Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gibt es derzeit weder einen regelmäßigen " (Duits → Nederlands) :

Der Vorsitzende stellt fest, dass kein Erlass vorgesehen ist. Herr M.D. antwortet, dass in dem von ihm zitierten Beispiel kein Mitarbeiter und kein Vertreter eines Mandatsträgers darin tagen. Es gibt weder einen Schöffen, noch einen Kabinettschef eines Schöffen oder eines Bürgermeisters oder eines ÖSHZ-Präsidenten. Die Gemeinde entscheidet. Herr A.M. stellt fest, dass man sich vom Beispiel der Gemeinde Molenbeek-Saint-Jean hat insp ...[+++]

De voorzitter zegt dat er geen enkel besluit gepland is. De heer M.D. zegt dat, in het voorbeeld dat hij heeft gegeven, geen enkele medewerker of afgevaardigde van een mandataris zetelt. Er is geen sprake van een schepen, een directeur van het kabinet van een schepen of burgemeester of OCMW-voorzitter. De gemeente beslist. De heer A.M. wijst erop dat het voorbeeld van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek een inspiratiebron was voor de huidige tekst, maar tot niets verbindt.


9. Zwischen den EU-Behörden und Rechtsanwendern gibt es derzeit weder einen regelmäßigen Dialog noch sonstige etablierte Kommunikationskanäle, um die Hintergründe eines Legislativvorschlags oder die Auswirkungen von EU-Regelungen auf die justizielle Zusammenarbeit in der Praxis zu erörtern.

9. Momenteel is er geen regelmatige dialoog of vast communicatiekanaal tussen EU-instanties en practici om te overleggen over de ratio legis van een wetgevingsvoorstel of over de gevolgen van aangenomen instrumenten voor de manier waarop justitiële samenwerking in de dagelijkse praktijk functioneert.


H. in der Erwägung, dass es derzeit weder eine Datenbank mit Informationen zu den für Spende und Transplantation vorgesehenen Organen oder zu Lebendspendern oder postmortalen Spenden in der gesamten Europäischen Union, noch ein gesamteuropäisches Zertifizierungssystem gibt, mit dem die Legalität von dem menschlichen Körper entnommenen Organen und Geweben bescheinigt werden kann,

H. overwegende dat er thans in de Europese Unie geen gemeenschappelijke databank voor donatie- en transplantatieorganen of voor levende donoren en postmortale donaties bestaat en evenmin een pan-Europees certificatiesysteem waaruit blijkt dat de menselijke organen en menselijk weefsel op legale wijze zijn verkregen,


Es gibt derzeit weder eine Datenbank, welche die gesamte Europäische Union abdeckt und Informationen über Organe für die Spende und Transplantation oder über lebende und verstorbene Spender enthält, noch ein gesamteuropäisches Zertifizierungssystem, das nachweist, dass die menschlichen Organe und Gewebe legal erworben wurden.

Thans bestaat er in de Europese Unie geen gemeenschappelijke databank voor donatie- en transplantatieorganen of voor levende donoren en postmortale donaties,evenmin als een pan-Europees certificeringssysteem waaruit blijkt dat de menselijke organen en menselijk weefsel op legale wijze zijn verkregen.


H. in der Erwägung, dass es derzeit weder eine Datenbank mit Informationen zu den für Spende und Transplantation vorgesehenen Organen oder zu Lebendspendern oder postmortalen Spenden in der gesamten Europäischen Union, noch ein gesamteuropäisches Zertifizierungssystem gibt, mit dem die Legalität von dem menschlichen Körper entnommenen Organen und Geweben bescheinigt werden kann,

H. overwegende dat er thans in de Europese Unie geen gemeenschappelijke databank voor donatie- en transplantatieorganen of voor levende donoren en postmortale donaties bestaat en evenmin een pan-Europees certificatiesysteem waaruit blijkt dat de menselijke organen en menselijk weefsel op legale wijze zijn verkregen,


In diesem Fall gibt der Steuerpflichtige auf den Rechnungen, die er für diese Handlungen ausstellt, weder den Satz noch den Betrag der geschuldeten Steuer an, sondern bringt dort den Vermerk « Vom Vertragspartner zu entrichtende Steuer, Königlicher Erlass Nr. 1, Art. 20 » oder einen anderen gleichwertigen Vermerk an (Artikel 20 § 3 des königlichen Erlasses Nr. 1 vom 29. Dezember 1992).

In dat geval vermeldt de belastingplichtige op de facturen die hij voor die handelingen uitreikt, noch het tarief, noch het bedrag van de verschuldigde belasting maar brengt er de vermelding op aan « Belasting te voldoen door de medecontractant, koninklijk besluit nr. 1, art. 20 » of elke andere gelijkwaardige vermelding (artikel 20, § 3, van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992).


Die Kommission vertritt die Auffassung, dass es derzeit weder auf internationaler noch auf Gemeinschaftsebene ein ausreichendes Maß an Rechtssicherheit gibt.

De Commissie is van oordeel dat er momenteel zowel op internationaal als op communautair niveau onvoldoende rechtszekerheid bestaat.


Derzeit gibt es weder Legislativentwürfe noch Leitlinien, zu denen die Kommission um Stellungnahme bitten könnte.

Er zijn in dit stadium nog geen voorstellen of beleidsrichtsnoeren waarop de Commissie graag reacties zou krijgen.


51. stellt fest, dass die Europäische Zentralbank derzeit weder über die entsprechenden Teams noch über ein Mandat zur direkten Beaufsichtigung europäischer Finanzinstitutionen verfügt; fordert die EZB auf, sich einstweilen auf den Bereich der Zahlungssysteme zu konzentrieren, in dem es noch viel zu tun gibt, insbesondere hinsichtlich der Entwicklung sicherer, fairer und effizienter Finanzinfrastrukturen in Eu ...[+++]

51. merkt op dat de Europese Centrale Bank momenteel niet over de nodige teams noch over het mandaat beschikt om rechtstreeks toezicht te kunnen uitoefenen op de Europese financiële instellingen; roept de Europese Centrale Bank op zich voorlopig te concentreren op betalingssystemen, waar nog veel te doen valt, met name waar het de ontwikkeling van veilige, billijke en efficiënte financiële infrastructuren in Europa betreft; merkt tevens op dat de Europese Centrale Bank bij het macro-economisch toezicht en het crisisbeheer een belang ...[+++]


50. stellt fest, dass die Europäische Zentralbank derzeit weder über die entsprechenden Teams noch über ein Mandat zur direkten Beaufsichtigung europäischer Finanzinstitutionen verfügt; fordert die EZB auf, sich derzeit auf den Bereich der Zahlungssysteme zu konzentrieren, in dem es noch viel zu tun gibt, insbesondere hinsichtlich der Entwicklung sicherer, fairer und effizienter Finanzinfrastrukturen in Europa ...[+++]

50. merkt op dat de Europese Centrale Bank momenteel niet over de nodige teams noch over het mandaat beschikt om rechtstreeks toezicht te kunnen uitoefenen op de Europese financiële instellingen; roept de Europese Centrale Bank op zich voorlopig te concentreren op betalingssystemen, waar nog veel te doen valt, met name waar het de ontwikkeling van veilige, billijke en efficiënte financiële infrastructuren in Europa betreft; merkt tevens op dat de Europese Centrale Bank bij het macro-economisch toezicht en het crisisbeheer een belang ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt es derzeit weder einen regelmäßigen' ->

Date index: 2025-08-14
w