5 EG-Vertrag ging im März 2003 bei der Kommission ein.

Van dit verzoek was in maart 2003 kennisgegeven op grond van artikel 95, lid 5, van het EG-Verdrag.


Dennoch wurde im März 2002 eine dringende Frage auf die Tagesordnung der 91. Tagung der Internationalen Arbeitskonferenz im Juni 2003 gesetzt, bei der es, im Zusammenhang mit der Änderung des Übereinkommens Nr. 108 von 1958 über Personalausweise für Seeleute, um ein sichereres System für die Identifizierung von Seeleuten ging.

In maart 2002 is op de agenda voor de in juni 2003 te houden 91e zitting van de internationale arbeidsconferentie de spoedeisende kwestie opgenomen van een veiliger identificatiesysteem voor zeevarenden, dit met het oog op de herziening van Verdrag nr. 108 (seafarers' identity documents convention) uit 1958.


Dieser Text ging aus dem Vermittlungsverfahren mit dem Europäischen Parlament (Artikel 189 b des EUV) hervor, bei dem in der Sitzung am 30. März 1995 eine Einigung über einen gemeinsamen Entwurf erzielt werden konnte (vgl. Mitteilung an die Presse, Dok. 6125/95 Presse 104).

Deze tekst is het resultaat van de bemiddelingsprocedure met het Europees Parlement (artikel 189 B van het Verdrag betreffende de Europese Unie) die tijdens de vergadering van 30 maart 1995 tot een gemeenschappelijke ontwerp-tekst heeft geleid (vgl. gezamenlijke mededeling aan de pers, doc. 6125/95, Presse 104).


Mit Schreiben vom 23. März 1998 ging Deutschland darauf ein und teilte weitere Einzelheiten zur Wahl des Investors, zum Ausschreibungsverfahren und zur aktuellen Lage des Unternehmens mit.

Duitsland ging bij brief van 23 maart 1998 op de kwestie in en deelde aanvullende informatie mee over de keuze van de investeerder, de aanbesteding en de huidige situatie van de onderneming.


Der Festlegung des gemeinsamen Standpunkts ging ein praktischer Versuch voraus, denn die nationalen Verwaltungen haben die Entscheidung im März diesen Jahres in einigen Sektoren (Nahrungsmittel, pharmazeutische und medizinische Erzeugnisse und Nutzfahrzeuge) angewandt, um zu prüfen, ob das geplante Verfahren nicht mit einem zu großen Verwaltungsaufwand verbunden ist.

De aanneming van het gemeenschappelijk standpunt volgde op een proef : de nationale overheden hebben de beschikking in maart 1995 toegepast in bepaalde sectoren (levensmiddelen, farmaceutische en medische produkten, wegvoertuigen), om te zien of de door de beschikking ingestelde procedure geen zware administratieve last vormt.




Anderen hebben gezocht naar : ging märz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ging märz' ->

Date index: 2021-07-12
w