Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gibt es jedoch inzwischen große " (Duits → Nederlands) :

Ende 2012 waren 5,9 % der europäischen Meere als Meeresschutzgebiete ausgewiesen; bezüglich der geografischen Ausdehnung gibt es jedoch europaweit große regionale Unterschiede.

Eind 2012 was 5,9 % van de Europese zeeën aangewezen als BMG, al loopt de dekking van dergelijke gebieden binnen Europa sterk uiteen.


Bei der von Hochschulen und sonstigen europäischen Einrichtungen angebotenen Aus- und Fortbildung im Bereich Verkehr und Logistik gibt es jedoch große Unterschiede.

De door universiteiten en andere instellingen in Europa aangeboden opleidingen op het vlak van vervoer en logistiek lopen sterk uiteen.


Für eine große Zahl von Haushalten in abgelegenen Gegenden Europas (bis zu 14 Millionen) gibt es jedoch auf Jahre hinaus keine realistische Aussicht auf einen Hochgeschwindigkeits-Internetzugang.

Een groot aantal Europese huishoudens woont echter in afgelegen gebieden (zo'n 14 miljoen) en heeft geen realistische vooruitzichten om de komende jaren toegang te krijgen tot snel Internet.


In den meisten Mitgliedstaaten gibt es eine Dienststelle für große Steuerzahler, die jedoch häufig lediglich aus einem Prüfzentrum besteht und nicht für die Abgabe von Steuererklärungen, die Entrichtung der Steuer, die Zwangseintreibung oder Dienstleistungen für Steuerzahler zuständig ist.

De meeste lidstaten hebben een afdeling voor grote belastingplichtigen, maar die afdeling is vaak slechts een controlecentrum, waarin geen sprake is van aangifte, betaling, gedwongen inning of dienstverlening voor belastingplichtigen.


Es gibt jedoch große Unterschiede bei den Mehrwertsteuerausfällen einzelner Mitgliedstaaten.

Er bestaan echter grote verschillen tussen de btw-kloof in de individuele lidstaten.


Ohne dass man die Frage stellen muss, ob die Streitsache vor dem vorlegenden Richter ein Recht betrifft, das darüber hinaus zivilrechtlicher Art im Sinne von Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention ist (siehe in diesem Zusammenhang jedoch EuGHMR, Große Kammer, 19. Oktober 2005, Roche gegen Vereinigtes Königreich, §§ 116 ff.; Entscheidung, 13. Oktober 2009, Panjeheighalehei gegen Dänemark), genügt nämlich die Feststellung, dass das durch diesen Artikel gewährleistete Recht auf gerichtliches Gehör nicht absolut ist, und dass es, wie in B.12 in Erinnerung gerufen wurde, implizit angenommene Grenzen dafür ...[+++]

Zonder dat het noodzakelijk is zich af te vragen of het voor de verwijzende rechter hangende geschil betrekking heeft op een recht, dat - wat meer is - van burgerlijke aard is, in de zin van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (zie in dat verband echter EHRM, grote kamer, 19 oktober 2005, Roche t. Verenigd Koninkrijk, §§ 116 e.v.; beslissing, 13 oktober 2009, Panjeheighalehei t. Denemarken), volstaat het immers vast te stellen dat het door dat artikel gewaarborgde recht op toegang tot de rechter niet ...[+++]


In den meisten Mitgliedstaaten gibt es eine Dienststelle für große Steuerzahler, die jedoch häufig lediglich aus einem Prüfzentrum besteht und nicht für die Abgabe von Steuererklärungen, die Entrichtung der Steuer, die Zwangseintreibung oder Dienstleistungen für Steuerzahler zuständig ist.

De meeste lidstaten hebben een afdeling voor grote belastingplichtigen, maar die afdeling is vaak slechts een controlecentrum, waarin geen sprake is van aangifte, betaling, gedwongen inning of dienstverlening voor belastingplichtigen.


Auf Grund von Outsourcing und Franchising gibt es jedoch inzwischen große Bereiche der direkten Beschäftigung im Postsektor, die außerhalb der traditionellen Sektorgrenzen liegen.

Door uitbesteding en franchising bestaan er nu echter belangrijke postsectoren met directe werkgelegenheid buiten de traditionele grenzen van de sector.


Bei der von Hochschulen und sonstigen europäischen Einrichtungen angebotenen Aus- und Fortbildung im Bereich Verkehr und Logistik gibt es jedoch große Unterschiede.

De door universiteiten en andere instellingen in Europa aangeboden opleidingen op het vlak van vervoer en logistiek lopen sterk uiteen.


Für eine große Zahl von Haushalten in abgelegenen Gegenden Europas (bis zu 14 Millionen) gibt es jedoch auf Jahre hinaus keine realistische Aussicht auf einen Hochgeschwindigkeits-Internetzugang.

Een groot aantal Europese huishoudens woont echter in afgelegen gebieden (zo'n 14 miljoen) en heeft geen realistische vooruitzichten om de komende jaren toegang te krijgen tot snel Internet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt es jedoch inzwischen große' ->

Date index: 2022-07-22
w