Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anrufweiterleitung wenn keine Antwort
Anrufweiterschaltung bei keiner Antwort
Automatische Anrufweiterschaltung
Keine Antwort
Keine Antwort -Ton

Traduction de «gibt keine antwort » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anrufweiterleitung wenn keine Antwort | Anrufweiterschaltung bei keiner Antwort | automatische Anrufweiterschaltung

CFNR [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dabei muß gefragt werden, wie VeriSign die Einhaltung einschlägiger europäischer Datenschutzgesetze und -vorschriften sicherstellen würde - eine Frage, auf die es noch keine Antwort gibt.

De vraag dringt zich op hoe VeriSign ervoor zal kunnen zorgen dat de Europese wetgeving en beleid op het gebied van gegevensbescherming in deze sector kunnen worden geëerbiedigd, en deze vraag is nog niet beantwoord.


Es gibt keine einfache Antwort auf die Frage, warum sich der Markt für elektronische Signaturen nicht schneller entwickelt hat, aber es bestehen doch eine Reihe technologischer Herausforderungen.

Er bestaat geen eenvoudige verklaring voor het feit dat de markt voor elektronische handtekeningen zich niet sneller heeft ontwikkeld. Zeker is alleen dat de markt met een aantal technische problemen wordt geconfronteerd.


In der Erwägung, dass es außerdem keine Pflicht gibt, auf jede Beschwerde einzeln einzugehen; dass die Privatperson aus dem Erlass auch implizit, ob durch eine individuelle Stellungnahme oder durch eine allgemeine Richtlinie (E.G., 212.225, vom 24 März 2011, Havelange) eine ausreichende und seiner Beschwerde gerechten Antwort muss ableiten können; dass der allgemeine Charakter des Inhalts des Sektorenplans der Regierung erlaubt, nur allgemeine Richtlinien auszustellen, um auf anlässlich der öffentlichen Untersuchung geäußerte Beschw ...[+++]

Overwegende dat het bovendien niet verplicht is elk bezwaar afzonderlijk in aanmerking te nemen; dat de particulier uit het besluit ook impliciet moet kunnen afleiden dat het antwoord op zijn bezwaar voldoende en geschikt is, hezij door een individuele stellingname, hetzij op grond van een algemene richtlijn (C.E., 212.225, van 24 maart 2011, Havelange); dat de Regering wegens het algemene karakter van de inhoud van het gewestplan slechts algemene richtlijnen mag formuleren als antwoord ...[+++]


Er gibt keine Antwort auf die Frage, wie die Kohäsionspolitik in Zukunft am besten finanziert werden kann.

Het verslag geeft evenmin een antwoord op de vraag hoe het cohesiebeleid in de toekomst het best kan worden gefinancierd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Bericht gibt keine Antwort auf diese Fragen.

Het verslag geeft geen antwoord op deze vragen.


Er ist jedoch ein allzu zaghafter Versuch und gibt keine Antwort auf die Forderungen der Regionen mit Gesetzgebungskompetenz, die – aufgrund ihrer demokratischen Legitimität – das Recht haben, aktive Mitglieder des europäischen Aufbauprozesses zu werden.

Maar het is een te schuchtere poging, die geen antwoord geeft op de vragen van de regio’s die wetgevende bevoegdheden hebben en vanuit hun democratische legitimiteit recht hebben op actieve deelname aan het proces van Europese opbouw.


Er ist jedoch ein allzu zaghafter Versuch und gibt keine Antwort auf die Forderungen der Regionen mit Gesetzgebungskompetenz, die – aufgrund ihrer demokratischen Legitimität – das Recht haben, aktive Mitglieder des europäischen Aufbauprozesses zu werden.

Maar het is een te schuchtere poging, die geen antwoord geeft op de vragen van de regio’s die wetgevende bevoegdheden hebben en vanuit hun democratische legitimiteit recht hebben op actieve deelname aan het proces van Europese opbouw.


Wenn mir der Kommissar keine Antwort in Bezug auf homöopathische Medikamente gibt, dann wird er morgen die Quittung bekommen, wenn ein großer Teil des Hauses gegen einige der Kompromisse stimmen wird, weil wir keine Antwort erhalten haben.

Als de commissaris mij geen antwoord geeft met betrekking tot homeopathische geneesmiddelen, dan zal ik hem morgen wel overtuigen, wanneer een groot deel van dit Parlement tegen bepaalde compromisvoorstellen zal stemmen omdat we geen antwoord hebben gekregen.


123 Darüber hinaus gibt es laut der Antwort des Parlaments auf die schriftlichen Fragen des Gerichts auch keine Akte, die zum Präsidiumsbeschluss vom 12. Februar 2003 geführt hätte.

123 Daarenboven bestaat er volgens de antwoorden van het Parlement op schriftelijke vragen van het Gerecht evenmin een dossier dat heeft geleid tot het besluit van het bureau van 12 februari 2003.


123 Darüber hinaus gibt es laut der Antwort des Parlaments auf die schriftlichen Fragen des Gerichts auch keine Akte, die zum Präsidiumsbeschluss vom 12. Februar 2003 geführt hätte.

123 Daarenboven bestaat er volgens de antwoorden van het Parlement op schriftelijke vragen van het Gerecht evenmin een dossier dat heeft geleid tot het besluit van het bureau van 12 februari 2003.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt keine antwort' ->

Date index: 2023-12-23
w