Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gibt keine exakte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vergütung im Falle, dass es keine Auskehrungsberechtigten gibt

vergoeding wegens ontbrekende begunstigde


SIVx,es gibt noch keine deutsche Bezeichnung [Abbr.]

SIVx


SIVsmn,es gibt noch keine deutsche Bezeichnung [Abbr.]

SIVsmn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(xii) Es gibt keine exakte Definition von Straftaten, bei denen die beiderseitige Strafbarkeit nicht mehr geprüft wird.

(xii) het ontbreken van een passende definitie van strafbare feiten waarop de test voor dubbele strafbaarheid niet meer van toepassing is;


[49] Obgleich in der Bewertungsstudie von 2010 zurecht festgestellt wird, dass zwar vieles darauf hinweist, dass das Volumen der Schutzrechtsverletzungen zunimmt, das eigentliche Ausmaß, in dem Produkte Opfer von Nachahmung und Piraterie werden, aber unbekannt ist, und dass es bisher keineglichkeit gibt, eine exakte Gesamteinschätzung vorzunehmen, ist der Rahmen des unter diesen Umständen Möglichen somit begrenzt.

[49] Hoewel in de evaluatie van 2010 terecht wordt opgemerkt dat er weliswaar veel aanwijzingen zijn dat de IER-inbreuken in omvang toenemen, de totale schaal waarop producten worden nagemaakt en door piraterij verkregen onbekend is en er tot dusver geen methoden zijn om een nauwkeurige totale schatting te maken, zijn er grenzen aan wat er in de gegeven omstandigheden kan worden gedaan.


Die Kommission weist abschließend darauf hin, dass es keine Kombination von kurz-/langfristigen Instrumenten gibt, die exakt dem Markt entsprechen.

Tot slot merkt de Commissie op dat geen enkele combinatie van korte- en langetermijninstrumenten bij uitstek in overeenstemming is met de markt.


Wenn es, wie Sie behaupten, keine Probleme mit den öffentlichen Diensten gibt, und insbesondere mit kommunalen öffentlichen Diensten, dann setzen Sie sich dafür ein, eine exakte, vollständige Überprüfung der Liberalisierung der öffentlichen Dienste in der Europäischen Union durchzuführen.

Wanneer, zoals u beweert, er geen enkel probleem is met de openbare diensten, en met name niet met de plaatselijke openbare diensten, zet u zich dan in om een deugdelijke, uitputtende balans op te maken van de liberalisering van diensten in de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gibt jedoch keine Zweifel, dass es tatsächlich wesentlich einfacher wäre, die Urteile innerhalb der Europäischen Union durchzusetzen, wenn es möglich wäre, exakte Informationen zur finanziellen Lage der Schuldner zu erhalten, und dies wird bereits in dem vom Europäischen Rat angenommenen Haager Programm zur gegenseitigen Anerkennung erkannt.

Het lijdt echter geen twijfel dat – zoals wordt bepaald in het Haagse programma voor wederzijdse erkenning, dat is goedgekeurd door de Europese Raad – de tenuitvoerlegging van vonnissen binnen de Europese Unie veel gemakkelijker af te dwingen zou zijn als het mogelijk zou zijn om accurate informatie over de financiële situatie van schuldenaars te verkrijgen.


Seit 1982 gibt es keine verlässliche Zählung der Bevölkerung in den Lagern von Tindouf mehr, um gemäß den international anerkannten Normen über exakte demographische Angaben zur Zahl und zur Herkunft dieser Bevölkerung zu verfügen, und dies hindert die zuständigen internationalen Organisationen daran, den tatsächlichen Bedarf dieser Bevölkerung an humanitärer Hilfe zu beziffern.

Het ontbreken sinds 1982 van een betrouwbare telling om exacte demografische gegevens in te zamelen over het aantal bewoners van de kampen van Tindouf en hun herkomst, overeenkomstig internationaal erkende normen, maakt het de bevoegde internationale organisaties onmogelijk om de reële behoefte aan humanitaire hulp in te schatten.


Seit 1982 gibt es keine verlässliche Zählung der Bevölkerung in den Lagern von Tindouf mehr, um gemäß den international anerkannten Normen über exakte demographische Angaben zur Zahl und zur Herkunft dieser Bevölkerung zu verfügen, und dies hindert die zuständigen internationalen Organisationen daran, den tatsächlichen Bedarf dieser Bevölkerung an humanitärer Hilfe zu beziffern.

Het ontbreken sinds 1982 van een betrouwbare telling om exacte demografische gegevens in te zamelen over het aantal bewoners van de kampen van Tindouf en hun herkomst, overeenkomstig internationaal erkende normen, maakt het de bevoegde internationale organisaties onmogelijk om de reële behoefte aan humanitaire hulp in te schatten.


Das Auftreten der toxischen Algenblüte stellt einen der schwerwiegendsten Engpässe für die Zukunft der Schalentiererzeugung in Europa dar, und leider gibt es keine praktischen Möglichkeiten, um die Auswirkungen der toxischen Algenblüte erheblich zu reduzieren oder ihr Auftreten exakt vorherzusagen.

Toxische algengroei is een van de grootste beperkingen voor de toekomst van de weekdierkwekerij in Europa en helaas zijn er geen praktische middelen om het effect ervan drastisch terug te dringen of het ontstaan ervan accuraat te voorspellen.




D'autres ont cherché : gibt keine exakte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt keine exakte' ->

Date index: 2024-10-29
w