Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gibt jedoch einige gemeinsame merkmale » (Allemand → Néerlandais) :

"Der Rat BEGRÜSST den Bericht "National fiscal frameworks: exchange of best practice", in dem einige gemeinsame Merkmale erfolgreicher nationaler Erfahrungen in den Niederlanden, Schweden und Österreich dargelegt werden.

"De Raad IS INGENOMEN MET het verslag "Nationale begrotingskaders: uitwisseling van beste praktijken", waarin enkele gemeenschappelijke kenmerken van positieve nationale ervaringen in Nederland, Zweden en Oostenrijk worden gepresenteerd.


Es gibt jedoch einige Hindernisse, die manche Mitgliedstaaten davon abhalten, diese Mittel für Maßnahmen zugunsten der Integration der Roma einzusetzen, wie Planungs- und Programmnutzungsprobleme sowie der hohe Verwaltungsaufwand.

Er bestaan echter enkele obstakels die sommige lidstaten ervan weerhouden gebruik te maken van deze fondsen voor de uitvoering van op de inclusie van de Roma gerichte acties. Het gaat hierbij onder meer om tekortkomingen in planning en programmering alsook om administratieve lasten.


Es gibt jedoch einige gemeinsame Merkmale unternehmerischen Verhaltens; hierzu gehören Wagemut und ein Hang zur Unabhängigkeit und Selbstverwirklichung.

Toch vertoont ondernemersgedrag enkele gemeenschappelijke kenmerken, zoals de bereidheid om risico's te nemen en een hang naar onafhankelijkheid en zelfverwezenlijking.


Der Hochschulbereich ist in der Regel stark dezentral organisiert; es gibt jedoch einige Beispiele für eine nationale Strategie zur Entrepreneurship-Förderung an Hochschulen, normalerweise ist dies das Ergebnis einer Zusammenarbeit zwischen Verwaltungen und Hochschulen.

Hoewel het hoger onderwijs in de regel sterk gedecentraliseerd is, is er in sommige gevallen toch een strategie ter bevordering van het ondernemerschapsonderwijs uitgewerkt. Dergelijke strategieën zijn veelal het resultaat van samenwerking tussen overheid en universiteiten.


Mit dem Programm "e-Content" sollen Vorhaben unterstützt werden, die die genannten Ziele erfuellen und einige gemeinsame Merkmale aufweisen.

Het programma "e-inhoud" heeft ten doel projecten te ondersteunen die voldoen aan de bovengenoemde doelstellingen en gemeenschappelijke kenmerken vertonen.


Es gibt jedoch noch immer einige markante Preisunterschiede zwischen den Mitgliedstaaten, da die Preiskonvergenz bei Waren, insbesondere Nahrungsmitteln, stärker war als bei Dienstleistungen.

Toch zijn er nog steeds zeer uitgesproken prijsverschillen tussen de lidstaten. Bovendien was de convergentie voor goederen - en met name voor levensmiddelen - veel groter dan voor diensten.


Es gibt jedoch einige Ausnahmen von der gegenseitigen Anerkennung:

Er bestaan echter enige uitzonderingen op het beginsel van de wederzijdse erkenning:


Herr Paleokrassas hat bei der Vorlage dieser Richtlinie in der Kommission einige ihrer Merkmale hervorgehoben: Die Richtlinie gibt den Mitgliedstaaten einen Aktionsrahmen vor, läßt ihnen jedoch Planungsfreiheit.

Bij de presentatie van de richtlijn aan de Commissie heeft de heer Paleokrassas enkele kenmerken nader belicht.


Die größten Auswirkungen ergeben sich zweifellos im Vereinigten Königreich, wo keine Rechtsvorschriften in dem von der Richtlinie erfaßten Bereich bestehen; es gibt jedoch eine Anzahl weiterer Mitgliedstaaten (Dänemark, Deutschland, Griechenland, Irland, Italien, Luxemburg, Niederlande und Portugal), in denen eine durchschnittliche Arbeitszeit von mehr als 48 Stunden, einschließlich Mehrarbeit, legal ist, und wo einige Änderungen erforderlich sein werden.

De richtlijn is ongetwijfeld het ingrijpendst voor het VK, waar geen wetgeving op dit gebied bestaat, maar er zijn verder een aantal Lid-Staten (Denemarken, Duitsland, Griekenland, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland en Portugal) waar volgens de wet gemiddeld meer dan 48 uur per week, inclusief overwerk, mag worden gewerkt en dus een aantal veranderingen nodig zijn.


Es gibt jedoch weiterhin noch viele Probleme in Mostar, zu denen anhaltende Vertreibung, Schikanierung, Einschüchterung und der Einfluß der organisierten Kriminalität gehören; außerdem stellen sich einige lokale Parteien nach wie vor dem politischen Fortschritt in den Weg.

Er bestaan echter nog vele problemen in Mostar, waaronder het voortduren van verdrijvingen, pesterijen, intimidatie en de invloed van de georganiseerde criminaliteit, terwijl sommige plaatselijke partijen politieke vooruitgang in de weg blijven staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt jedoch einige gemeinsame merkmale' ->

Date index: 2022-08-19
w