Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kommission gibt Empfehlungen ab
Die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag
Dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

Vertaling van "gibt sicherlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag

de stem van de voorzitter geeft de doorslag


dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis


die Kommission gibt Empfehlungen ab

de Commissie doet aanbevelingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es gibt sicherlich bedeutendere Petitionen als die vorliegende.

Ongetwijfeld zijn er veel belangrijkere verzoekschriften dan dit.


Es gibt sicherlich schon wichtige Pressekonferenzen über die Frage, wie man mit dem kleinsten gemeinsamen Nenner Europa retten kann, aber Herr Rehn kann meine Frage möglicherweise übermitteln.

Er zijn vast belangrijke persconferenties over de vraag hoe je met de kleinste gemene deler Europa kunt redden, maar de heer Rehn kan mijn vraag misschien doorspelen.


Es gibt sicherlich Maßnahmen, dies in die Tat umzusetzen.

Er zijn bepaalde maatregelen om dat te doen.


- (ES) Herr Präsident! Die Kohäsionspolitik hat zweifelsohne zu einer erhöhten Produktivität in allen Regionen der EU und dazu beigetragen, die regionalen Unterschiede zu beseitigen, und es gibt sicherlich keine Zweifel, dass sie sich als wesentlich für alle Bürgerinnen und Bürger herauskristallisiert und dazu beigetragen hat – und auch zukünftig dazu beitragen wird –, die Wirtschafts- und Finanzkrise zu bewältigen, unter der Europa leidet.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het cohesiebeleid heeft ongetwijfeld bijgedragen aan de toegenomen productiviteit in alle gebieden van de Europese Unie en aan het uit de weg ruimen van regionale verschillen, en er is geen twijfel dat dit beleid van essentieel belang is gebleken voor alle burgers en dat het helpt – en dat zal blijven doen – de economische en financiële crisis te bestrijden waaronder Europa lijdt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ob dies auch in der von uns gerade erörterten Entwicklungsrunde, der Doha-Runde möglich ist, ist mehr als fraglich, denn es gibt sicherlich keine Einigung unter allen Teilnehmern in diesem multilateralen Prozess dahingehend, im Endergebnis ein Klimakapitel zu haben. Jedoch wird unsere Haltung diejenige sein, dass wir diesem zustimmen.

Of dat ook mogelijk is in de ontwikkelingsronde die we zojuist hebben besproken, de Doha-ronde, is veel twijfelachtiger, omdat lang niet alle deelnemers aan dit multilaterale proces het erover eens zijn dat het uiteindelijke resultaat een milieuhoofdstuk moet bevatten. Onze positie is echter dat we daar vóór zijn.


Sicherlich gibt es noch andere Kategorien von Personen mit einer beschränkten Mobilität und einer geringen Eigenständigkeit, doch wenn der Gesetzgeber einen steuerlichen Anreiz vorsieht, darf er diese Vorzugsmassnahme unter Berücksichtigung der Haushaltsgrenzen und der europäischen Regelung auf eine Kategorie von Personen mit einer ernsthaften Behinderung begrenzen, für die er diese Massnahme als am notwendigsten ansieht.

Gewis zijn er nog andere categorieën van personen met een beperkte mobiliteit en een geringe zelfredzaamheid, maar wanneer de wetgever in een fiscale stimulans voorziet, vermag hij die gunstmaatregel, rekening houdend met de budgettaire beperkingen en met de Europese regelgeving, te beperken tot een categorie van personen met een ernstige handicap waarvoor hij die maatregel het meest noodzakelijk acht.


Sicherlich gibt es Probleme bei der Umsetzung der Richtlinien oder der korrekten Anwendung des Gemeinschaftsrechts. So wurde seinerzeit wegen einer Rechtsvorschrift eines Mitgliedstaats im Sportbereich ein Verfahren eingeleitet. Die Situation unterscheidet sich jedoch nicht grundsätzlich von anderen Berufen.

Zeker, er zijn problemen met de tenuitvoerlegging van de richtlijnen of de juiste toepassing van het Gemeenschapsrecht. Zo werd er enige tijd geleden een procedure ingesteld tegen de sportwetgeving van een lidstaat.


Sicherlich gibt es noch weitere Variablen, die sich auf die Mieten auswirken können.

Uiteraard kunnen verscheidene andere variabelen de hoogte van de huursommen nog beïnvloeden.


Abschließend erklärte Pádraig Flynn, daß er persönlich fest davon überzeugt sei, "daß es keine Wirtschaftsunion, keine Währungsunion und sicherlich keine politische Union geben wird, wenn es nicht eine soziale Union gibt.

De heer Flynn eindigde met te zeggen dat hij er zelf in zijn hart van overtuigd is "dat er zonder een sociale unie geen economische unie, geen monetaire unie en zeker geen politieke unie komt".




Anderen hebben gezocht naar : die kommission gibt empfehlungen ab     gibt sicherlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt sicherlich' ->

Date index: 2023-04-18
w