Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gibt weltweit sehr viele fälle " (Duits → Nederlands) :

In Europa gibt es zwar ähnlich viele Firmenneugründungen wie in den Vereinigten Staaten, doch europäische KMU haben es sehr viel schwerer als amerikanische KMU, zu expandieren.

Hoewel Europa een vergelijkbaar aantal startersondernemingen telt als de Verenigde Staten, is het voor Europese kleine en middelgrote ondernemingen veel moeilijker om tot grote bedrijven uit te groeien dan voor hun Amerikaanse tegenhangers.


Die europäische Wasserpolitik hat es der EU auch ermöglicht, eine weltweit führende dynamische Wasserindustrie zu schaffen, in der 9 000 kleine und mittlere Unternehmen tätig sind[16] und die nahezu 500 000 Vollzeitarbeitsplätze sichert.[17] Sie ist daher sehr viel mehr als eine bloße Antwort auf eine Umweltschutzfrage: Sie ist für die EU ein Mittel zum Anstoß grünen und blauen Wachstums und fördert die Ressourceneffizienz.

Het waterbeleid van de EU heeft er ook voor gezorgd dat zich in de EU een dynamische, wereldwijd toonaangevende watersector heeft kunnen ontwikkelen met 9000 actieve kleine en middelgrote bedrijven[16] en bijna 500 000 voltijdequivalente banen[17]. Dit beleid is daarom veel meer dan een antwoord op een onontkoombare milieuvereiste: het is een bouwsteen voor meer groei in de milieu- en watersector en een stimulans om zuiniger om te springen met natuurlijke hulpbronnen.


Viele Mitgliedstaaten verstärken ihre Bemühungen im Hinblick auf Bewertung und Reform ihres ganzen FBBE-Systems. Dabei gibt es sehr unterschiedliche Ansatzpunkte in Bezug auf Teilnahmequoten, Versorgung, Qualität, Ressourcen, Konzeption und Verwaltung der FBBE.

Veel lidstaten leveren een grotere inspanning om hun stelsels voor OOJK volledig te analyseren en te hervormen. Zij hebben daarbij heel verschillende uitgangspunten met betrekking tot participatiegraad, aanbod, kwaliteit, middelen, opzet en bestuur van OOJK.


Folglich gibt es viele Fälle, in denen der Schaden, der dem Opfer durch Körperverletzungen entstanden ist, mit schwerwiegenden finanziellen Folgen für das Opfer selbst und seine Familie einhergeht.

Bijgevolg bestaan er vele gevallen waar de door het slachtoffer wegens lichamelijke letsels [geleden] schade gepaard gaat met zwaarwegende financiële gevolgen voor hemzelf en zijn gezin.


Da es sehr viele invasive gebietsfremde Arten gibt, ist es wichtig, sicherzustellen, dass die Befassung mit der Untergruppe solcher Arten, die als von unionsweiter Bedeutung angesehen werden, Priorität erhält.

Aangezien het aantal invasieve uitheemse soorten talrijk is, moet de groep van invasieve uitheemse soorten die als zorgwekkend voor de Unie wordt beschouwd, prioritair worden aangepakt.


Viele der am wenigsten entwickelten Länder haben Fortschritte in ihrer Entwicklung gemacht, dieser Fortschritt war jedoch unausgewogen und es gibt weiterhin sehr viel zu tun.

Veel MOL's hebben vooruitgang geboekt bij hun ontwikkeling, maar die vooruitgang is onevenwichtig geweest, en er moet nog veel werk worden gedaan.


– Herr Präsident! Wir sind uns alle einig, dass Kinder- und Frauenhandel ein Verbrechen ist. Dieser Fall in Kambodscha ist leider nur ein Fall von vielen, und es gibt weltweit sehr viele Fälle, die nicht öffentlich sind.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, we zijn het er allemaal over eens dat kinder- en vrouwenhandel een misdaad is. Dit geval in Cambodja is helaas slechts één geval van vele die niet in de openbaarheid komen.


In Europa gibt es sehr viele Fälle, in denen die Frequenzlizenzen nicht erneuert wurden, und dieses Parlament hat nicht ein einziges Mal von Menschenrechtsverletzungen oder von Einschränkungen der Meinungsfreiheit gesprochen.

In Europa zijn er veel gevallen waarbij de frequentievergunningen niet worden verlengd en toch spreekt dit Parlement nooit over de schending van mensenrechten en het intomen van de vrijheid van meningsuiting.


Laut der Europäischen Kommission ist dies erforderlich, weil es immer noch sehr viele Fälle des Mehrwertsteuerbetrugs gibt. Die Kommission besitzt ferner Informationen über Betrugsfälle im Zusammenhang mit dem Handel von Treibhausgasemissionszertifikaten.

Volgens de Europese Commissie is een dergelijke regeling noodzakelijk omdat zich nog steeds een groot aantal gevallen van BTW-fraude voordoet. Bovendien heeft de Commissie ook informatie over verdachte gevallen van fraude in de handel in broeikasgasemissierechten.


Im Falle von China gibt es sehr viele bedeutende Handelsvereinbarungen und den potentiellen Beitritt des Landes zur WTO.

In het geval van China kunnen we gebruikmaken van talloze belangrijke handelsakkoorden en mogelijk ook van hun toetreding tot de WTO.




Anderen hebben gezocht naar : europa gibt     haben es sehr     zwar ähnlich viele     eine weltweit     ist daher sehr     daher sehr viel     fbbe-systems dabei gibt     gibt es sehr     viele     folglich gibt     gibt es viele     viele fälle     gebietsfremde arten gibt     sehr     sehr viele     es gibt     gibt weiterhin sehr     es gibt weltweit sehr viele fälle     sehr viele fälle     immer noch sehr     noch sehr viele     von china gibt     gibt weltweit sehr viele fälle     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt weltweit sehr viele fälle' ->

Date index: 2021-03-31
w