Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gibt es einen zusammenhang zwischen diesem vorschlag " (Duits → Nederlands) :

Gibt es einen Zusammenhang zwischen diesem Vorschlag zu den europäischen politischen Parteien und europäischen politischen Stiftungen und dem Kommissionsvorschlag vom Februar 2012 zu dem Statut der Europäischen Stiftung?

Wat is het verband tussen dit voorstel en dat van februari 2012 betreffende het statuut van de Europese stichting?


Steht Art. 4 der Richtlinie 85/374/EWG des Rates vom 25. Juli 1985 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Haftung für fehlerhafte Produkte auf dem Gebiet der Haftung von Arzneimittelherstellern für die von ihnen hergestellten Impfstoffe (1) einer Art und Weise der Beweisführung entgegen, bei der das Tatsachengericht in Ausübung seiner Befugnis zur freien Würdigung des Sachverhalts feststellen kann, dass die Tatsachen, die der Kläger geltend macht, ernsthafte, klare und übereinstimmende Vermutungen begründen, die den Fehler des Impfstoffs und den ursächlichen Zusammenhang zwischen diesem ...[+++] der Krankheit beweisen, ungeachtet der Feststellung, dass die medizinische Forschung keinen Zusammenhang zwischen der Impfung und dem Auftreten der Krankheit herstellt?

Staat artikel 4 van richtlijn 85/374/EEG van de Raad van 25 juli 1985 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake de aansprakelijkheid voor producten met gebreken (1), op het vlak van aansprakelijkheid van farmaceutische laboratoria voor de door hen geproduceerde vaccins, in de weg aan een bewijsmiddel volgens hetwelk de rechter ten gronde bij het uitoefenen van zijn soevereine beoordelingsbevoegdheid kan oordelen dat de feitelijke elementen waarop verzoeker zich beroept, ernstige, ...[+++]


Der Zweck von Artikel 348 Abs. 4 besteht darin, darauf hinzuweisen, dass es einen Zusammenhang zwischen dem Mandat und der laufenden Legislaturperiode gibt.

Artikel 348, vierde lid, strekt ertoe eraan te herinneren dat er in ieder geval een verband bestaat tussen het mandaat en de lopende legislatuur.


Es gibt einen positiven Zusammenhang zwischen der Intensität des Aromas und der Linolensäure (C18:3), die bei frei weidenden Tieren in höheren Anteilen vorkommt. Diese besonderen Merkmale des Milchlammfleischs stehen auch mit dem Boden, der Vegetation und dem Mikroklima im Gebiet von Elassona in Zusammenhang.

De intensiteit van het aroma houdt rechtstreeks verband met het linoleenzuur (C18:3) dat in hogere concentraties wordt aangetroffen bij dieren die op open weiden grazen, terwijl de nagestreefde kenmerken van het vlees van de zuiglammeren zijn toe te schrijven aan de bodem, de vegetatie en het plaatselijke klimaat van het Elassona-gebied.


Die Mehrheit der Delegationen erkannte an, dass eine Beziehung zwischen diesem Vorschlag und dem Vorschlag für eine Verordnung über Verkaufsförderung besteht.

· De meerderheid van de delegaties erkende het onderlinge verband tussen dit voorstel en het voorstel voor een verordening betreffende verkoopbevordering.


Der Ministerrat hebt ferner hervor, dass Artikel 54 des Gesetzes vom 2. Januar 2001 tatsächlich vor der Rückforderung 25 Prozent der etwaigen Nichtausschöpfung des gesamten Jahresziels ausgeklammert habe, da man in diesem Fall einen Zusammenhang zwischen der Verringerung des gesamten Haushaltes und der Erhöhung desjenigen für Arzneimittel annehmen könne.

De Ministerraad wijst er ook op dat bij artikel 54 van de wet van 2 januari 2001 werkelijk 25 pct., vóór terugvordering, van de eventuele onderschrijding van de globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling wordt vrijgesteld, aangezien men in dat geval kan uitgaan van een verband tussen de vermindering van het globaal budget en de stijging van de begroting voor geneesmiddelen.


Der Rat führte eine Aussprache über den Vorschlag für eine Verordnung über das Gemeinschaftspatent, die sich auch auf den Zusammenhang zwischen dem Vorschlag und dem Europäischen Patentübereinkommen (EPÜ) sowie auf die Frage erstreckte, ob es angezeigt ist, Schritte zu unternehmen, um die Tür für einen Beitritt der Gemeinschaft zum EPÜ offen zu halten.

De Raad heeft het voorstel voor een verordening betreffende het Gemeenschapsoctrooi besproken, waarbij onder meer het verband tussen dit voorstel en het Europees Octrooiverdrag (EOV) ter sprake kwam en de vraag of er stappen dienen te worden genomen om de deur open te houden voor een eventuele toetreding van de Gemeenschap tot het EOV.


Für die vollzeitbeschäftigten Angestellten gibt es im allgemeinen einen Zusammenhang zwischen dem Dienstalter, dem Alter, der Bedeutung der Funktion und dem Betrag des Gehalts.

Voor de voltijdse bedienden bestaat er over het algemeen een verband tussen de anciënniteit, de leeftijd, het belang van de functie en het bedrag van het loon.


26. Gibt es einen Zusammenhang zwischen der NATO- und der EU-Erweiterung?

26. Is er een verband tussen de uitbreiding van de Navo en die van de EU?


Anmerkungen: Im Zusammenhang mit diesem Vorschlag hat der EG-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, René Steichen, die Schlüsselrolle der Flächenstillegung für den Erfolg der Agrarreform im Pflanzenbau".

Commentaar van de heer Steichen Sprekend over het voorstel wees de commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, de heer Steichen, op de centrale en essentiële rol van de braakleggingsregeling voor het succes van de hervorming van het GLB voor akkerbouwgewassen".


w