Die Kommission zieht die Einführung einer einzigen betriebsbezogenen Direktzahlung in Betracht, die von der Produktion abgekoppelt wäre und an diejenigen Landwirte ginge, die hinsichtlich ihrer Produktion auf einen Bezugszeitraum zurückblicken könnten.
De Commissie stelt per bedrijf één rechtstreekse, van de productie losgekoppelde, betaling voor aan landbouwers met een referentieperiode voor de productie.