Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gibt es noch viele möglichkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

Dennoch gibt es noch viele Möglichkeiten, sie für ein stärkeres Engagement insbesondere in Institutionen der repräsentativen Demokratie zu gewinnen.

Er kan echter meer worden gedaan om jongeren bij het representatieve democratische bestel te betrekken.


Die Verbesserung von Geräten und sonstigen energieverbrauchenden Anlagen bietet immer noch viele Möglichkeiten für erhebliche Energieeinsparungen.

Verbeterde apparaten en andere energieverbruikende toestellen bieden nog enorme mogelijkheden voor energiebesparingen.


Im europäischen Güterverkehr gibt es noch viel zu verbessern.

De organisatie van het goederenvervoer in Europa kan op heel wat punten worden verbeterd.


Es gibt immer noch viele andere Möglichkeiten, durch die Arbeitsplätze geschaffen werden können, wie strategische Investitionen oder Ausbildungen in zukunftsträchtigen Sektoren.

Er bestaan nog andere middelen om voor werkgelegenheid te vechten, zoals strategisch investeringen of opleidingen in de sectoren van de toekomst.


Ich fürchte, für einen Elternurlaub wird nicht viel Zeit bleiben, denn in den kommenden Wochen gibt es noch viel zu tun.

Ik denk niet dat hij de tijd krijgt om kraamverlof op te nemen, want de komende weken staan er veel andere zaken op de agenda.


Ich denke, wir stimmen alle darin überein, dass dies sehr wichtig ist: Es gibt immer noch viel zu viele Hindernisse für den elektronischen Handel.

Ik denk dat we het er allemaal over eens zijn dat dit erg belangrijk is: er zijn nog steeds veel te veel hindernissen op het gebied van e-handel.


Es gibt derzeit noch viel zu viele unklare Punkte und Risiken.

Er zijn in dit stadium te veel onduidelijkheden en risico’s.


Und obwohl der Zivilschutzmechanismus bewiesen hat, dass er wertvoll und sehr wichtig ist, gibt es noch viel Raum zur Verbesserung, viel Raum dafür, seine Effektivität zu erhöhen.

Hoewel het mechanisme voor civiele bescherming bewezen heeft dat het meerwaarde biedt en een belangrijke rol speelt, is er toch nog veel ruimte voor verbetering en kunnen we het mechanisme nog doelmatiger maken.


Spezifische Maßnahmen, die es den Lehrern erlauben, problemloser an mobilitätsfördernden Aktionen teilzunehmen, gibt es noch viel zu selten.

Er is nog maar zeer zelden sprake van specifieke maatregelen die onderwijsgevenden in staat stellen om gemakkelijker aan mobiliteitsinitiatieven deel te nemen.


In den 90er Jahren wurden erhebliche Fortschritte auf dem Weg zu einer ausgewogenen Mitwirkung von Männern und Frauen am politischen Entscheidungsprozeß in der Europäischen Union erzielt, doch es gibt immer noch viel zu tun.

In de jaren negentig is in de Europese Unie aanzienlijke vooruitgang geboekt als het om het evenwicht tussen vrouwen en mannen in de politieke besluitvorming gaat, hoewel er nog een lange weg te gaan is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt es noch viele möglichkeiten' ->

Date index: 2023-03-23
w