Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gibt klauseln aber » (Allemand → Néerlandais) :

Es gibt Klauseln, aber das Parlament hat bekanntlich empfohlen, diese obligatorisch zu machen und zu aktivieren.

We hebben bepaalde clausules, maar zoals u weet, heeft het Parlement bepleit dat die verplicht moeten zijn en dat hiernaar moet worden gehandeld.


‚Bei Beendigung dieses Vertrags gibt der Datenimporteur alle personenbezogenen Daten sowie alle Kopien der personenbezogenen Daten, die Gegenstand dieser Klauseln sind, unverzüglich an den Datenexporteur zurück, oder aber der Datenimporteur vernichtet auf Antrag des Datenexporteurs alle Exemplare derselben und bescheinigt dem Datenexporteur die Vernichtung, es sei denn, der nationale Gesetzgeber oder die nationale Regulierungsbehör ...[+++]

„Indien aan deze bepalingen een einde wordt gesteld, moet de gegevensimporteur alle persoonsgegevens en kopieën van persoonsgegevens die onder deze bepalingen vallen onverwijld aan de gegevensexporteur terugbezorgen of, naar keuze van de gegevensexporteur, zelf alle persoonsgegevens vernietigen en deze vernietiging voor de gegevensexporteur staven, tenzij de nationale wetgeving of de lokale regelgeving van de gegevensimporteur deze verbiedt persoonsgegevens geheel of gedeeltelijk te vernietigen of terug te bezorgen; in dit geval worden de gegevens vertrouwelijk bewaard en niet actief verwerkt voor enigerlei doel.




D'autres ont cherché : gibt     gibt klauseln     gibt klauseln aber     dieses vertrags gibt     gegenstand dieser klauseln     oder aber     gibt klauseln aber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt klauseln aber' ->

Date index: 2021-02-06
w