Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gibt es bereits solche ziele " (Duits → Nederlands) :

In einigen Schwerpunktbereichen wie Wasser und maritime Umwelt gibt es bereits solche Ziele (Wasserrahmenrichtlinie, HELCOM-Ostseeaktionsplan, Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie), die als Anhaltspunkt dienen könnten.

Voor sommige geprioriteerde gebieden, zoals de inspanningen op het gebied van water en het mariene milieu, bestaan deze al (de waterkaderrichtlijn, het Helcom-actieplan voor de Oostzee, de kaderrichtlijn mariene strategie) en zij kunnen nuttig zijn.


Auf dem niederländischen Markt gibt es bereits jetzt Vereinbarungen mit Fernsehsendern, die das Angebot solcher OTT-Dienste durch die Fernsehsender einschränken; solche Vereinbarungen hat bisher insbesondere Liberty Global getroffen.

De Nederlandse markt wordt nu al gekenmerkt door het bestaan van overeenkomsten met televisiezenders, met name met Liberty Global, die de mogelijkheden voor televisiezenders beperken om dit soort OTT-diensten aan te bieden.


Solche « Unterbringungsorte » gibt es bereits in Zulte (ministerieller Erlass vom 19. Mai 2009, Belgisches Staatsblatt vom 27. Mai 2009, S. 38868; ministerieller Erlass vom 21. Mai 2012, Belgisches Staatsblatt vom 25. Mai 2012, S. 30452), in Tubize (ministerieller Erlass vom 19. Mai 2009, Belgisches Staatsblatt vom 27. Mai 2009, S. 38868), in Sint-Gillis-Waas (ministerieller Erlass vom 25. Oktober 2010, Belgisches Staatsblatt vom 3. November 2010, S. 65884), in Tielt (ministerieller Erlass vo ...[+++]

Dergelijke « woonunits » bestaan reeds in Zulte (ministerieel besluit van 19 mei 2009, Belgisch Staatsblad van 27 mei 2009, p. 38868; ministerieel besluit van 21 mei 2012, Belgisch Staatsblad van 25 mei 2012, p. 30452), in Tubeke (ministerieel besluit van 19 mei 2009, Belgisch Staatsblad van 27 mei 2009, p. 38868), in Sint-Gillis-Waas (ministerieel besluit van 25 oktober 2010, Belgisch Staatsblad van 3 november 2010, p. 65884), in Tielt (ministerieel besluit van 28 november 2011, Belgisch Staatsblad van 5 december 2011, p. 71733) en in Bevekom (ministerieel besluit van 23 september 2013, Belgisch Staatsblad van 25 september 2013, p. 678 ...[+++]


Der EWSA fordert bereits seit langem ein solches System, da es den europäischen Institutionen mehr Flexibilität bei der Festlegung budgetärer und politischer Prioritäten gibt.

Het Comité dringt reeds geruime tijd aan op een dergelijke regeling, die de Europese instellingen meer flexibiliteit moet bieden bij de vaststelling van de EU-begroting en de beleidsprioriteiten.


Auf diesem Gebiet gibt es bereits einige Erfahrungen in den Mitgliedstaaten, und es ist jetzt wichtig, dass wir unsere Kenntnisse über die Schaffung und Existenz von Fischereirechten in der Gemeinschaft verbessern, dass wir Know-how und bewährte Praktiken auf diesem Gebiet austauschen und diskutieren, sowie auch darüber, ob Anpassungen oder neue Initiativen im Hinblick auf eine bessere Erfüllung der allgemeinen Ziele der Gemeinsamen Fis ...[+++]

In tal van lidstaten is op dit vlak reeds ervaring opgedaan en het is nu van belang dat we een beter inzicht krijgen in hoe visserijrechten in de Gemeenschap tot stand komen en functioneren, dat we de kennis en deugdelijke praktijken op dit gebied met elkaar delen en bespreken, en dat we nagaan of aanpassingen of nieuwe initiatieven verantwoord zijn om de algemene doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid beter te kunnen realiseren.


Solche Ziele würden der Komplexität der Umweltfolgen nicht gerecht. Die Abfallmenge könnte in Bezug auf das Gewicht reduziert werden, und doch könnten die Umweltschäden zunehmen. Andererseits kann bereits eine gewichtsmäßig geringe Reduzierung der Abfallmenge die Umweltfolgen beträchtlich verringern.

Dergelijke doelstellingen houden immers geen rekening met de complexiteit van het milieueffect: een afname van het gewicht van het afval kan gepaard gaan met een toename van het milieueffect, maar een kleine gewichtsbeperking kan ook een grote vermindering van het milieueffect tot gevolg hebben.


Die klagenden Parteien bemängeln die durch die angefochtenen Bestimmungen zwischen den Krankenhausapothekern und den Apothekern, die eine öffentlich zugängliche Apotheke führen, geschaffene Diskriminierung, insofern sie es den ersteren erlauben, ebenso wie die letzteren den in Erholungsheimen untergebrachten Personen und den anderen, in diesen Bestimmungen genannten Personen Arzneimittel auszuhändigen, während die ersteren im Gegensatz zu den letzteren weniger hohe Preise anwendeten, und in bezug auf die Funktionskosten der Apotheke in den Genuss einer finanziellen Beihilfe der öffentlichen Hand gelangten, nicht der Mehrwertsteuer unterl ...[+++]

De verzoekende partijen uiten kritiek op de discriminatie die de aangevochten bepalingen zouden teweegbrengen tussen de ziekenhuisapothekers en de officina-apothekers, doordat zij de eerstgenoemden, evenals de laatstgenoemden, zouden toestaan geneesmiddelen te verstrekken aan personen die in rusthuizen verblijven en aan de andere in die bepalingen bedoelde personen, terwijl, in tegenstelling met de laatstgenoemden, de eerstgenoemden, die minder hoge prijzen toepassen, ten aanzien van de werkingskosten van de apotheek, een financiële tegemoetkoming van de overheid zouden krijgen, niet aan de B.T.W. zouden zijn onderworpen en de geneesmidd ...[+++]


Angaben zu den einzelnen Mitgliedstaaten In Anhang 2 sind die Angaben über die einzelnen Verfahrensphasen je Mitgliedstaat aufgeführt. Noch nicht befolgte Urteile 1992 war die Zahl der nicht befolgten Urteile des Gerichtshofs leicht rückläufig (100 gegenüber 105 im Vorjahr). Hier zeichnet sich eine positive Entwicklung ab, für die es möglicherweise folgende Erklärung gibt: - Der Gerichtshof hat mit seinen Urteilen vom 20. November 1991 (Urteile Francovitch und Bonifaci) den Grundsatz aufgestellt, wonach die Mitgliedstaaten verpflicht ...[+++]

Arresten waaraan nog geen uitvoering werd gegeven In 1992 vertoont het aantal arresten van het Hof van Justitie waaraan nog geen uitvoering werd gegeven, een lichte neerwaartse ontwikkeling, te weten van 105 naar 100. Twee factoren hebben er wellicht toe bijgedragen dat er een positieve ombuiging heeft plaatsgevonden : - bij zijn arresten van 20 november 1991 (arresten Francovitch en Bonifaci) heeft het Hof van Justitie als beginsel gesteld dat de Lid-Staten verplicht zijn om de schade te vergoeden die aan particulieren wordt berokkend door niet-toepassing van een richtlijn, en heeft het de volgende voorwaarden voor de toepassing ervan v ...[+++]


Ziel des Vorhabens ist es, durch die Verhütung von möglichen Spannungen und Konflikten in Europa zur Stabilität beizutragen; Länder, in denen es bereits offene Konflikte gibt, sind nicht angesprochen; gutnachbarliche Beziehungen sollen gefördert und die Länder dazu bewogen werden, ihre Grenzen zu konsolidieren und die sich im Zusammenhang mit den nationalen Minderheiten stellenden Probleme zu regeln; zu diesem Zweck wird eine Präventivdiplomatie eingeleitet, in der die Europäische Union eine aktive Rolle als Katalysator spielen soll; ferner soll im Rahmen dieses Vorhabens ...[+++]

Het initiatief heeft ten doel bij te dragen tot de stabiliteit door potentiële spanningen en conflicten in Europa te voorkomen ; het heeft geen betrekking op landen die openlijk in conflict zijn ; het is erop gericht goede nabuurschapsbetrekkingen tot stand te brengen en de landen ertoe aan te zetten hun grenzen te consolideren en de eventuele problemen met nationale minderheden te regelen ; het voorziet daartoe in preventieve diplomatie, waarbij de Europese Unie een actieve rol als katalysator zal hebben ; het tracht ook de landen die overeenkomsten met de Unie hebben of daarover onderhandelen, nader tot de Unie te brengen.


Drei Teilbereiche und zwei Bereiche der allgemeinen Entwicklungspolitik werden für die politische Koordinierung als vorrangig vorgeschlagen: - Gesundheitswesen, ein Bereich, der generell als prioritär anerkannt wird, für den die bestehenden Texte aber völlig unzureichend sind und bei dem die politische wie auch die operationelle Koordinierung erhebliche Vortiele mit sich bringt; - Bildungs- und Ausbildungswesen, ein Bereich von absoluter Priorität für die nachhaltige Entwicklung, für den bis heute kein Text des Rates existiert und bei dem eine Koordinierung zumindest bei den allgemeinen Zielen und Grundkriterien für die Ausarbeitung koh ...[+++]

Als prioriteiten voor de beleidscoördinatie worden drie sectoriële deelterreinen en twee domeinen van algemeen ontwikkelingsbeleid voorgesteld : - beleidsmaatregelen op het gebied van de gezondheidszorg : algemeen erkend als sociale prioriteit, waarvoor de bestaande Gemeenschapsteksten onvolledig zijn en waaraan een coördinatie van de beleidsmaatregelen en de uitvoerende taken ten zeerste ten goede zou komen; - beleidsmaatregelen op het gebied van onderwijs en opleiding : een gebied dat de allergrootste voorrang moet krijgen met het oog op een duurzame ontwikkeling. Dit beleidsterrein wordt door geen enkele Raadstekst gedekt en ...[+++]


w