Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kommission gibt Empfehlungen ab
Die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag
Dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

Vertaling van "gibt es sicherlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag

de stem van de voorzitter geeft de doorslag


dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis


die Kommission gibt Empfehlungen ab

de Commissie doet aanbevelingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es gibt aber sicherlich auch andere Möglichkeiten.

Ik ben er echter zeker van dat er ook nog andere opties zijn.


Es gibt zwar sicherlich viele Petitionen, wie hier herausgestellt wurde, insbesondere zu dem Mangel an Transparenz, aber ich bin sicher, dass die sachgerechte Bereitstellung von Informationen – wie die neue Website, die jetzt funktioniert, was ich begrüße – einen viel größeren Beitrag leisten würde, und ich möchte auf diesem Punkt beharren, mit dem Ziel, das, wie ich denke, von allen unterstützt wird: dass sich alle Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union bewusst sein sollten, dass es einen Bürgerbeauftragten gibt, und in der Lage sein sollten, diesen zu kontaktieren.

Er mogen dan wel veel verzoekschriften zijn, zoals men hier vandaag in herinnering heeft gebracht, waarvan er veel gaan over het gebrek aan doorzichtigheid, ik ben er zeker van dat we met een goede informatie-uitwisseling (zoals met de nieuwe website die nu gelanceerd is, waar ik zeer tevreden over ben), we veel beter kunnen realiseren wat we volgens mij allemaal nastreven, namelijk dat de burgers van de Europese Unie de ombudsman kunnen leren kennen en zich tot hem kunnen richten.


Für diese Fehlleistungen mit ihren weit reichenden Folgen gibt es sicherlich mehrere Gründe: unzureichende Modelle, laxer Umgang, Interessenkonflikte, die Qualifikationen der Analysten, Managementmethoden, fehlende wirksame Kontrollemechanismen der Qualität der Ratings.

Voor deze tekortkomingen, die aanzienlijke gevolgen hebben gehad, bestaan ongetwijfeld diverse redenen: ontoereikende modellen, laksheid, belangenconflicten, kwalificatie van de analisten, beheersysteem, ontbreken van echt toezicht op de kwaliteit van de ratings.


Zwischen den Behörden der Mitgliedstaaten gibt es sicherlich ein gegenseitiges Vertrauen, aber in einigen Fällen könnten diese Behörden Informationen auch mit dem privaten Sektor oder Drittländern (Dritten) austauschen.

Tussen de instanties van de lidstaten heerst ongetwijfeld onderling vertrouwen, maar in sommige gevallen moeten deze instanties ook informatie uitwisselen met derden (particuliere sector of derde landen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sicherlich gibt es noch andere Kategorien von Personen mit einer beschränkten Mobilität und einer geringen Eigenständigkeit, doch wenn der Gesetzgeber einen steuerlichen Anreiz vorsieht, darf er diese Vorzugsmassnahme unter Berücksichtigung der Haushaltsgrenzen und der europäischen Regelung auf eine Kategorie von Personen mit einer ernsthaften Behinderung begrenzen, für die er diese Massnahme als am notwendigsten ansieht.

Gewis zijn er nog andere categorieën van personen met een beperkte mobiliteit en een geringe zelfredzaamheid, maar wanneer de wetgever in een fiscale stimulans voorziet, vermag hij die gunstmaatregel, rekening houdend met de budgettaire beperkingen en met de Europese regelgeving, te beperken tot een categorie van personen met een ernstige handicap waarvoor hij die maatregel het meest noodzakelijk acht.


Andererseits gibt es sicherlich große Unterschiede zwischen China und Russland.

Anderzijds bestaan er natuurlijk wel degelijk grote verschillen tussen China en Rusland.


Sicherlich gibt es Probleme bei der Umsetzung der Richtlinien oder der korrekten Anwendung des Gemeinschaftsrechts. So wurde seinerzeit wegen einer Rechtsvorschrift eines Mitgliedstaats im Sportbereich ein Verfahren eingeleitet. Die Situation unterscheidet sich jedoch nicht grundsätzlich von anderen Berufen.

Zeker, er zijn problemen met de tenuitvoerlegging van de richtlijnen of de juiste toepassing van het Gemeenschapsrecht. Zo werd er enige tijd geleden een procedure ingesteld tegen de sportwetgeving van een lidstaat.


Sicherlich gibt es noch weitere Variablen, die sich auf die Mieten auswirken können.

Uiteraard kunnen verscheidene andere variabelen de hoogte van de huursommen nog beïnvloeden.


Abschließend erklärte Pádraig Flynn, daß er persönlich fest davon überzeugt sei, "daß es keine Wirtschaftsunion, keine Währungsunion und sicherlich keine politische Union geben wird, wenn es nicht eine soziale Union gibt.

De heer Flynn eindigde met te zeggen dat hij er zelf in zijn hart van overtuigd is "dat er zonder een sociale unie geen economische unie, geen monetaire unie en zeker geen politieke unie komt".




Anderen hebben gezocht naar : die kommission gibt empfehlungen ab     gibt es sicherlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt es sicherlich' ->

Date index: 2022-10-15
w