Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gibt jedoch gewisse anzeichen " (Duits → Nederlands) :

Obwohl alle oben genannten Maßnahmen dazu beigetragen haben, eine gewisse Abkoppelung der Ertragssteigerung vom Pestizideinsatz zu erzielen, gibt es keine Anzeichen für eine signifikant rückläufige Tendenz hinsichtlich der generellen Abhängigkeit der Landwirtschaft von PSM (s. Abbildung 1).

Hoewel alle bovengenoemde maatregelen hebben geholpen om alles wat gedaan wordt om de opbrengst te vergroten enigszins van het pesticidengebruik los te koppelen, zijn er geen tekenen die wijzen op een sterk verminderende afhankelijkheid van GBP's in de landbouw in het algemeen (zie afbeelding 1).


Es gibt jedoch Anzeichen dafür, dass die neuen Vorschriften im Zivilrecht einige ihrer Ziele erreicht haben; insbesondere ist die Dauer der Gerichtsverfahren (im Durchschnitt etwa ein Jahr und sechs Monate) zurückgegangen.

Uit bewijsmateriaal blijkt evenwel dat enkele doelstellingen die met de invoering van de burgerlijke wetboeken werden beoogd, gerealiseerd konden worden, nl. een daling tot stand brengen van de duur van rechtszaken (gemiddeld ongeveer een jaar en zes maanden).


Es gibt jedoch auch Anzeichen für Hoffnung: Laut dem Bericht setzen fast alle Mitgliedstaaten die EU-Jugendstrategie um, mit der mehr und bessere Chancen für junge Menschen geschaffen und aktive Bürgerschaft, soziale Inklusion und Solidarität gefördert werden sollen.

Er zijn echter tekens van hoop aan de horizon: het verslag concludeert dat bijna alle lidstaten uitvoering geven aan de EU-strategie voor jongeren, die gericht is op meer en betere kansen voor jongeren en op het bevorderen van actief burgerschap, sociale integratie en solidariteit.


Es gibt jedoch keine Anzeichen für eine solche Entwicklung in naher Zukunft.

Maar we zien geen tekenen dat een dergelijke ontwikkeling zich in de nabije toekomst zal voordoen.


Es gibt jedoch Anzeichen dafür, dass einige Maßnahmen unangemessen sind, da sie über den Schutz entsandter Arbeitnehmer hinausgehen und nicht gerechtfertigte Hindernisse für den freien Dienstleistungsverkehr darstellen, eine vertraglich verankerte Grundfreiheit.

Er zijn echter aanwijzingen dat bepaalde maatregelen excessief zijn, aangezien zij verdere gaan dan nodig is voor de bescherming van gedetacheerde werknemers en niet gerechtvaardigde obstakels vormen voor het vrij verrichten van diensten, een van de door het Verdrag gegarandeerde fundamentele vrijheden.


Es gibt jedoch gewisse Anzeichen für eine zunehmende Verfügbarkeit von Kokain, vor allem in städtischen Gebieten.

Toch zijn er aanwijzingen dat de beschikbaarheid van cocaïne, vooral in stedelijke gebieden, groter wordt.


Was die transnationale Ebene der Einbeziehung der Arbeitnehmer angeht, so gibt es gewisse Anzeichen dafür, daß die Unternehmen zumindest in einem Fall die mit ihrer europäischen Arbeitnehmerschaft abgeschlossenen transnationalen Vereinbarungen über Information und Konsultation gebrochen haben könnten.

Wat de betrokkenheid van werknemers op transnationaal niveau betreft, zijn er aanwijzingen dat ten minste in één geval de betrokken ondernemingen de akkoorden die zij hadden gesloten met hun Europese werknemers over transnationale informatie en raadpleging niet zijn nagekomen.


Die Industrie machte nur einen Anteil von 14% der Interessenten aus. Es gibt jedoch Anzeichen dafür, dass die Unternehmen ihre Vorschläge bis zu den Ende des Jahres geplanten Ausschreibungen zurückhalten.

Terwijl de industrie slechts 14% van de indieners uitmaakt, zijn er aanwijzingen dat deze sector zijn ideeën liever bewaart voor de later dit jaar te publiceren uitnodigingen.


Es gibt jedoch Anzeichen, daß die Zahl der Kleinunternehmen und der von ihnen beschäftigten Arbeitnehmer zunimmt, was die Arbeitsplatzverluste in den Großunternehmen teilweise ausgleicht.

Er zijn echter aanwijzingen dat er steeds meer kleine bedrijven komen die ook meer mensen in dienst nemen, wat het banenverlies bij grote bedrijven tot op zekere hoogte compenseert.


Trotz dieser positiven Perspektiven gibt es jedoch beunruhigende Anzeichen dafür, daß die EU das Potential der Informationsgesellschaft nicht zur Gänze nutzt.

Maar ondanks deze positieve aspecten zijn er verontrustende tekenen die erop duiden dat de EU het potentieel van de informatiemaatschappij niet ten volle benut.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt jedoch gewisse anzeichen' ->

Date index: 2024-12-02
w