Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alter Wirkstoff
Analeptikum
Antibiotikaresistenz
Antimikrobielle Resistenz
Biozid
Biozider Wirkstoff
Chemikalie
Chemische Nomenklatur
Chemischer Stoff
Chemischer Wirkstoff
Chemisches Erzeugnis
EARS-Netz
Erregende Wirkstoffe
Leitlinie zur Chemie neuer Wirkstoffe und Hilfsstoffe
Leitlinien zur Chemie neuer Wirkstoffe und Hilfsstoffe
Resistenz gegen Antibiotika
Resistenz gegen antimikrobielle Wirkstoffe
Wirkstoff
Wirkstoff eines Biozidprodukts

Traduction de «giftigen – wirkstoffe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leitlinie zur Chemie neuer Wirkstoffe und Hilfsstoffe | Leitlinien zur Chemie neuer Wirkstoffe und Hilfsstoffe

richtsnoeren met betrekking tot de chemische eigenschappen van nieuwe werkzame bestanddelen en excipientia


Biozid | biozider Wirkstoff | Wirkstoff eines Biozidprodukts

werkzame stof van een biocide


EARS-Netz | Europäisches Netz zur Überwachung von Resistenzen gegen antimikrobielle Wirkstoffe | Europäisches System zur Überwachung von Resistenzen gegen antimikrobielle Wirkstoffe

EARS-Net | Europees antimicrobieel resistentie surveillance systeem | Europees Netwerk voor de surveillance van antimicrobiële resistentie | Europees systeem voor de surveillance van antimicrobiële resistentie


unerlaubter Verkehr mit giftigen und schädlichen Abfällen

illegaal vervoer van giftige en shadelijke afvalstoffen








Analeptikum | erregende Wirkstoffe

analepticum | versterkend middel


antimikrobielle Resistenz [ Antibiotikaresistenz | Resistenz gegen Antibiotika | Resistenz gegen antimikrobielle Wirkstoffe ]

antimicrobiële resistentie [ AMR | antibioticaresistentie | resistentie tegen antibiotica ]


chemisches Erzeugnis [ Chemikalie | chemische Nomenklatur | chemischer Stoff | chemischer Wirkstoff ]

chemisch product [ chemische nomenclatuur | chemische stof | chemische substantie | chemisch produkt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das ist umso mehr notwendig, als gefälschte Arzneimittel eine echte Gefahr für die Gesundheit der Europäer darstellen, was die – teilweise giftigen – Wirkstoffe betrifft, die sie enthalten können.

Dat is des temeer nodig omdat vervalste medicijnen een groot risico vormen voor de gezondheid van de Europeanen door de – soms giftige – bestanddelen die ze kunnen bevatten.


diese beiden Elemente im Rahmen des künftigen Zulassungssystems in strukturierter Weise umgesetzt werden sollten, sodass die am wenigsten giftigen Wirkstoffe ausgewählt werden und ein Wirkstoff nicht zugelassen wird, wenn andere, weniger schädliche landwirtschaftliche Techniken, Methoden und Praktiken zur Verfügung stehen,

deze beide elementen in het toekomstig toelatingssysteem op gestructureerde wijze ten uitvoer moeten worden gelegd, zodat werkzame stoffen met de laagste giftigheidsgraad worden geselecteerd, en door het weigeren van goedkeuring aan werkzame stoffen indien andere, minder schadelijke landbouwtechnieken, -methoden en -praktijken ter beschikking staan;


diese beiden Elemente im Rahmen des künftigen Zulassungssystems in strukturierter Weise umgesetzt werden sollten, sodass die am wenigsten giftigen Wirkstoffe ausgewählt werden und ein Wirkstoff nicht zugelassen wird, wenn andere, weniger schädliche landwirtschaftliche Techniken, Methoden und Praktiken zur Verfügung stehen,

deze beide elementen in het toekomstig toelatingssysteem op gestructureerde wijze ten uitvoer moeten worden gelegd, zodat werkzame stoffen met de laagste giftigheidsgraad worden geselecteerd, en door het weigeren van goedkeuring aan werkzame stoffen indien andere, minder schadelijke landbouwtechnieken, -methoden en -praktijken ter beschikking staan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'giftigen – wirkstoffe' ->

Date index: 2025-02-11
w