Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gibt keine unnötigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vergütung im Falle, dass es keine Auskehrungsberechtigten gibt

vergoeding wegens ontbrekende begunstigde


SIVx,es gibt noch keine deutsche Bezeichnung [Abbr.]

SIVx


SIVsmn,es gibt noch keine deutsche Bezeichnung [Abbr.]

SIVsmn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Änderungen an den einschlägigen Rechtsvorschriften sollten gewährleisten, dass es für den Informationsaustausch, der in den Verordnungen zur Einrichtung der ESA vorgeschrieben werden soll, keine rechtlichen Hindernisse gibt, und dass die Bereitstellung der Informationen zu keinem unnötigen Verwaltungsaufwand führt.

Wijzigingen in de desbetreffende wetgeving dienen te voorkomen dat er wettelijke obstakels bestaan voor de informatie-uitwisselingsverplichtingen in het kader van de verordeningen tot oprichting van de ETA's, en dat de informatievoorziening onnodige bureaucratische obstakels opwerpt.


An dem entsprechenden Programm kann sich jede Stadt und jede Gemeinde unabhängig von ihrer Größe beteiligen; es ist besonders für kleine Gemeinden geeignet, denn man muss wenig Aufwand betreiben, um Zuschüsse zu erhalten, und es gibt keine unnötigen bürokratischen Hürden.

Het programma is zeer vriendelijk voor kleine gemeenten, aangezien het heel gemakkelijk is om subsidie te krijgen en er geen onnodige bureaucratische belemmeringen zijn.


Obwohl ich diesen Bericht unterstützt habe, tat ich dies doch unter dem Vorbehalt, dass es für die Modernisierung des Arbeitsrechts keine Patentlösung gibt und dass insbesondere abgewartet werden muss, wie sich die Gesetzgebung auf die KMU auswirken wird einschließlich eines unnötigen bürokratischen Aufwands.

Ik heb dit verslag weliswaar gesteund, maar met het voorbehoud dat modernisering van het arbeidsrecht zich niet leent voor een alles-in-één benadering, en dat bijzondere aandacht moet worden geschonken aan de gevolgen die regulering heeft voor KMO’s, waaronder onnodige administratieve lasten.


Diese Verordnung wird dringend gebraucht, sie wird großen Nutzen bringen, und deshalb gibt es auch keinen Grund, ihre Umsetzung zu verzögern, indem sie mit unnötigen ethischen Bedingungen und Einschränkungen belastet wird, über die mit dem Rat keine Einigung erzielt werden kann.

De urgentie is hoog, evenals het nut, en er is geen reden om de uitvoering te vertragen door de wetgeving te belasten met onnodige ethische voorwaarden en beperkingen waardoor het onmogelijk is om overeenstemming te bereiken met de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Freistellungsmöglichkeiten nach Artikel 81 Absatz 3 gibt es nur – man sollte gut hinhören -, wenn ein angemessener Teil des dadurch entstandenen Gewinns dem Verbraucher zugute kommt und wenn keine unnötigen Beschränkungen auferlegt werden, die den Wettbewerb ausschalten.

Er kan overeenkomstig artikel 81, lid 3 alleen sprake zijn van vrijstelling als - en nu moet u goed luisteren - een gepast deel van de daardoor ontstane winst de consument ten goede komt en geen onnodige beperkingen worden opgelegd die concurrentie uitsluiten.




D'autres ont cherché : gibt keine unnötigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt keine unnötigen' ->

Date index: 2025-01-17
w