Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gilad shalit gefangen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat appelliert an jene, die den entführten israelischen Armeeangehörigen Gilad Shalit gefangen halten, diesen unverzüglich freizulassen.

De Raad roept degenen die de ontvoerde Israëlische soldaat Gilad Shalit vasthouden, op hem onmiddellijk vrij te laten.


Der Rat appelliert an jene, die den entführten israelischen Armee­angehörigen Gilad Shalit gefangen halten, diesen unverzüglich freizulassen.

Hij roept degenen die de ontvoerde Israëlische soldaat Gilad Shalit vasthouden, op hem onmiddellijk vrij te laten.


– in Kenntnis der Erklärung der Ratspräsidentschaft vom 18. November 2009 im Namen der Europäischen Union zur humanitären Lage in Gaza, die an jene appelliert, die den entführten israelischen Armeeangehörigen Gilad Shalit gefangen halten, diesen unverzüglich freizulassen,

gezien de verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie van 18 november 2009 over de humanitaire situatie in Gaza, waarin hij degenen die de ontvoerde Israëlische soldaat Gilad Shalit vasthouden oproept hem onmiddellijk vrij te laten,


– in Kenntnis der Erklärung der Ratspräsidentschaft vom 18. November 2009 im Namen der Europäischen Union zur humanitären Lage in Gaza, die an jene appelliert, die den entführten israelischen Armeeangehörigen Gilad Shalit gefangen halten, diesen unverzüglich freizulassen,

gezien de verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie van 18 november 2009 over de humanitaire situatie in Gaza, waarin hij degenen die de ontvoerde Israëlische soldaat Gilad Shalit vasthouden oproept hem onmiddellijk vrij te laten,


Er ist äußerst besorgt über das Schicksal von Gilad Shalit, der von der Hamas unter eindeutigem Verstoß gegen das humanitäre Völkerrecht gefangen gehalten wird.

De Europese Raad uit zijn grote bezorgdheid over het lot van Gilad Shalit die in flagrante strijd met het universeel internationaal humanitair recht gevangen wordt gehouden door Hamas.


Die Hamas behauptet, ein rechtmäßiger Akteur zu sein, der das Genfer Abkommen einhält, und dass Gilad Shalit daher ein Kriegsgefangener ist. Israel betrachtet ihn jedoch, von dem Moment an, in dem er gefangen genommen worden ist, meiner Meinung nach zu Recht als ein Entführungsopfer.

Hamas beweert dat zij een wettelijke actor is die zich aan de Verdragen van Genève houdt en dat hij daarom een krijgsgevangene is, maar Israël beschouwt hem in mijn ogen terecht als een ontvoerd persoon vanaf het moment dat hij gevangen werd genomen.


Deshalb ist es unsere Position, dass Gilad Shalit, ein Mitglied der israelischen Armee, das am 24. Juni 2006 auf israelischem Gebiet gefangen genommen worden ist, alle Kriterien erfüllt, um als Kriegsgefangener gemäß des Dritten Genfer Abkommens angesehen zu werden.

Daarom is het ons standpunt dat Gilad Shalit, lid van het Israëlische leger, die op 24 juni 2006 werd ontvoerd op Israëlisch grondgebied, de voorwaarden vervuld om als krijgsgevangene te worden beschouwd, volgens het derde Verdrag van Genève.


− Herr Präsident! Ich begrüße diese parteiübergreifende Entschließung, die die Freilassung des seit 2006 durch den militärischen Flügel der Hamas gefangen gehaltenen israelischen Soldaten Gilad Shalit fordert.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik juich deze door de verschillende partijen gesteunde resolutie toe waarin wordt opgeroepen tot de vrijlating van de Israëlische soldaat Gilad Shalit, die sinds 2006 door de militaire vleugel van Hamas gevangen wordt gehouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gilad shalit gefangen' ->

Date index: 2022-07-16
w