Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein Deich gibt nach

Traduction de «gibt schätzungen nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Schätzungen der Vereinten Nationen gibt es weltweit 214 Millionen internationale Migranten und weitere 740 Millionen Binnenmigranten.

Het aantal internationale migranten bedraagt volgens schattingen van de Verenigde Naties wereldwijd 214 miljoen mensen. Daar komen nog eens 740 miljoen interne migranten bij.


[7] Nach Schätzungen des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung (UNOCD) aus dem Jahr 2010 gibt es in Europa 140 000 Opfer von Menschenhandel; das Bruttojahreseinkommen ihrer Ausbeuter wird auf 3 Mrd. US-Dollar geschätzt.

[7] UNODC (2010) raamt het aantal slachtoffers van mensenhandel in Europa op 140 000, goed voor bruto-inkomsten van 3 miljard USD per jaar voor hun uitbuiters.


Es gibt Schätzungen, nach denen gegenwärtig 11 Millionen Roma in Europa leben.

Naar schatting zijn er 11 miljoen Roma in Europa.


20. weist darauf hin, dass eine Untersuchung des IWF , die sich auf 51 Länder erstreckte, ergab, dass Gewinnverlagerungen zwischen Steuergebieten einen Einnahmenverlust von durchschnittlich etwa 5 % der aktuellen Körperschaftsteuereinnahmen bewirken, und in Ländern, die nicht der OECD angehören, von beinahe 13 % ; stellt fest, dass es nach Angaben der Kommission ökonometrische Belege dafür gibt, dass die Sensibilität ausländischer Direktinvestitionen gegenüber Körperschaftsteuern im Laufe der Zeit zugenommen hat; betont, dass einer ...[+++]

20. merkt op dat in een onderzoek van het IMF , dat 51 landen omvat, wordt geconcludeerd dat winstverschuiving tussen fiscale rechtsgebieden leidt tot een gemiddeld verlies van 5 % van de huidige inkomsten uit de vennootschapsbelasting, maar bijna 13 % in niet-OESO-landen; merkt ook op dat volgens de Commissie uit econometrisch bewijsmateriaal blijkt dat directe buitenlandse investeringen in de loop der tijd gevoeliger zijn geworden voor de vennootschapsbelasting; onderstreept dat er volgens een studie in de EU elk jaar naar schatting 1 biljoen EUR aan potentiële belastinginkomsten verloren gaat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. weist darauf hin, dass eine Untersuchung des IWF, die sich auf 51 Länder erstreckte, ergab, dass Gewinnverlagerungen zwischen Steuergebieten einen Einnahmenverlust von durchschnittlich etwa 5 % der aktuellen Körperschaftsteuereinnahmen bewirken, und in Ländern, die nicht der OECD angehören, von beinahe 13 % ; stellt fest, dass es nach Angaben der Kommission ökonometrische Belege dafür gibt, dass die Sensibilität ausländischer Direktinvestitionen gegenüber Körperschaftsteuern im Laufe der Zeit zugenommen hat; betont, dass einer U ...[+++]

20. merkt op dat in een onderzoek van het IMF, dat 51 landen omvat, wordt geconcludeerd dat winstverschuiving tussen fiscale rechtsgebieden leidt tot een gemiddeld verlies van 5 % van de huidige inkomsten uit de vennootschapsbelasting, maar bijna 13 % in niet-OESO-landen; merkt ook op dat volgens de Commissie uit econometrisch bewijsmateriaal blijkt dat directe buitenlandse investeringen in de loop der tijd gevoeliger zijn geworden voor de vennootschapsbelasting; onderstreept dat er volgens een studie in de EU elk jaar naar schatting 1 biljoen EUR aan potentiële belastinginkomsten verloren gaat ...[+++]


[7] Nach Schätzungen des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung (UNOCD) aus dem Jahr 2010 gibt es in Europa 140 000 Opfer von Menschenhandel; das Bruttojahreseinkommen ihrer Ausbeuter wird auf 3 Mrd. US-Dollar geschätzt.

[7] UNODC (2010) raamt het aantal slachtoffers van mensenhandel in Europa op 140 000, goed voor bruto-inkomsten van 3 miljard USD per jaar voor hun uitbuiters.


Nach Schätzungen der Vereinten Nationen gibt es weltweit 214 Millionen internationale Migranten und weitere 740 Millionen Binnenmigranten.

Het aantal internationale migranten bedraagt volgens schattingen van de Verenigde Naties wereldwijd 214 miljoen mensen. Daar komen nog eens 740 miljoen interne migranten bij.


Es gibt Schätzungen, wonach 60 % der Kosten auf die Forderung nach Mehrsprachigkeit und die Politik der mehreren Arbeitssitze zurückzuführen sind.

Naar schatting is 60 procent van de kosten het gevolg van de eis van meertaligheid en het beleid van meerdere vestigingsplaatsen.


Es gibt Schätzungen, wonach 60 % der Kosten auf die Forderung nach Mehrsprachigkeit und die Politik der mehreren Arbeitssitze zurückzuführen sind.

Naar schatting is 60 procent van de kosten het gevolg van de eis van meertaligheid en het beleid van meerdere vestigingsplaatsen.


Zwar bewegt sich der Organhandel in Europa nach aktuellen Schätzungen auf relativ bescheidenem Niveau, dennoch gibt die Problematik Anlass zu ernster politischer und ethischer Besorgnis.

Hoewel de huidige schattingen erop wijzen dat de orgaanhandel in Europa relatief bescheiden blijft, betreft het toch een zeer zorgwekkend politiek en ethisch probleem.




D'autres ont cherché : ein deich gibt nach     gibt schätzungen nach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt schätzungen nach' ->

Date index: 2022-08-29
w